Синее небо, зеленый океан... — страница 2 из 19

имени Флинн Донован.

Боже, он, наверное, псих, если решил, будто я буду расплачиваться за долги своим телом. Мои долги…

У Даниэль вдруг подкосились колени. Она с трудом сглотнула и опустилась на серую кожаную софу. О чем думал Роберт, когда подделывал ее подпись под договором о предоставлении кредита? Это определенно фальшивка, Даниэль даже помнила момент, когда муж пытался заставить ее подписать какие-то бумаги, он утверждал, будто это деловой документ, а ее подпись нужна как подпись свидетеля. Тогда Даниэль почувствовала подвох и будто бы случайно расписалась не в том месте, где надо. Больше Роберт не просил ее что-либо подписывать. Жаль, она не прочла тот документ, прежде чем его выбросить.

Двести тысяч долларов! На что? Похоже, Роберт, проворачивал какие-то финансовые махинации. Господи, оказывается, я совсем не знала своего мужа!

Этот Флинн Донован ни за что бы мне не поверил, если бы я сказала ему правду. Он явно решил, будто я виновна так же, как и Роберт. Дальнейшие попытки переубедить его только вызвали бы подозрения.

Даниэль принялась часто моргать, чтобы прогнать слезы. Такое вот получилось начало новой жизни, подумала она. Позади три года удушающего гнета Роберта и его матери. Только после смерти мужа Даниэль почувствовала себя свободной, переехала в эту квартиру, потому что жить со свекровью стало еще тяжелее, чем во времена несчастливого брака. Когда Роберт умер, Моника попыталась манипулировать Даниэль так же, как она манипулировала «своим Робби». Много раз Даниэль жалела женщину, потерявшую любимого сына, шла на уступки и неизменно оказывалась в проигрыше. В конце концов она решила, что с нее хватит. Риэлтор, знакомый Роберта, как раз предложил ей за минимальную плату этот замечательный пентхаус, она подписала договор об аренде, и с ее плеч будто камень свалился. Даниэль очень нравилась просторная гостиная и открытая кухня, стеклянные двери, ведущие па балкон с видом на бесконечный океан. Окруженная такой красотой, она снова могла дышать, именно это ей и было нужно. А самое замечательное: по крайней мере на год квартира принадлежит ей.

И вдруг этот кредит! Даниэль должна компании «Донован Энтерпрайзис» огромную сумму денег и понятия не имеет, где ее достать, а достать надо.

Если я не верну деньги, получится нечестно. Роберт взял кредит, а я — его жена, и как бы мне не хотелось обо всем забыть, я так поступить не могу. Теперь это моя проблема.

Пяти тысяч долларов, которых Даниэль удалось сэкономить, откладывая копейки из своей жалкой зарплаты, слишком мало для погашения долга, кроме того, она не может позволить себе остаться совсем без денег. Этого нельзя допустить. Роберт, слава богу, ничего не знал о сбережениях Даниэль, он не хотел, чтобы она была независимой. Даниэль, вопреки желанию Роберта и его матери, с самого первого дня замужества боролась за свое право работать. Если бы она уступила и стала леди-бездельницей, как они хотели, она бы, наверное, перестала быть собой.

Но теперь надо найти способ как можно быстрее вернуть деньги. Не спать же с Флинном, в самом деле! Хотя Даниэль не могла отрицать, у нее при виде него заметно учащается пульс.

Определенно Флинн Донован невероятно привлекательный мужчина. Наверно, у него от поклонниц отбоя нет. Сильный, высокий, уверенный в себе и сексуальный, с широкими плечами и узкими бедрами, он будто создан для того, чтобы ласкать женщину. Не говоря уже о густой шевелюре, которая так и просится в руки любовницы.

Наверное, многие сочли бы меня дурой и не поняли, почему я отказываюсь лечь в постель с мужчиной, у которого такие зовущие темные глаза и чувственный рот, но для меня это — дело принципа.

Флинн Донован — один из тех мужчин, которые уверены, что каждый готов им подчиниться. Даниэль провела три года под пятой подобного субъекта, он хотел контролировать каждый ее шаг, и теперь ей вовсе не улыбается второй раз попасться на тот же крючок, и неважно, сколько денег она должна, по утверждению Флинна Донована.

Глава вторая

Даниэль плохо спала прошедшей ночью. Утром она нечаянно выронила любимую чашку, и та разбилась. Когда Даниэль собирала осколки, раздался звонок в дверь, от неожиданности она порезалась. С шумом втянув в себя воздух, Даниэль резко отдернула руку. К счастью, она отделалась всего лишь небольшой царапиной. У Даниэль уже была шишка на голове, вчера перед сном она поправляла картину, и тяжелая позолоченная рама больно стукнула ее по макушке.

Но все это было забыто, когда Даниэль открыла дверь. Перед ней стоял Флинн Донован. На нем был элегантный темный деловой костюм. Даниэль с трудом сглотнула внезапно подкативший к горлу комок.

— Я слышал звон разбитого стекла, — не поздоровавшись, проговорил Флинн.

Взгляд Флинна скользнул по ярко-оранжевой шелковой тунике Даниэль, по ее белым брюкам и белым же сандалиям. Он как будто искал рану. В его взгляде отражалось слишком многое. По коже Даниэль побежали мурашки.

Внезапно она вспомнила, кто этот мужчина и чего он от нее хочет. По меньшей мере денег…

Даниэль попыталась подавить мрачные предчувствия, ей это удалось плохо. Она холодно посмотрела на Флинна.

— Как вы вошли в здание? Знаете, на подъезде стоит кодовый замок, предполагается, что он должен защищать жильцов от нежеланных гостей.

— У меня есть свои хитрости, — буркнул он.

Флинн Донован ведет себя довольно нагло, как человек, богатство которого позволяет ему получать все, что он только захочет, подумала Даниэль.

— Разбитое стекло, — напомнил он.

— Я выронила из рук чашку, — она пожала плечами.

— Вы поранились? — невольно повысив голос, спросил Флинн.

Забота в его глазах показалась Даниэль довольно странной, особенно учитывая то, зачем он пришел.

— Пустяки, маленькая царапина, — ответила Даниэль, хотя в первое мгновение ей захотелось солгать. Она беззаботно подняла палец, чтобы продемонстрировать ему порез, но когда увидела, сколько вытекло крови, у нее перехватило дыхание.

Флинн выругался.

— Даниэль, это не маленькая царапина, — пробормотал он и взял ее руку. Его прикосновение обожгло ее, она попыталась отступить назад, не поддаваться внезапно охватившей ее панике, вырвать руку, но он крепко держал ее.

— Я бы не порезалась, если бы вы не позвонили как раз в тот момент, когда я поднимала осколок. — Глаза Даниэль яростно сверкнули.

— В следующий раз я позволю вам истечь кровью, — резко кинул Флинн, разглядывая ее раненый палец и хмурясь. — Вытекло довольно много крови, но, думаю, вы обойдетесь без накладывания шва. — Он поднял голову. Его взгляд пронзил ее, словно кинжалом. — Есть еще раны, о которых мне надо знать?

Сказать ему, что ничего нет?

— Только шишка на голове. — Правда сама соскользнула с языка.

— Покажите, — велел Флинн.

— Ничего серьезного. Это… — Даниэль поморщилась, ощупывая шишку, она нечаянно зацепила успевшую образоваться за ночь болячку.

— Кровоточит, — прорычал он, подходя ближе и тоже ощупывая ее голову.

— Там нет ничего серьезного. — Она тяжело вздохнула.

— Где у вас аптечка?

— В кухне, но…

— Хорошо. — Флинн взял Даниэль за локоть и повел в кухню. — Надо как следует осмотреть вашу голову.

Его прикосновения по-прежнему обжигали ее кожу.

— Мистер Донован, уверена, у вас есть более интересные занятия, чем играть со мной в визит доктора, — проговорила она, когда они обходили разбитую чашку.

Флинн стрельнул в Даниэль насмешливым взглядом. Ее тело напряглось. Его мысли она легко читала. Повисло тягостное молчание.

Как только Флинн и Даниэль вошли в кухню, Даниэль отступила от Флинна на шаг, достала из буфета маленькую коробку и поставила ее на скамейку. Флинн принялся изучать содержимое коробки. Воспользовавшись моментом, Даниэль отодвинулась подальше, к счастью, кухня была довольно просторная.

— Передвиньте эту скамейку и сядьте под лампой, — приказал он. — Я так лучше увижу.

Именно этого Даниэль и боялась. Ее сердце громко стучало, — словно рвалось на волю, но она выполнила распоряжение Флинна. Пусть он как можно скорее все сделает и уйдет.

Флинн подошел к Даниэль, осторожно неся марлевый тампон, пропитанный дезинфицирующим раствором. Он встал за ее спиной. Воздух мгновенно пропитался запахом разгоряченного мужского тела. Ноздри Даниэль напряглись и затрепетали.

Когда Флинн отвел прядь светлых волос и начал ощупывать шишку, Даниэль вздрогнула. Его прикосновения были нежными, изучающими. Такими, вероятно, и должны быть мужские прикосновения, подумала она. Интересно, в постели Флинн такой же нежный? О да, он-то знает, как обращаться с женщиной!

— Мистер Донован…

— Флинн, — внезапно охрипшим голосом поправил он Даниэль.

— Мистер Донован, — она не обратила внимание на его поправку, — по-моему…

— Сколько времени вам понадобится, чтобы собрать вещи?

— Собрать вещи? — удивилась она.

— Мы едем на Таити, у меня там дела. Самолет уже готов к вылету, мы должны быть в аэропорту через час.

— Таити? — Даниэль резко повернулась к Флинну. Она слегка поморщилась, когда его пальцы снова принялись ощупывать ее голову.

Милостивый боже, о чем это он говорит? Его карие глаза пристально наблюдали за ее реакцией.

— У меня там свой дом, так что наша частная жизнь в полной безопасности.

Все встало на свои места. Флинн решил, будто Даниэль поедет с ним куда угодно, расплачиваясь за кредит. Боже, неужели он в самом деле думает, что она пойдет на такое?

— Меня не интересует то, о чем вы говорите. — Даниэль задохнулась от гнева. — Я не намерена никуда с вами ехать. — Ее сотрясала нервная дрожь. — Кто вы такой? Может быть, выдумаете, будто вам достаточно щелкнуть пальцами, и я все брошу? Простите, может быть, ваши подружки так и поступают, но я привыкла жить своим умом.

— Ох, перестаньте, Даниэль. — Его голос прозвучал даже резче, чем он хотел. — Кого вы пытаетесь одурачить?