Сказания о стародавних временах русских
«Сказания о стародавних временах русских» — это собрание устных народных преданий, которые тесно связаны с известной «Велесовой книгой». В них описаны события из праславянской истории, порой более древние, чем те, что отражены в «Велесовой книге».
Произведение относится к древнерусской литературе и включает мифы, легенды и эпос. Оно позволит читателю погрузиться в атмосферу старины и узнать больше о жизни предков.
Читать онлайн бесплатно можно на сайте библиотеки Ридания.
Читать полный текст книги «Сказания о стародавних временах русских» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (3,24 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2003
- Автор(ы): Автор Неизвестен -- Древнерусская литература
- Переводчик(и): Юлия Гнатюк , Валентин Гнатюк
- Жанры: Древнерусская литература, Мифы. Легенды. Эпос, История
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 3,24 MB
«Сказания о стародавних временах русских» — читать онлайн бесплатно
Учёным, языковедам и просто читателям, стремящимся постигнуть корни праславянства, уже хорошо известна «Велесова книга» — уникальный историко-литературный памятник IX века, текст которого дошёл до нас в виде копий, сделанных русским эмигрантом Ю. П. Миролюбовым с деревянных дощечек. Оригиналы этих дощечек вывез в 1920 году с территории Украины в Бельгию белогвардейский офицер, художник, Фёдор Артурович Изенбек.
Изучая литературное наследие Ю. Миролюбова, мы (Валентин и Юлия Гнатюк) обратили внимание на так называемые «Сказы Захарихи». Они были написаны языком, напоминавшим язык «Велесовой книги» (ВК), но в гораздо более упрощённом виде. Возможно, Ю. П. Миролюбов при переводе делал текст понятным для читателя, а может, сами «Сказы» были написаны проще чем «Велесова книга» и представляли собой собрание устных народных преданий. Ведь известно же от некоторых исследователей (акад. Ю. Бегунов), что спасённые Изенбеком «дощьки» были двух видов: одна их часть скреплялась кольцами в виде книги — по широкой стороне, а другая — в виде альбома — по узкой. Далее, на одной из дощечек ВК есть интересная пометка: «писано се рукою» (дощ. 38-А). Как предполагает украинский переводчик и исследователь «Велесовой книги» Борис Яценко, это говорит о том, что какая-то часть текстов была записана «рукою» в IX–X вв., а в XVI–XVII вв. вновь переписана неизвестным летописцем (летописцами) на деревянные до...