Сказка про сказки — страница 4 из 9

Ми. Нет, Чан. Я не хочу денег, которые будут жечь мне руки. Я не хочу, чтобы меня ненавидели бедняки.

Чан. Чего же ты хочешь? Опять голодать? Не иметь крыши над головой? Или ты думаешь, что хозяин чайной будет кормить тебя всю жизнь?!

Ми. Я буду помогать беднякам, учить их детей.



Богатый чиновник (смеётся). И взамен получать чашку гнилого риса, да и то не каждый день? Нет, не такой жизни достоин ты, Ми!

Чан (богатому чиновнику, тихо). Не забывайте, господин, что студент Ми обладает тайной, которая может сделать вас самым богатым человеком в Китае.

Богатый чиновник (протягивает Ми мешочек с золотом). Возьми это золото, Ми, и открой мне свою тайну.


Ми молчит.


Разве тебе не хочется сменить свой старый, рваный костюм на новый, с золотым шитьём? Разве тебе не хочется поселиться в хорошем домике с цветущим садом?


Ми отрицательно качает головой.


Хозяин. Соглашайтесь, студент Ми.

Богатый чиновник. Подумай, Ми. Я уверен, что ты согласишься. Студент Чан передаст мне твой ответ.


Богатый чиновник со своей свитой покидает чайную.



Чан (студенту Ми). Мой совет — догони господина и скажи ему, что ты согласен.

Ми. Нет, Чан.

Чан (смеётся). Может быть, ты разбогател и расплатился с хозяином, который кормил тебя всю зиму?

Ми. Нет, Чан, у меня нет ни одного юаня.

Чан. Тебе угрожает тюрьма, Ми!

Ми. Лучше тюрьма, чем презрение людей. Подойди ко мне, хозяин.

Хозяин. Я слушаю вас, студент Ми.

Ми. Что ты сделаешь со мной, хозяин, если я уйду сегодня, не уплатив своего долга?

Чан. Он позовёт стражников, и тебя отведут в тюрьму.

Хозяин. Что вы, господин Чан, я давно уже знаю, что студент Ми не сможет расплатиться со мной.

Ми (удивлённо). Ты знал это и продолжал кормить меня каждый день?

Хозяин. Я знаю, студент Ми, что настанет час, когда вы расплатитесь.

Ми. Я расплачусь с тобой, хозяин, сейчас!



Чан. Хозяин, тащи сюда мешки! (Смеётся.) Студент Ми наполнит их золотом.

Ми. У меня нет золота и драгоценных камней, но я постараюсь оставить по себе добрую память. И мой подарок всегда будет радовать и тебя, хозяин, и всех твоих посетителей. Принеси мне баночку жёлтой туши.

Хозяин (улыбаясь). Как будет угодно, господин Ми. Я принесу вам баночку жёлтой туши. (Уходит.)

Чан. Ты сошёл с ума, Ми! Что ты хочешь сделать? Тайну, которая могла бы сделать тебя богатейшим человеком, ты открываешь ничтожному хозяину чайной, в которую не заглядывает ни один уважаемый человек!

Ми. Да, здесь бывают только простые, бедные люди. И свою тайну я подарю им.

Чан. Подумай, Ми. Мой господин заплатит тебе за эту тайну чистым золотом!


Входит хозяин.


Хозяин. Я исполнил вашу просьбу, господин Ми.

Ми. Спасибо, хозяин. (Берёт у хозяина тушь, достаёт из кармана кисточку и подходит к задней стене.) А теперь, хозяин, опусти эту циновку и оставь меня одного. Никто не должен видеть меня до тех пор, пока я сам не позову вас.


Хозяин спускает циновку и остаётся с Чаном.


Хозяин. Что всё это значит, господин Чан?

Чан. Это значит, что я охотно отдал бы всю свою учёность, чтобы только стать хозяином этой чайной.



Хозяин. Не говорите загадками, господин Чан…

Чан (отводит хозяина в сторону). Слушай, хозяин, сколько ты хочешь за всю свою чайную? Отвечай, быстро!

Хозяин. Зачем такому учёному и важному господину понадобилась моя бедная чайная?

Чан. Мой хозяин даст тебе столько денег, что ты откроешь новую чайную в самом лучшем месте города. К тебе будут ходить важные чиновники и даже сам губернатор нашей провинции!

Хозяин. Для того, чтобы открыть такую чайную, нужно несколько мешочков золотых монет.

Чан. Ты согласен? Отвечай скорей!

Хозяин. Я не понимаю только одного, господин Чан: почему вы раньше не говорили со мной об этом?

Чан. Потому что раньше… потому что… Это не твоё дело. Ты согласен? Отвечай! Я предлагаю тебе два мешочка золотых монет!

Хозяин. Два? Но за два я не согласен.

Чан. Три мешочка!

Хозяин. Три? Нет, три тоже мало. Пять!

Чан. Что ты говоришь?! За пять мешочков я могу купить дворец губернатора!

Хозяин. Ну ладно, по рукам. Четыре мешочка — и чайная ваша. Деньги платите сразу.

Чан. Четыре мешочка? Где твоя совесть, хозяин?

Хозяин. Как вам будет угодно, господин Чан.

Чан. Хорошо, хорошо. Я согласен.

Ми (выходит из-за циновки). Теперь ты можешь поднять циновку, хозяин.



Чан (шёпотом). Помни своё слово, хозяин. Чайная принадлежит мне.

Хозяин (так же). Чайная будет принадлежать тебе только тогда, когда ты принесёшь пять мешочков золота.

Чан. Как — пять? Четыре.

Хозяин. Пять, господин Чан, пять!

Хозяин поднимает циновку и видит на стене аиста, нарисованного жёлтой тушью.



Хозяин. Какой красивый аист!.. Спасибо вам, господин Ми.

Ми. Этот аист принесёт тебе в десять раз больше денег, чем я задолжал. Каждый раз, когда соберутся люди и трижды хлопнут в ладоши, он будет сходить со стены и танцевать. Однако помни: никогда не заставляй аиста танцевать для одного человека. А теперь прощай!

Ми ушёл, а Чан подбежал к хозяину.

Чан. Хорошо! Пять мешочков. Я согласен.

Хозяин. Вы мудрый человек, господин Чан. И вы должны понять, что я теперь не стану продавать свою чайную. А вам я могу предложить выгодную сделку. Вы будете приводить ко мне в чайную важных чиновников, а я буду за это платить.

Чан. Сколько?

Хозяин. Я буду хорошо платить, студент Чан.


Студент Чан уходит.


Хозяин (Рассматривая аиста). Я, кажется, поступил глупо. Надо было продать чайную. Я могу сразу разбогатеть. Эй, Сяо! Чжун!


Вбегают мальчики Сяо и Чжун.


Мешок с гнилым рисом! Как я мог поверить, что нарисованный аист может сойти со стены! (Мальчикам.) Догоните студента Чана и верните его!


Мальчики бросаются к выходу.


Нет, подождите. А что, если студент Ми сказал правду? Сяо! Чжун! Стойте здесь!


Хозяин робко хлопает в ладоши. Звучит музыка. Аист сходит со стены, начинает танцевать.


Студент Ми сказал правду! Сяо и Чжун, бегите на площадь, зовите людей, пусть все видят это чудо!


Мальчики бросаются к выходу.


(Задерживая Сяо.) Ты останешься со мной. Аист не должен танцевать для одного человека! (Пританцовывает, подражая аисту.) Я стану богатым! В мою чайную будет приходить весь город! (Подходит к дверям чайной.) Эй, люди! Не пора ли вам отдохнуть от тяжёлой работы и зайти ко мне в чайную? Заходите! Вы не пожалеете. Нигде в городе вам не покажут ничего удивительнее и чудеснее!


В чайную вбегают мастеровые, крестьяне, ремесленники, возвращается Чжун.

Аист продолжает свой танец. Он танцует всё быстрей и быстрей.




Эй, Сяо! Чжун! Принимайте гостей! Смотрите, люди! Этот аист сошёл со стены! Нарисованный аист сошёл со стены!

Плотник. Я не верю своим глазам!

Крестьянин. За всю свою долгую жизнь я не видел ничего чудеснее!


Музыка смолкает, аист возвращается на своё место.


Каменщик. Как жаль, что моя больная жена не может увидеть это чудо!

Плотник. Спасибо тебе, хозяин!

Хозяин. Благодарите не меня, а студента Ми, который оставил по себе добрую память. Это он нарисовал жёлтого аиста.

Каменщик. Слава доброму студенту Ми!

Плотник. Теперь ты станешь богатым, хозяин, и не захочешь видеть в своей чайной простых людей. Смотри, чтоб деньги не сделали тебя слепым!


В чайную входит Чан. За ним идёт богатый чиновник. Все поднимаются.


Чан. Сюда, господин, сюда! (Хозяину.) Что здесь делают эти люди в грязных и рваных одеждах? Прогони их скорее, хозяин. К тебе пришёл настоящий гость.

Богатый чиновник. Вы придёте завтра, добрые люди. А сейчас идите домой. Мне нужно поговорить с хозяином. Эй, слуги!



Вбегают слуги и палками разгоняют народ.


Чан. А ну, быстро! Убирайтесь!

Хозяин (провожая гостей). Живее! Не задерживайтесь! Уходите!


Посетители ушли. Хозяин угодливо склоняется перед чиновником.


Богатый чиновник (Чану). Где же твой жёлтый аист?

Чан (хозяину). Открой циновку!


Хозяин поднимает циновку.


Богатый чиновник (Чану). И ты говоришь, что этот аист сходит со стены?

Чан. Да, господин.

Богатый чиновник (бросает Чану мешочек с монетами). Ты можешь идти, Чан!

Чан (тихо хозяину). Я держу своё слово, хозяин! Помни!


Чан уходит.


Богатый чиновник. Я хочу видеть, как танцует аист.

Хозяин. Для этого надо вернуть народ: аист не должен танцевать для одного человека. Так сказал студент Ми.

Богатый чиновник (бросает хозяину мешочек с монетами). Что ты скажешь теперь?

Хозяин. Извините меня, господин, но я не могу…

Богатый чиновник (кладёт на стол ещё мешочек). Если ты заставишь танцевать своего аиста, всё это золото будет твоим. А если мне понравится танец, ты получишь и это золото. (Кладёт на стол ещё один мешочек.)

Хозяин (смотрит на мешочки). Я никогда в жизни не видел столько золота!

Богатый чиновник. Ну, пошевеливайся, хозяин!


Хозяин три раза хлопает в ладоши. Звучит музыка. Только на этот раз она звучит грустно. Аист неохотно сходит со стены и лениво делает несколько движений. Он двигается медленно и потом возвращается на своё место. Хозяин опускает циновку.


Если ты не заставишь аиста танцевать, то не получишь ни одной монеты! Подними циновку, я сам заставлю его танцевать!

Хозяин. Но студент Ми…