Стр. 433. Дема — сказочное существо, в котором соединяются черты людей, животных и птиц. Считается тотемным предком людей. Демам приписывается создание животного и растительного мира и всех предметов культуры. Демы нередко вступают во враждебные отношения с людьми.
Стр. 435. Бетель. — В острые и пряные по вкусу листья бетеля заворачивают кусочек плода арековой пальмы, добавляют немного гашеной извести и жуют. Жевание бетеля очень распространено на Новой Гвинее и в других районах тропиков.
Стр. 442. Дори — головной убор с украшениями из ярких птичьих перьев. Папуасы раскрашивали себя и надевали украшения, готовясь к обрядам или к военным походам.
…черной краской раскрасил себе лицо… — Так папуасы-мужчины готовились к военному походу.
Стр. 444. «Ты не ровня человеку…» — Имеется в виду, что до определенного момента люди не выделяли себя из окружающей природы, но с получением огня осознали свое особенное место в природе и стали противопоставлять себя животным.
Саговая пальма — тропическое дерево высотой до 15 м. Древесина пальмы богата крахмалом. Вскрыв ствол, эту массу выскребают, размельчают и отмывают, получая питательный продукт — саго. По сказке казуар решает срезать верхушку пальмы, пока сердцевина не поспела, и таким образом помешать получению саго.
Стр. 446. Киваи — жители одноименного острова и прибрежных деревень в дельте реки Флай в заливе Папуа на юге Новой Гвинеи.
Стр. 449. Таро — клубнеплоды, один из основных продуктов питания островитян; таро едят вареным или печеным, а также смешивая с мякотью кокосового ореха.
Стр. 451. Рогоклюв — тропическая птица с ярким опереньем и низким и очень широким клювом. Гнезда вьет на ветвях над водой.
Стр. 458. Копалка — заостренная, иногда обожженная у острия твердая палка, которая служит простейшим земледельческим орудием.
Стр. 462. Догаи — сказочное существо в виде женщины с очень длинными ушами, хитрое и злобное, говорившее на особом языке, не понятном людям.
Стр. 465. То Кабинана и То Карвуву — братья. Один брат выступает в сказках как великий культурный герой, творящий блага для людей, другой же, То Карвуву, делает все невпопад, наоборот и попадает из-за этого в трудные положения. То Карвуву напоминает дурня из русских народных сказок.
Стр. 466. Хлебные деревья — имеют крупные плоды, богатые крахмалом и сахаром; их употребляют в пищу в вареном и печеном виде.
Стр. 468. «А теперь несите сюда приправу, листья, камни и хворост…» — В Океании мясо или плоды пекут, завернув в листья, на горячих камнях, раскалившихся в земляной печи.
Стр. 470. Какамора — сказочное существо крошечного роста, с длинными ногтями на пальцах, с разноцветным телом, с волосами, доходящими до колен. Какаморы отличаются большой силой, живут в пещерах и внутри деревьев. У них свой язык. Какаморы бродят по лесу, питаясь плодами и мелкими животными. Иногда нападают на людей, но чаще безвредны. Любят танцевать при лунном свете и играть с горящими ветками, которые они похищают из костров.
Стр. 471. Маси — сказочный комический персонаж, принадлежащий к племени глупцов. Считается, что их давно уже нет, но сохранились пустые деревни, в которых они когда-то жили.
Мужской дом — помещение, где собираются мужчины, устраиваются собрания. Здесь хранятся предметы обрядов. Женщинам запрещено входить в мужские дома.
Стр. 472. Морская свинья — млекопитающее семейства дельфиновых; тело ее от темно-бурого до черного цвета, длиной до 1,8 м, весит до 80 кг.
Стр. 477. Амбат — сказочный герой меланезийцев, глава семьи братьев — культурных героев, с кожей белого цвета, обладатель сверхчеловеческой силы и мудрости. О многих природных предметах и вещах, которые служат людям, говорят, что их сделал или изобрел Амбат.
Стр. 484. Кват (Квату) — сказочный герой меланезийцев, который родился, выйдя из расколовшегося камня. Создатель людей, животных, деревьев, скал. Он же открыл в далеких землях ночь и научил всех засыпать вечером и просыпаться утром. Кват любит шутки и проказы.
Батат — тропическое растение, клубни которого отличаются большой мучнистостью и имеют приятный сладкий вкус.
Стр. 486. Раковинный топор. — На островах Океании оттачивали крупные раковины и насаживали их на рукоятки в качестве топоров.
Стр. 489. Раковинные деньги. — На многих островах деньгами служили нанизанные на шнурок раковины моллюсков и улиток. Стоимость зависела от длины связки.
Красная земля. — По-видимому, Кват берет с собой землю для окраски тела и лица на тот случай, если ему придется вступить в военное столкновение.
Стр. 491. …изрубил лодку в щепки. — Заключительные действия Квата означают его желание помириться с братьями.
Стр. 507. …уложила в печь и накрыла листьями — то есть приготовила для запекания.
…взяла перламутровую раковину и отправилась к скале — наточить ее. — Раковины на островах Океании употреблялись в качестве режущего орудия.
Стр. 509. Морские попугаи — береговые рыбы с яркой окраской, крепкими зубами и толстыми губами (отсюда еще одно название — губаны); питаются моллюсками и ракообразными.
Стр. 512. Фрегат — птица из отряда веслоногих, широко распространена на островах Океании. По-видимому, фрегат в сказке выбран не случайно: на некоторых островах Микронезии популярна спортивная игра — ловля фрегатов.
Стр. 514. Клубуд Сингал роздал всем деньги Угелкекляу. — В качестве денег на островах Микронезии распространены связки раковин, куски черепашьего панциря, каменные диски и свертки циновок.
Стр. 515. Остров Нгардмау. — Есть свидетельства о том, что на острове Нгардмау, если случится стихийное бедствие, запускают змея и в это время устраивают пиршество в честь птицы Клубуд Сингала. По-видимому, этим пытаются остановить беду.
Стр. 531. Мауи — один из самых прославленных персонажей океанийских сказок. Полное его имя — Мауи-тикитики-а-Таранга. Когда он родился, его мать — Таранга запеленала сына в собственные волосы (тикитики) и положила на баюкающие океанские волны. Боги нашли и вынянчили Мауи, потом он вернулся домой. Ему принадлежат великие культурные подвиги: благодаря ему появились жизненно важные огородные растения, и люди стали употреблять в пищу жареное; он изловил солнце и заставил его светить полный день; он усмирил ветры и установил регулярные сезоны погоды; наконец, с помощью рыболовного крючка он изловил и поднял со дна океана острова для людей. Мауи был героем-озорником, любившим подшутить над богами (другое его имя — Мауи тысяча проделок). Еще одно имя Мауи — Акалона, то есть хозяин подземного мира.
Стр. 551. Ти — общее название для разных видов кордилины, кустарникового растения, сладкие корни которого употребляются в пищу.
Остров Оаху — один из островов Гавайского архипелага. Хотя Мауи приходит на остров, известный как один из самых населенных, он не встречает здесь людей, так как хозяева огня — не люди, а сказочные куры.
Стр. 552. …кусты, которые назывались «красная вода». — На острове Мауи так (ваимеа) назывался один из кустарников, который на остальных островах Гавайи носил название «оломеа».
Стр. 559. Кава — напиток, приготовленный из корня, молодых веток и листьев одного перечного растения, слегка горьковатый на вкус.
Стр. 568. …можешь ли ты успокоить могучие волны… — Океанийцы высоко ценили ораторское искусство, им должны были владеть вожди, причем обязательным элементом речей были иносказания.
Стр. 571. Савайи — самый крупный остров в архипелаге Самоа.
Стр. 572. Тутуила — остров Восточного Самоа.
Стр. 583. …на гладкой поверхности она увидела очертания рта и глаз любимого… — На очищенном от волокон ядре кокосового ореха выделяются впадинки, расположенные наподобие рта и глаз, что делает орех похожим на лицо.
Стр. 585. Пипири-ма. — Частица «ма» обозначает «вместе», «вдвоем».
Стр. 587. «…пища, которую добывают при помощи факелов…» — В Океании распространена ночная ловля рыбы острогами или сетями, при этом водное пространство освещается при помощи специальных факелов.
Стр. 588. Тапа. — В Океании широко распространено искусство изготовления материи из луба деревьев. Луб специально обрабатывают, вымачивают, отбивают деревянными колотушками. Затем полученную тапу покрывают цветным орнаментом, из нее делают верхнее платье, ковры, декоративные украшения.
Стр. 590. Погребальная платформа. — Жители острова Пасхи хоронили покойников в специальных нишах каменных платформ. Такие платформы разных размеров и форм во множестве находятся сейчас на острове, главным образом у побережья.
Стр. 596. Сандал — вечнозеленое дерево, древесина которого используется в качестве красителя и для изготовления ароматических веществ.
Стр. 598. Свечное дерево кукуи — дерево, орехи которого имеют маслянистые зернышки; в прежние времена гавайцы использовали их для освещения своих жилищ.
Стр. 609. Выбрали большое дерево коа… — Дерево из рода акаций, с листьями в виде полумесяца. В лесах Гавайских островов это одно из самых высоких деревьев.
Стр. 613. Кане — у гавайцев бог лесов, зверей и птиц, дикорастущих злаков. Дает морям свет, солнце, жизненную силу.
Б. Н Путилов