Сколько костей!
«Сколько костей!» — захватывающий детектив от мастера французского криминального жанра Жана-Патрика Маншетта. Этот талантливый автор известен тем, что французское кинематографическое искусство не могло обойтись без его творений.
Маншетт мастерски выстраивает сюжет, удерживая в напряжении до самой развязки. Его произведения отличаются глубоким психологизмом и неожиданными поворотами сюжета.
Читать онлайн бесплатно «Сколько костей!» можно на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир французского криминала и испытайте истинное наслаждение от чтения этого захватывающего детектива!
Читать полный текст книги «Сколько костей!» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,22 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1995
- Автор(ы): Жан-Патрик Маншетт
- Переводчик(и): Е. Качкова
- Жанры: Крутой детектив
- Серия: Эжен Тарпон
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,22 MB
«Сколько костей!» — читать онлайн бесплатно
Зазвонил телефон. Я изобразил извиняющуюся улыбку и снял трубку.
– Кабинет Тарпона, – сказал я притворно приветливым тоном.
– Это вы, Тарпон? Говорит Коччиоли. Офицер полиции Коччиоли. Вы меня узнали?
– Да.
– Я хочу отправить к вам клиента. Вас это удивляет?
– Немного.
– Тем не менее это так, – сказал офицер полиции Коччиоли. – Я подумал о вас, потому что случай довольно необычный. Речь идет о старой даме.
– Я знаю.
Я взглянул на старую даму, сидевшую напротив меня, по другую сторону стола, и вторично улыбнулся ей извиняющейся улыбкой, как бы давая понять, что разговор будет недолгим. В ответ она тоже улыбнулась мне натянутой улыбкой. Было очевидно, что она чувствовала себя неуютно в кресле и что ей было бы удобнее сидеть на стуле. Она принадлежала к типу людей, которые садятся на край стула, наклоняются вперед, кладут локти на стол и много говорят, заставляя служащих Социального обеспечения терять уйму времени на бесконечные объяснения. Вот такого она была типа. В кресле же ей было неуютно потому, что никак не удавалось сесть на его край, с которого она то и дело соскальзывала. Кроме того, я бы не назвал ее старой дамой, хотя...