Сколько стоит ваше сердце? — страница 3 из 128

— Нет, мэтр, — качнул головой Марк, — не ошиблись ни в чем, кроме времени глагола. Я мечтаю, мэтр Габрио.

— Ну и зачем?..

Марк промолчал. Врать в глаза учителю он не хотел. Но и говорить правду, определенно, не стоило.

Мэтр поджал губы и резким движением выбросил ладонь. На ней лежала маленькая юкка. Та самая, о которой Марк так глупо позабыл.

— Скажешь, что она не твоя? — сощурился Мэтр.

— Она не помечена моим именем, — обтекаемо отозвался Марк.

— И никто ее у тебя не видел. Иначе давно бы отобрали, — хмыкнул мэтр, — но ты забываешь о том, что я — маг, и не самый слабый.

— Вы менталист, мэтр, — кивнул Марк.

— Я снял остаточную ауру с этого предмета. Это твой нож, Марк.

Воспитанник наклонил голову. Ни подтверждать, ни опровергать это он не собирался. Конечно, очень хотелось бы получить юкку назад. Но об этом оставалось только мечтать.

— Ты пытался защитить своего друга, Севе?

Марк успешно изображал из себя статую Рамера III на площади Побед.

— Хорошо, — кивнул мэтр, — давай допустим гипотетическую ситуацию. Некто хотел защитить воспитанника Халида от жрецов. Но почему было просто не вырвать эту страницу?

— Тогда некто прямо указал бы, что сделал и зачем. И, потом, надпись было бы очень легко восстановить, — осторожно улыбнулся Марк.

— Верно, — кивнул мэтр. — А ты… — он взглянул на мальчика и поправился, — А этот некто подумал о том, что защищая одного мальчика, он лишил хороших рекомендаций целый выпуск. Ему не кажется, что цена… мало соизмерима?

— А вам не кажется, мэтр, что вырывание языка, клеймо и каторга — это тоже немного слишком за кусок хлеба, съеденный не вовремя? — с вызовом спросил Марк.

— И что я должен ответить? — сощурился мэтр Габрио.

Марк пожал плечами.

— Правду?

Директор приюта усмехнулся. И Марк вдруг понял, что три года считал мэтра стариком, а он — мужчина в расцвете сил. Это его дар — менталиста — раньше времени выбелил виски и прорезал лоб глубокими морщинами. Да уж, в чужих мозгах копаться — не мед.

— Ты ведь понимаешь, что я прекрасно знаю, кто этот некто? Если до твоего прихода я сомневался, то сейчас у меня сомнений нет.

— Я никогда не сомневался, что вы превосходный менталист, мэтр, — наклонил голову Марк.

— Змей! — Директор неожиданно рассмеялся, — И это тебе мэтр Анато ставит "Абсолютно неприемлемо" по этикету? Пожалуй, надо посетить несколько его уроков и посмотреть, чем вы там занимаетесь.

— Ерундой, — Марк поднял голову и с вызовом посмотрел на директора, — но, видимо, полезной ерундой. В некоторых случаях эта ерунда просто незаменима.

— И в каких же? — всерьез заинтересовался мэтр.

— Когда мозги заняты другим.

Директор покачал головой. И неожиданно предложил.

— Садись, Марк. Ты понимаешь, что я полностью в курсе твоих мыслей по поводу цаххе и того, чем закончится столкновение жрецов с целым народом, неслабо одаренным магически. Хочешь знать, что я думаю по этому поводу?

— Да, это интересно, — кивнул Марк.

— Ты полностью прав. Да, и не нужно смотреть на меня, как кот на Императора. Ты и сам знаешь, что нашел почти идеальное решение. Кстати, так и не понял, как удалось преодолеть двери. Я закрыл их весьма добросовестно.

— Никак, — ответил Марк, — Я влез в окно.

— Почти сто футов?!! — вот сейчас мэтра проняло. Он даже с лица сбледнул, — там карниз — одно название! А если бы ты сорвался?

— Полагаю, я бы разбился, — спокойно ответил Марк.

— И… — мэтр смотрел на мальчика испытующе, а тот честно не мог понять, в чем дело, — Как тебе удалось преодолеть страх? — наконец, откровенно спросил директор.

— Никак, мэтр. Я лез и боялся.

— Бездна!!! Тьма и ад! — мэтр опустил голову в ладони и с силой потер, словно стараясь избавиться от наваждения. Мальчик терпеливо ждал. Наконец директор, похоже, справился с шоком, — Марк. Ты хочешь быть солдатом Императора. Я предлагаю тебе немного другую судьбу.

— Я хочу служить Империи в войсках, — мальчик не спорил, он лишь четко обозначил свою позицию.

— Это хорошее желание. И я готов дать рекомендацию. Но не в военное училище. Есть человек, мой старый знакомый, который кое-чем мне обязан. За два года он подготовит тебя к поступлению в военную академию. Я предлагаю тебе путь стратега.

— Рекомендации? — кажется, из всего сказанного мальчика зацепило только это, — но ведь Классная Книга очищена и восстановить ее нельзя.

— У меня всего сорок два выпускника, — рассмеялся мэтр, — как ты думаешь, Марк, неужели я не знаю на память, кто из вас чего стоит. Надеюсь, ты не подозреваешь меня в старческом слабоумии? Пока, вроде, рано…

Часть 1КОЛЬЦО АЛЕТЫ

Глава 1НЕВЕСТА ПО ПРИКАЗУ

В землях, прилегающих к Старой Картаэле, закаты дивные. С чем это связано? То ли воздух так прозрачен, то ли море редкого цвета. Кажется, в дамских будуарах его принято называть "электрик"?

Но когда золотой шар становится рыжим, а потом — малиновым и неспешно опускается в стеклянно-прозрачную и "парящую" воду в объятиях скал, словно собираясь купаться — это производит впечатление. Даже на того, кто видел такое сотни раз.

А уж если играет лучший в Кайоре оркестр, а в руках у тебя бокал семилетнего фиольского…

На большой веранде, которая ступенями спускалась к морю, было немноголюдно — всего несколько гостей, решивших освежиться и немного отдохнуть от шумной суеты бала, который в честь дня рождения владычицы края давал ее дядя и опекун.

Пожилой господин и его молодой сопровождающий, пара, скорее всего — супружеская и двое офицеров, которые и на бал во дворец явились при боевом оружии.

Разговор был негромкий.

— Как думаете, господа, будет война?

— Конечно, и в ближайшее время, — с апломбом ответил один из офицеров, молодой квестин, судя по новенькой форме, совсем недавно получивший звание, — Кайора должна стать независимой, и свара между гигантами нам поможет.

Его товарищ, чуть постарше и в форме, которая выдержала уже, по меньшей мере, одну чистку, снисходительно кивнул и сдержанно промолчал, но видно было, что со своим младшим товарищем он полностью согласен.

— Война, — поморщилась дама в лиловом платье, — это не то, что нравится дамам, господа.

— Я думал, дамы любят героев, прелестная Несиа, — улыбнулся старший господин.

— О, безусловно. Герой, увешанный орденами и обласканный властью — это интересно, — цинично подтвердила Несиа, — но не тогда, когда ему наутро уходить, и неизвестно, вернется ли он назад. А тебе нужно спешно собирать все самое необходимое числом гораздо большим, чем количество звезд на небе, грузить на телеги и отбывать "вглубь континента до окончания военных действий". И при этом следить, чтобы это быдло ничего не украло и не разбило!

— Милая Несиа, ваши опасения понятны, но излишни, — отозвался старший офицер, — война, если даже и будет, то не затронет Кайору.

— Вы говорите так уверенно, — пожилой скептически шевельнул бровью, — полагаю, у вас есть основания? В противном случае, мы примем это как попытку успокоить прелестную Неси.

— Госпожа Несиа достойна гораздо большего, чем просто попытки, — офицер пожал плечами, — но — нет, достопочтенный. У меня самые точные сведения о том, что война будет и о том, что она обойдет Кайору стороной.

— Самые точные сведения? — невежливо перебил его супруг госпожи в лиловом, — позвольте узнать — откуда, если даже в штабе армии их нет. Наш старший сын служит там стратегом.

— Дела семейные, — пояснил офицер. — Как вы знаете, я имел несчастье получить отказ в руке прелестной баронессы Шайро-Туан.

— Неужели? — деланно изумилась Несиа, — Алета вам отказала? А мне казалось, что на зимнем балу в ратуше она улыбалась вам более чем мило…

— Алету никто не спрашивал, — грубовато отозвался офицер, — решение принял ее дядя.

— Он счел, что вы недостаточно хороши, Анн? — пожилой хмыкнул, — ну, конечно, всего лишь граф. С таким приданым баронесса вполне может рассчитывать на герцога.

— Поднимай выше, Гай. Герцоги для Шайро-Туан нынче слишком мелко…

— Но… тогда кто же? — непритворно изумилась Несиа.

— К восхитительной баронессе с еще более восхитительным приданым посватался Священный Кесар Фиоля. И, по моим данным, получено предварительное согласие опекуна.

— О, Святые Древние! — ахнула Несиа, — он же старый! Баронессе девятнадцать лет, а из Священного Кесара давно песок сыплется. Я бы еще поняла, если бы он предложил в мужья Алете своего младшего сына!

— Седина в бороду, — безразлично пожал плечами офицер, — но теперь вы понимаете, что если даже и будет война, то над землями баронессы будет установлен мягкий протекторат.

— Мягкий протекторат, — с удовольствием повторил пожилой, — наивный Анн… Какой может быть мягкий протекторат в землях, где сосредоточено девяносто процентов мировых запасов анеботума? Политика — это экономика. Экономика — это анеботум, а анеботум — уже сам по себе политика. Вот увидите, этой свадьбе не бывать.

— Хотите сказать, у меня еще есть надежда? — встрепенулся Анн.

— Надежда, — со странным выражением повторил пожилой господин, — "Кто живет надеждой, рискует умереть с голоду". Послушай доброго совета, мой мальчик — забудь о баронессе Шайро-Туан и обрати свой взор в другую сторону. А судьба Алеты давно решена — и не здесь. Уважаемый опекун баронессы только думает, что он волен что-то решать. Он ошибается. И, боюсь, его разочарование дорого обойдется всей Кайоре.

— Так что, вы хотите сказать, что мне нужно начинать обертывать мягкой бумагой хрустальные бокалы? — недовольно спросила Несиа, не слишком умело пряча за этой капризной маской настоящее беспокойство умной женщины, сообразившей, куда дует ветер.

Пожилой господин это отлично понял — и не обиделся. Он вообще был не обидчив.

— Начинайте, Неси, — кивнул он, — самое время.

А та, кому важные господа перемывали кости, в это время осторожно выскользнула в один из боковых коридоров, чтобы немного отдышаться после быстрой сал