Скрытые истины — страница 7 из 44

– Гораздо мучительнее, чем просто убить его, – выдавил я. – Но почему нам просто нельзя убить Найлза и покончить с этим? К чему втягивать семью?

Отец пожал плечами и шагнул на веранду, дав понять, что хотел продолжить разговор там. Разочарованно вздохнув, я поднялся со своего кресла и прошел вслед за ним. Отец облокотился о перила и смотрел на сверкавший залив, усеянный парусниками.

– Это слишком просто, – ответил он, передернув плечами. – Найлз должен заплатить всеми возможными способами.

– Но почему?

Отец не ответил, казалось, погрузившись в свои мысли. Меня начинала утомлять его меланхоличная игра.

– Мне действительно нужно на ней жениться? – раздраженно спросил я. – И надолго? Когда я смогу развестись и вернуться к своей жизни?

Отец обернулся ко мне, его лицо потемнело от гнева.

– Я не хочу, чтобы ты считал это наказанием, Костас. Она будет женой только на словах. Держи шлюх на стороне, если хочешь.

Я скривил губы от его слов. Отец сказал это так, будто действительно верил, что я смогу. Но если я чему-то и научился у него, так это тому, что верность – все. Брак отца с матерью был прочен и нерушим, граничил с одержимостью. Если Эцио Димитриу мог держать член в одной женщине почти четыре десятилетия, то и мне это было под силу.

– Я спросил, когда все закончится? – вновь задал я вопрос, проигнорировав его высказывание.

– Как только я буду удовлетворен.

Чертов эгоистичный ублюдок.

Я привык, что отец обращался так со всеми, даже с Арисом. Но не со мной. Я не был готов к такому жестокому удару.

– Не смотри на меня так, будто я убил твоего щенка, – рявкнул отец. – Она всего лишь женщина. Красивая женщина, с которой ты, безусловно, будешь наслаждаться каждой секундой, как только сломишь ее дух. Черт, хочешь – подари мне внуков, мне плевать. Я лишь хочу, чтобы эта сделка состоялась. Хочу уничтожить Найлза.

– Но почему? – воскликнул я. – Почему ты так ненавидишь этого ублюдочного хорька? Я знаю, что он слаб, черт возьми. Но с каких пор Найлз стал особенным? Ты всегда был честен со мной.

Отец покачал головой.

– У каждого человека есть секреты. Моя ненависть к Найлзу – один из них. Просто доверься мне. Делай, что должен, когда речь заходит о Талии, но не забывай при любой возможности унижать ее перед Найлзом. Не позволяй ей своим очарованием заработать билет с этого острова. Ты женишься на ней, а я продолжу мучить ее отца всеми возможными способами, какие сочту нужными. Все ясно?

– Абсолютно, – прорычал я и сжал кулаки, едва сдерживая гнев. – Может, тебе лучше пойти домой, отец? Меня еще ждут важные дела.

– Однажды ты все поймешь, Костас.

«Вряд ли».

– Конечно, отец.

Он вздохнул и вышел с веранды, захлопнув за собой дверь кабинета. Взглянув вверх, я заметил самолет, летящий по безоблачному небу. Через несколько мгновений я вернулся в кабинет и позвонил известному греческому ювелиру. Моей ненаглядной невесте понадобится обручальное кольцо.

Господи Иисусе, я мог бы убить своего отца из-за всего этого дерьма.

Однако темная моя половина тихо ликовала от того, что совсем скоро великолепная, выглядящая так невинно блондинка окажется в моем распоряжении. Может, она и Николаидес, но вскоре станет Димитриу. Я ощущал дикую потребность преследовать эту женщину, как Плутон свою Прозерпину. Прижать Талию к себе задрать платье вверх по бедрам и погрузить член в ее теплые глубины. Я любил, когда жизнь перекликалась с искусством.

Монстр не был бы настоящим чудовищем, если бы жадно не впивался зубами в жертву, которую преподнесли ему низшие существа. Черт, я еще никогда так не хотел вонзить в кого-то клыки, как в нее.

Талия.

Милая Талия.

Ты научишься любить грубость.

Прозерпина определенно смогла.



ГЛАВА 4

Талия

Это все чертов сон... нет, кошмар. Такое не могло быть правдой. Невозможно, чтобы все, сказанное за этим дерьмовым завтраком, имело хоть какую-то ценность. На дворе не восемнадцатый век, черт возьми! Нельзя просто приказать кому-то выйти за него замуж. У нас были права!

С губ сорвался безумный смешок, когда я вспомнила свой ночной разговор с Костасом. О, какая ирония, что еще часов одиннадцать назад мы спорили о «Похищении Прозерпины», а теперь оказались в подобной ситуации. Отец дал согласие на мой брак с человеком, который, очевидно, был одержим идеей похитить меня и уволочь в какой-то подземный мир! Может, я и не знала обо всем, касающемся бизнеса моего отца, но слышала достаточно за эти годы, чтобы понимать: люди, с которым отец вел дела, были частью какой-то незаконной преступной организации. И мой отец буквально вручил меня им на блюдечке с голубой каемочкой! Как будто меня так легко было продать, чтобы спасти свою задницу. Одно дело, когда отец сам плавал в своих неприятностях, и совсем другое – когда втягивал в них меня.

Схватив телефон с тумбочки, я хотела было позвонить Алексу, но передумала. Хоть мне и хотелось услышать его голос и найти утешение в словах, я не знала, как объяснить ему столь нелепую ситуацию, в которой оказалась. Что бы я вообще сказала?

«Привет, Алекс! У меня тут небольшая проблема. Мой отец облажался с каким-то криминальным авторитетом и решил отдать меня в качестве платы».

Брр! Нет, я сейчас должна позвонить только одному человеку. Я нашла маму в списке контактов и уже хотела нажать на кнопку вызова, когда раздался стук в дверь. Даже не потрудившись посмотреть, я распахнула ее и увидела отца и Феникса, стоявших на пороге. У папы, по крайней мере, хватило порядочности выглядеть расстроенным. Феникс же явно был взбешен, и я решила, что он не знал, зачем меня сюда притащили.

– Чего ты хочешь? – прошипела я.

– Можно мне войти, солнышко? – молящим тоном проговорил отец. Он двинулся вперед, не дожидаясь моего ответа, и я шагнула ему навстречу, не давая войти.

– Нет, нельзя, – ответила я, прижав руки к бедрам. Я никогда не была склонна к насилию, но сейчас отчаянно сдерживалась, чтобы не кинуться на отца и не повалить его на землю. Судя по тому, как стиснул зубы Феникс, он был готов подержать отца для меня.

– Пожалуйста, прости, – сказал отец. – Если только впустишь, я все объясню.

– А что тут объяснять, черт возьми? – я понизила тон, кипя от ярости и едва не брызгая ядом. – Ты продал свою плоть и кровь, чтобы расплатиться с долгом!

Отец выпрямился.

– Не смей так со мной разговаривать. Я сожалею о случившемся, но я все еще твой отец. И ты будешь говорить со мной с уважением.

– Уважением? – воскликнула я, внутри клокотала ярость, готовая к извержению, подобно вулкану. – Да пошел ты со своим уважением!

Прежде чем я поняла, что происходило, отец поднял руку и ударил меня по щеке. Голова дернулась в сторону от той силы, что была вложена в пощечину. Я инстинктивно подняла руку и потерла место, отозвавшееся болью.

– Пап! Какого черта? – взревел Феникс. Он толкнул отца к стене и ударил его по лицу. – Ты – виновник всего этого дерьма. Именно ты солгал мне о том, сколько должен и насколько все плохо. Ты не имеешь права требовать уважения и уж точно не смеешь поднимать на нее руку! – Феникс отвел кулак назад и снова ударил отца прямо в челюсть. Из папиной губы брызнула кровь, и он поморщился от боли.

– Простите, – воскликнул отец. – Мне жаль! – он посмотрел на меня, вытирая кровь с подбородка. – Пожалуйста, прости меня, солнышко. Ты для меня – все.

Все?

Отец думал, что я – все?

Видимо, так оно и было, раз он меня продал.

«Ну, папочка, надеюсь, оно того стоило. Наверное, ты теперь сможешь купить новую яхту или дом побольше. Или что ты там выбрал взамен собственной дочери».

– Я для тебя – ничто, – произнесла я ровным тоном, чувствуя себя побежденной. Невозможно было отрицать, как глубоки раны от его предательства. – И ты для меня теперь тоже.

Я повернулась к Фениксу, больше не глядя на отца.

– Есть ли какой-то способ избежать всего этого?

Глаза Феникса заблестели, и я сразу же поняла, каков ответ. Быстро преодолев расстояние между нами, он крепко меня обнял.

– Я сделаю все возможное, чтобы выяснить это. Обещаю. Я не успокоюсь, пока они не позволят тебе вернуться домой.

Я кивнула, прижавшись к его груди.

– Спасибо, – прошептала я, мой голос переполняли эмоции.

Феникс отстранился и грустно мне улыбнулся.

– Я люблю тебя. Будь сильной.

– Солнышко, пожалуйста, – снова начал отец.

– Забери его, – попросила я брата. – Не хочу его больше видеть.

Феникс понимающе кивнул, а потом схватил Найлза за руку и потянул его прочь из комнаты и моей жизни.

Закрыв за ними дверь, я прижалась спиной к твердому дереву и сделала несколько глубоких вздохов, чтобы успокоиться. Я опустила лицо на ладони. Щека по-прежнему пульсировала, напоминая о недавнем ударе. Отправившись в ванную, я посмотрелась в зеркало. Щека была ярко-розового оттенка, но не было похоже, что останется синяк.

Я вернулась в гостиную. Мое сердце стучало в груди, как барабан при атаке, а в голове пульсировало в такт. Я вернулась в гостиную, отчаянно желая позвонить единственному человеку, который всегда прикрывал мне спину. Моей маме.

Она ответила после первого же гудка.

– Cara mia! Как ты? Я очень ждала твоего звонка.

Услышав ее голос, я упала на кровать, чувствуя подступавшие слезы.

– Мам, – я всхлипнула, весь накопленный адреналин вдруг схлынул. – Мне нужна твоя помощь. Нужно, чтобы ты приехала и забрала меня.

К тому времени, как закончила рассказ о произошедшем и том немногом, что знала, я услышала, как всхлипнула и мама.

– Я позвоню твоему дедушке. Он должен знать, что делать.

– Пожалуйста, поторопись, мам, – попросила я.

Я положила трубку и свернулась калачиком на кровати, обняв мягкие подушки. Даже не знала, сколько времени я проплакала, но когда раздался стук в дверь, моя голова раскалывалась, а глаза щипало от туши, которую нанесла с утра. Теперь она, очевидно, потекла.