Условные знаки и сокращения
=> Смотри; Смотри также.
* (звездочка) – цитата получила известность в «неправильной» форме.
** (две звездочки) – цитата известна лишь в пересказе (или только приписывается данному автору).
Букв. – буквально
Газ. – газета
Докум. – документальный
Журн. – журнал
Загл. – заглавие
Кн. – книга
К/ф – кинофильм
Ленингр. т-р миниатюр – Ленинградский театр миниатюр
Либр. – либретто
Муз. – музыка; музыкальный
Мультф. – мультфильм
Назв. – название
Ок. – около
Опубл. – опубликован
Пер. – перевод
Пост. – постановка
Псевд. – псевдоним
Публ. – публикация
Разд. – раздел
Реж. – режиссер
Сб. – сборник
Спект. – спектакль
Ср. – сравни
Сцен. – сценарий
Т/фильм – телефильм
Экраниз. – экранизирован
Опущенная часть цитаты обозначается отточием в круглых скобках (...).
I. АВТОРСКИЕ ЦИТАТЫ
– А -
АБУЛАДЗЕ Тенгиз Евгеньевич (1924—1994),грузинский кинорежиссер
1
Тоннель от Бомбея до Лондона.
К/ф «Покаяние» (1987), сцен. и пост. Абуладзе
Один из героев фильма о причине своего ареста: «Я должен был прорыть тоннель от Бомбея до Лондона».
2
* Дорога к храму.
Там же
Реплики из фильма: «Эта дорога ведет к храму?»; «Куда может вести дорога, если она не ведет к храму?»
«Какая улица ведет к храму?» – заглавие статьи И. Клямкина («Новый мир», 1987, № 11), положившей начало широкой дискуссии о путях развития послереволюционной России.
АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич (1881—1925), писатель
3
Дюжина ножей в спину революции.
Загл. сборника рассказов (1921)
=> «Нож в спину революции» (Т-129).
4
* Кому все это мешало?
«Осколки разбитого вдребезги» (1921)
«Кому мы мешали?»; «Кому это мешало?»; «Чем им мешало все это?»
АГАПКИН Василий Иванович (1884—1964),военный дирижер, композитор
5
Прощание славянки.
Назв. марша (1912)
Марш был написан в связи с Первой Балканской войной, когда Болгария, Сербия, Греция и Черногория выступили против Турции.
АГАТОВ Владимир Исидорович (1901—1966), поэт
6
Ты меня ждешь и у детской кроватки не спишь,
И поэтому знаю: со мной ничего не случится!
«Темная ночь», из к/ф «Два бойца» (1943), муз. Н. Богословского
7
Шаланды, полные кефали, / в Одессу Костя привозил,
и все биндюжники вставали, / когда в пивную он входил.
«Шаланды, полные кефали», из к/ф «Два бойца» (1943), муз. Н. Богословского
8
И Константин берет гитару / И тихим голосом поет:
«Я вам не скажу за всю Одессу – / вся Одесса очень велика...»
Там же
АГАШИНА Маргарита Константиновна (1924—1999), поэтесса
9
А где мне взять такую песню.
Назв. и строка песни (1970), муз. Г. Пономаренко
10
Что было, то было, / И нет ничего.
Люблю, как любила, / Его одного.
«Что было, то было» (1966), муз. Г. Пономаренко
АГНИВЦЕВ Николай Яковлевич (1888—1932), поэт
11
Блистательный Санкт-Петербург.
Загл. сборника стихотворений (Берлин, 1923)
АГРАНОВИЧ Александр Ильич (р. 1926),журналист, литератор
12
Трое суток шагать, / Трое суток не спать
Ради нескольких строчек в газете.
«Песня журналистов» (1964?), муз. В. Мурадели
Текст песни публиковался под псевд. «А. Левиков».
АГРАНОВИЧ Евгений Данилович (р. 1919),сценарист, автор песен
13
Я в весеннем лесу пил березовый сок,
С ненаглядной певуньей в стогу ночевал.
«Я в весеннем лесу...», авторская песня (1954)
Широкую известность песня получила с 1968 г., когда она прозвучала в кинофильме «Ошибка резидента».
АГУЗАРОВА Жанна (р. 1967),рок-музыкант
14
От Москвы до Ленинграда и обратно до Москвы.
«Ленинградский рок-н-ролл» (1984),
песня группы «Браво», муз. Е. Хавтана
АДАМОВИЧ Георгий Викторович (1892—1972),поэт, критик
15
Когда мы в Россию вернемся... о, Гамлет восточный, когда?
«Когда мы в Россию вернемся...» (1936)
16
На земле была одна столица, / Все другое – просто города.
«Что там было? Ширь закатов блеклых...» (1928)
АДАМС Джеймс Траслоу (Adams, James Truslow, 1878—1949),американский историк
17
Американская мечта. // American Dream.
«Эпопея Америки», историко-эссеистическая книга (1931)
Из «Эпилога»: «...американская мечта о стране, где жизнь каждого человека будет лучше, богаче и полнее, где у каждого будет возможность получить то, чего он заслуживает».
«Американская мечта» – заглавие пьесы Э. Олби (1961).
АДАМСОН Гаролд (Adamson, Harold, 1906—1980),американский поэт-песенник
18
На честном слове и на одном крыле.
Назв. и строка песни о военных летчиках («Comin’ in on a Wing and a Pray’r», 1943), муз. Дж. Макхью; авторы русского текста (под назв. «Бомбардировщики», 1945): С. Болотин и Т. Сикорская
Выражение возникло среди военных летчиков в 1930-е гг.
АДЛЕР Альфред (Adler, Alfred, 1870—1937),австрийский психолог
19
Комплекс неполноценности.
«О неполноценности органов», IV (1907)
АДОРНО Теодор (Adorno, Theodor, 1903—1969),немецкий философ и музыкальный критик
20
Авторитарная личность.
Загл. книги («The Authoritarian Personality», 1949)
В книге излагались результаты исследования по социальной психологии, проведенного в 1940-е гг. в США под руководством Адорно.
21
Писать стихи после Освенцима – варварство.
«Критика культуры и общество» (1951)
Часто цитируется в форме: «Как можно писать стихи после Освенцима?» (вариант: «Как можно сочинять музыку после Освенцима?»).
АЖАЕВ Василий Николаевич (1915—1968), писатель
22
Далеко от Москвы.
Загл. романа (1948)
АЗИМОВ Айзек (Asimov, Isaac, 1920—1992),американский писатель
23
Три закона роботехники.
«Хоровод», рассказ из сб. «Я – робот» (1950)
1) «Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред»;
2) «Робот должен повиноваться всем приказам, которые дает человек, если эти приказы не противоречат Первому закону»;
3) «Робот должен заботиться о своей безопасности в той мере, в какой это не противоречит Первому и Второму законам» (пер. А. Иорданского).
АЗОВ Мартий Яковлевич (р. 1925);ТИХВИНСКИЙ Владимир Наумович (1924—1988),эстрадные драматурги
24
Думать надо! Соображать!
«Сантехник», сценка из спект. Ленингр. т-ра миниатюр «Время смеется» (1963)
25
Рекбус, кроксворд.
Там же
26
Коликчество и какчество.
Там же
«Мне государство за что деньги платит? За коликчество. А за какчество мне государство денег не платит».
27
* Кирпич бар, раствор ёк.
«Строители» («Перекур»), сценка из того же спектакля
«Кирпич бар, кирпич есть, раствор ёк, раствор нету».
28
Уртам тартам. Сижу, куру.
Там же
АЙТМАТОВ Чингиз (р. 1928),киргизский писатель
29
Манкурт.
«И дольше века длится день (Буранный полустанок)», (1980), гл. VI
«...Раб-манкурт, насильно лишенный памяти». «Манкурт не знал, кто он, откуда родом-племенем, не ведал своего имени, не помнил детства, отца и матери – словом, манкурт не осознавал себя человеческим существом... Манкурт, как собака, признавал только своих хозяев».
АКОПОВ Эдуард Тигранович (р. 1945), писатель
30
Мы (...) непокобелимы!
К/ф «Будьте моим мужем» (1981), сцен. Акопова, реж. А. Сурикова
Полная цитата: «Мы, женщины, должны быть на юге непокобелимы!»
АКСЕНОВ Василий Павлович (р. 1932), писатель
31
Затоваренная бочкотара.
Загл. повести (1968)
32
Остров Крым.
Загл. романа (1981)
АКУЛОВ Глеб Григорьевич (?—1941), поэт
33
И было три свидетеля: река голубоглазая,
Березонька пушистая да звонкий соловей.
«За дальнею околицей...» (1938), муз. Н. Будашкина
АЛЕКСАНДРА ФЕДОРОВНА (1872—1918),российская императрица
34
* Русским нужен кнут – такова их натура.
Письмо Николаю II от 13 дек. 1916 г.
«Как давно (...) я слышу, как говорят одно и то же – “Россия любит чувствовать кнут” – это в их натуре – нежная любовь, а потом железная рука, чтобы наказывать и направлять» (пер. с англ. С. Житомирской). Повторено в письме от 22 фев. 1917 г.
АЛЕКСАНДРОВ Григорий Васильевич (1903—1983), кинорежиссер
35
Импосибл, Райка, импосибл!
К/ф «Цирк» (1936), сцен. и пост. Александрова
Авторами первоначального варианта сценария были И. Ильф, Е. Петров и Вал. Катаев.
36
У нее (...) черный ребенок! (...) У белой женщины черный ребенок!
Там же
АЛЕКСЕЕВ Михаил Васильевич (1857—1918),командующий Добровольческой армией
37
Нужно зажечь светоч, чтобы была хоть одна светлая точка среди охватившей Россию тьмы.
Из письма, оставленного при уходе Добровольческой армии из Ростова н/Д в начале фев. 1918 г.
АЛЕКСИЕВИЧ Светлана Александровна (р. 1948), писательница
38
У войны – не женское лицо.
Загл. документально-очерковой книги (1984)
39
Цинковые мальчики.
Загл. документально-очерковой книги об Афганской войне (1984)
АЛЕШИН Самуил Иосифович (р. 1913), драматург
40
Все остается людям.
Загл. пьесы (1959), экраниз. в 1963 г.
АЛЕШКОВСКИЙ Юз (р. 1929), писатель
41
Товарищ Сталин, вы большой ученый —
В языкознанье знаете вы толк.
А я простой советский заключенный,
И мне товарищ – серый брянский волк.
«Песня о Сталине», авторская (1959); в России опубл. в 1988 г.
42
* Вы здесь из искры разводили пламя —
Спасибо вам, я греюсь у костра.
Там же
Авторский текст: «Вот здесь из искры...»
АЛИ Мухаммед (Клей, Кассиус)(Ali, Muhammad (Clay, Cassius), р. 1942), американский боксер
43
Я – величайший!
Обычная фраза после победы на ринге (с 1962 г.).
44
Порхать, как бабочка, и жалить, как пчела.
Боксерский девиз Клея, предложенный его ассистентом Д. Брауном ок. 1964 г.
АЛЛЕН Вуди (Allen, Woody, р. 1935),американский кинорежиссер, актер, сценарист
44а
Это самое забавное, чем я могу заниматься без смеха.
К/ф «Энни Холл» (1977), сцен. и пост. Аллена
Отсюда: «самое забавное, чем можно заниматься без смеха» (т.е. секс). Восходит к американской ходячей фразе «Это самое забавное, чем можно заниматься не раздеваясь» (о других занятиях, кроме секса).
АЛЫМОВ Сергей Яковлевич (1892—1948), поэт
45
Вася-Василек.
Назв. песни (1941), муз. А. Новикова
46
Хороши весной в саду цветочки,
Еще лучше девушки весной.
«Хороши весной в саду цветочки...» (1946), муз. Б. Мокроусова
47
В нашей жизни всякое бывает.
Там же
АЛЬВЭК И.(Израилевич, Иосиф Соломонович, 1895—1943?), поэт
48
Утомленное солнце / Нежно с морем прощалось.
«Утомленное солнце» (1936?), муз. Е. Петерсбургского
Отсюда название кинофильма «Утомленные солнцем» (1994), сцен. Н. Михалкова и Р. Ибрагимбекова, реж. Н. Михалков.
В польском оригинале (1936) песня называлась «Последнее воскресенье», автор слов Зенон Фридвальд.
АЛЬТОВ Семен Теодорович (р. 1945), писатель-сатирик
49
Я, как и все мои товарищи...
«Личное мнение», сценка из спект. Ленингр. т-ра миниатюр «Мир дому твоему» (1984)
50
Размеры моей благодарности будут безграничны в пределах разумного.
«Шанс» (1986)
АМАЛЬРИК Андрей Алексеевич (1938—1980),правозащитник, публицист
51
Просуществует ли Советский Союз до 1984 года?
Загл. книги (1969)
Дата в заглавии содержит отсылку к книге Дж. Оруэлла «1984».
АМП Пьер (Hamp, Pierre, 1876—1962),французский писатель
52
Производственный роман.
Цикл «производственных романов» Ампа «Страда человеческая» («Свежая рыба», «Шампанское», «Рельсы» и т.д.) публиковался с 1908 г.
АМУНДСЕН Руаль (Роалль)(Amundsen, Roald, 1872—1928), норвежский полярный исследователь
53
* К холоду привыкнуть нельзя.
В такой форме – в фельетоне И. Ильфа и Е. Петрова «Собачий холод» («Правда», 9 янв. 1935), со ссылкой на Амундсена. В книге Амундсена «Южный полюс» (1912), гл. «На север», говорится: «Те, кто думают, что долгое пребывание в полярных областях делает тебя менее чувствительным к холоду, чем остальных смертных, весьма заблуждаются» (пер. М. П. Дьяконовой).
АМФИТЕАТРОВ Александр Валентинович (1862—1938),писатель, журналист
54
Господа Обмановы.
Загл. фельетона («Россия», 13 янв. 1902)
Под «Обмановыми» имелась в виду царствующая семья Романовых.
АНДЕРСОН Ян (Anderson, Ian, р. 1944),британский рок-музыкант
55
Слишком стар для рок-н-ролла,
Слишком молод, чтобы умереть.
Назв. и строки песни группы «Джетро талл»
(«To Old To Rock’n’roll, To Young To Die», 1976), слова и муз. Андерсона
АНДЕРССОН Бенни(Andersson, Benny, р. 1946) и др., авторы песен (Швеция)
56
I do, I do, I do, I do, I do.
«I do», песня группы «АББА» (1976), слова и муз. Б. Андерссона, Стига Андерсона и Бьёрна Ульвеуса
«Believe me, I love you, / I do, I do, I do, I do, I do» («Верь мне, я люблю тебя, / Люблю, люблю, люблю, люблю, люблю»).
АНДРЕЕВ Леонид Николаевич (1871—1919), писатель
57
И я! и я!
Рассказ «Бездна», III (1902)
Два негодяя нападают на беззащитную девушку; третий издалека кричит им: «И я! и я!»
58
Некто в сером, именуемый Он.
Персонаж пьесы «Жизнь Человека» (1907)
59
Красный смех.
Загл. антивоенного рассказа (1905)
Отсюда у А. Блока: «И красный смех чужих знамен» («Сытые», 1905).
60
* Голый человек на голой земле.
«Савва» (1906), дейст. I
«Нужно, чтобы теперешний человек голый остался, на голой земле».
Вероятный источник: «Природа швырнула голого человека на голую землю» (Плиний Старший, «Естественная история», VII, 77).
61
Так было – так будет.
«Так было», рассказ (1905)
Вероятный источник: «Что было, то и будет» (Екклесиаст, 1: 9).
11 апр. 1912 г. министр внутренних дел А. А. Макаров, выступая в Государственной думе по поводу расстрела рабочих на Ленских приисках, заявил: «Когда потерявшая рассудок под влиянием злостных агитаторов толпа набрасывается на войско, тогда войску ничего не остается делать, как стрелять. Так было и так будет впредь». В 1917 г. на вопрос Чрезвычайной следственной комиссии Временного правительства: «Откуда у вас эта знаменитая фраза «Так было и так будет впредь»?» – Макаров ответил: «Это вышло у меня совершенно случайно».
АНДРЕЕВ Михаил Васильевич ( р. 1954),автор и исполнитель песен
62
Потому что нельзя быть на свете красивой такой.
Назв. и строка песни группы «Белый орел» (1998), муз. И. Матвиенко
АНДРЕЕВА Нина Александровна (р. 1938),преподаватель химии в Ленинградском технологическом институте, с 1991 г. лидер Всесоюзной коммунистической партии (большевиков)
63
* Не могу поступиться принципами.
Загл. статьи («Советская Россия», 13 марта 1988)
Точное заглавие: «Не могу поступаться принципами». Андреева перефразировала высказывание Горбачева: «Принципами, товарищи, мы не должны поступаться ни под какими предлогами» (речь на пленуме ЦК 18 фев. 1988 г.). Годом раньше Горбачев говорил: «Принципы, товарищи, потому и есть принципы, что ими нельзя поступаться» (доклад на пленуме ЦК 27 янв. 1987 г.).
Сам Горбачев, вероятно, перефразировал Ленина: «Разумеется, мы никогда не поступимся нашими принципами» (заключительное слово на собрании партийных работников Москвы 27 нояб. 1918 г.).
АНИТОВ Николай;ОСОКИН Александр Николаевич,эстрадные драматурги
64
Могет быть, могет быть...
«Монологи о воспитании» из спект. «Светофор» Ленингр. т-ра миниатюр (1969)
65
Грубо говоря, но мягко выражаясь.
Там же
66
Лично мне вот так ка-э-тся.
Там же
67
* Эпоха была жуткая, настроение было гнусное, и атмосфера была мерзопакостная. Но рыба в Каме – была.
Там же
Точный текст: «Время, правда, было не то, время было совсем другое, эпоха была жуткая, просто жутчайшая эпоха, настроение...» и т.д.
68
Пить, курить, говорить я начал одновременно.
Там же
АННЕНСКИЙ Иннокентий Федорович (1855—1909), поэт
69
А если грязь и низость – только мука
По где-то там сияющей красе...
«О нет, не стан...» (опубл. в 1906 г.)
70
И скрипка отвечала да, / Но сердцу скрипки было больно.
«Смычок и струны» (опубл. в 1908 г.)
71
Не потому, что от Нее светло,
А потому, что с Ней не надо света.
«Среди миров» (опубл. в 1909 г.)
72
Я люблю, когда в доме есть дети
И когда по ночам они плачут.
«Тоска припоминания» (опубл. в 1910 г.)
73
Ты опять со мной, подруга осень.
«Ты опять со мной...» (опубл. в 1910 г.)
АНОФРИЕВ Олег Андреевич (р. 1930),актер, автор и исполнитель песен
74
Какая ж песня без баяна?
«Какая песня без баяна?» (1972), слова и муз. Анофриева
АНРИО, Эмиль(Henriot, Emile, 1889—1961), французский критик
75
Новый роман. // Le Nouveau roman.
Загл. статьи («Le Monde», 22 мая 1957)
АНТОНОВ Сергей Петрович (1915—1995), писатель
76
Дело было в Пенькове.
Загл. повести (1956), экраниз. в 1957 г.
АНЦИФЕРОВ Николай Степанович (1930—1964), поэт
77
* В белых тапочках в гробу.
Слегка измененная цитата из стихотворения «Крещение» (1960): «Я сегодня во сне вас видел / В белых тапочках и в гробу».
«Чтоб я видел тебя в гробу в белых тапках!» – из к/ф «Бриллиантовая рука» (1969; сцен. Я. Костюковского, М. Слободского и Л. Гайдая, реж. Гайдай).
АПИЦ Бруно(Apitz, Bruno, 1900—1979), немецкий писатель
78
Голый среди волков.
Загл. романа о Бухенвальде («Nackt unter Wölfen», 1958), экраниз. в 1963 г.
АПСОЛОН Андрей Николаевич (р. 1908), поэт
79
Лейся, песня, на просторе.
Назв. и строка песни из к/ф «Семеро смелых» (1937), муз. В. Пушкова
АРБУЗОВ Алексей Николаевич (1908—1986),драматург
80
Жестокие игры.
Загл. пьесы (1978)
АРДАМАТСКИЙ Василий Иванович (1911—1989), писатель
81
«Сатурн» почти не виден.
Загл. военно-приключенческого романа (1963), экраниз. в 1968 г.
АРЕНДТ Ханна (Arendt, Hannah, 1906—1975),немецко-американский философ и политолог
82
Банальность зла.
Загл. кн.: «Эйхман в Иерусалиме, или О банальности зла» («Eichman in Jerusalem: a Report on the Banality of Evil», 1963)
АРКАДЬЕВ Иосиф Аркадьевич,театральный администратор, муж певицы Изабеллы Юрьевой
83
Если можешь, прости.
«Мне сегодня так больно» (не позднее 1938 г.), романс на мелодию танго Джованни Раймондо
АРКАНОВ Аркадий Михайлович (р. 1933);ГОРИН Григорий Израилевич (1940—2000),писатели-сатирики
84
Оранжевые мамы / Оранжевым ребятам
Оранжевые песни / Оранжево поют.
«Оранжевая песенка» (1967), муз. К. Певзнера
85
Рояль в кустах.
«Совершенно случайно», эстрадная миниатюра (1966)
«Здесь как раз в кустах случайно стоит рояль, я могу сыграть».
АРМАНД Павел Николаевич (1902—1964), кинорежиссер
86
Тучи над городом встали, / В воздухе пахнет грозой.
«Тучи над городом встали...», из к/ф «Человек с ружьем» (1938), слова и муз. Арманда
АРМСТРОНГ Нил(Armstrong, Neil Alden, р. 1930), командир американского космического корабля «Аполло-11»
87
Это маленький шаг одного человека, но гигантский шаг человечества.
Слова, которые Армстронг произнес, ступив на поверхность Луны 21 июля 1969 г.
АРНО Жорж(Arnaud, Georges, 1918—1987), французский писатель
88
Плата за страх.
Загл. романа («Le salaire de la peur», 1950), экраниз. в 1952 г., реж. А. Ж. Клузо
АРНОЛД Кеннет(Arnold, Kenneth Albert, 1915—1984), американский бизнесмен
89
Летающие тарелки.
Букв.: «летающие блюдца» («flying saucers»). 24 июня 1947 г., пролетая на своем частном самолете над штатом Вашингтон, Арнолд заметил в воздухе странные объекты, похожие на «блюдца, прыгающие по воде». Журналисты передали это как «летающие блюдца».
АРОН Раймон(Aron, Raymond, 1905—1983), французский социолог
90
Опиум интеллектуалов.
Загл. книги («L’Opium des intellectuels», 1955)
«Опиум интеллектуалов», согласно Арону, – всевозможные идеологии.
«Опиумом народа» К. Маркс называл религию («К критике гегелевской философии права», 1844).
91
Конец века идеологии.
Там же, назв. последней главы
Также: «Конец идеологии» – статья Э. Шиллза (1955); «Конец политической идеологии» —книга американского историка Х. С. Хьюза (1951).
АРОНОВ Александр Яковлевич (р. 1934),поэт, журналист
92
Остановиться, оглянуться.
Первая строка стихотворения, в 1969 г. ставшая заглавием романа Л. Жуховицкого; само стихотворение было опубликовано позже.
93
Думайте сами, решайте сами, / Иметь или не иметь.
«Песенка о собаке» (1963)
Стихотворение было положено на музыку самодеятельным исполнителем С. Стёркиным, а широкую известность получило как песня из телефильма «Ирония судьбы» (1976) с музыкой М. Таривердиева (обычное название: «Если у вас нету дома...»).
94
* Если у вас нету тети, / То вам ее не потерять.
Там же
Авторский текст: «Когда у вас нету тети, / Вам тети не потерять».
АРСКИЙ Павел (1886—1967), поэт
95
Царь испугался, издал манифест:
«Мертвым свобода! Живых под арест!»
«Красное знамя» (1905); стихотворение распространялось в виде листовки
АРЦИМОВИЧ Лев Андреевич (1909—1973), физик
96
* Наука – лучший способ удовлетворения личного любопытства за государственный счет.
В статье «Физик нашего времени» («Новый мир», 1967, № 1) Арцимович писал: «Шуточное определение, согласно которому “наука есть лучший современный способ удовлетворения любопытства отдельных лиц за счет государства”, в известной мере правильно». В сб. «Физики продолжают шутить» (1968) автором фразы назван сам Арцимович.
Ср. также: «Научные исследования – единственная форма поэзии, финансируемая государством» – афоризм французского ученого Жана Ростана («Тревоги биолога», 2) (1967).
АРЦЫБАШЕВ Михаил Петрович (1878—1927), писатель
97
У последней черты.
Загл. романа (1910—1912)
Выражение встречалось и раньше, напр.: «Я стою у последней черты» – из стихотворения К. Бальмонта «Отчего мне так душно?» (1903).
АСЕЕВ Николай Николаевич (1889—1963), поэт
98
Это имя – / как гром / и как град:
Петербург, / Петроград, / Ленинград!
«Городу» (1925)
99
С неба полуденного / жара не подступи,
конная Буденного / раскинулась в степи.
«Марш Буденного» из поэмы «Буденный» (1923), муз. Дм. Покрасса
100
Не за силу, не за качество / золотых твоих волос
сердце враз однажды начисто / от других оторвалось.
«Не за силу, не за качество...» (1926)
АСКВИТ Герберт(Asquith, Herbert, 1852—1928), британский политик, премьер-министр
101
Повременить и осмотреться. // Wait and see.
Из выступлений в палате общин весной 1910 г. по поводу принятия бюджета: «Нам нужно повременить и осмотреться». Позже это высказывание толковалось как предостережение против втягивания Великобритании в европейскую войну.
АСТАФЬЕВ Виктор Петрович (1924—2001), писатель
102
Прокляты и убиты.
Загл. романа о Великой Отечественной войне (кн. 1—2, 1992—1994)
=> «Прокляты и забыты» (Н-148).
АСУЭЛА Мариано(Azuela, Mariano, 1873—1952), мексиканский писатель
103
Революцию готовят мыслители, а совершают бандиты.
«Мухи» (1918), роман о мексиканской революции
Эта мысль имеет давнее происхождение. Французский публицист конца XVIII в. Антуан де Ривароль писал: «Даже если заговор составляется иногда людьми умными, осуществляется он всегда кровожадным зверьем» («Избранные высказывания», пер. Ю. Корнеева и Э. Линецкой).
АФАНАСЬЕВ Юрий Николаевич (р. 1934),историк, публицист
104
Агрессивно-послушное большинство.
Речь на I съезде народных депутатов СССР 27 мая 1989 г.
«Мы сформировали сталинско-брежневский Верховный Совет. (...) И я обращаюсь (...) к этому, я бы сказал, агрессивно-послушному большинству, которое завалило вчера все те решения Съезда, которые от нас ждет народ».
АФИНОГЕНОВ Александр Николаевич (1904—1941), драматург
105
Мы живем в эпоху великого страха.
«Страх» (1931), карт. 7-я
Ср. также: «Великий страх» («Grand Peur») – наименование крестьянских волнений во Франции (20 июля – 10 авг. 1789).
АХМАДИНИЖАД Махмуд (р. 1956),с 2005 г. президент Ирана
105а
Сионистский режим должен быть стерт с карты мира, и с помощью божественной силы в скором времени мир будет жить без США и Израиля.
Речь 26 окт. 2005 г. в Тегеране на конференции «Мир без сионизма»
Это высказывание было приведено со ссылкой на аятоллу Хомейни. Отсюда: «Израиль должен быть стерт с карты мира.
АХМАДУЛИНА Белла Ахатовна (р. 1937), поэтесса
106
А напоследок я скажу.
Назв. и строка стихотворения (1960)
Стихотворение положено на музыку А. Петровым для кинофильма «Жестокий романс» (1984).
107
Друзей моих прекрасные черты.
«По улице моей» (1959)
Стихотворение положено на музыку М. Таривердиевым для телефильма «Ирония судьбы» (1976).
АХМАТОВА Анна Андреевна (1889—1966), поэтесса
108
Пастернака перепастерначит.
«А в зеркале двойник бурбонский профиль прячет...» (1943)
«...Что все на свете он переиначит, / Что Пастернака перепастерначит...»
Ср. также: «Ирода переиродить» – выражение из «Гамлета» (III, 2) в пер. М. Лозинского.
109
Когда погребают эпоху, / Надгробный псалом не звучит.
«Август 1940» (1940)
110
И вся земля была его наследством, / А он ее со всеми разделил.
«Борис Пастернак» (1936);
публиковалось также под назв. «Поэт»
111
Звенела музыка в саду / Таким невыразимым горем.
Свежо и остро пахли морем / На блюде устрицы во льду.
«Вечером» (1913)
112
А в комнате опального поэта
Дежурят страх и Муза в свой черед.
«Воронеж» (1936)
113
Все мы бражники здесь, блудницы.
Первая строка стихотворения (1913)
114
Все расхищено, предано, продано.
Первая строка стихотворения (1921)
115
От других мне хвала – что зола, / От тебя и хула – похвала.
«Двустишие» (1931)
116
Думали: нищие мы, нету у нас ничего,
А как стали одно за другим терять,
Так, что сделался каждый день / Поминальным (...).
«Думали: нищие мы...» (1915)
117
Сила – право, только ваши дети
За меня вас будут проклинать.
«За меня не будете в ответе...», четверостишие (1934; опубл. в 1962 г. в составе эссе «Слово о Пушкине»)
118
«Онегина» воздушная громада, / Как облако, стояла надо мной.
«И было сердцу ничего не надо» (1962)
119
...Блок – трагический тенор эпохи.
«И в памяти черной пошарив, найдешь...» (1960)
120
Мне голос был. Он звал утешно, / Он говорил: «Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда» / (...)
Но равнодушно и спокойно / Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной / Не осквернился скорбный дух.
«Когда в тоске самоубийства...» (1917)
121
Когда человек умирает, / Изменяются его портреты.
«Когда человек умирает...» (1940)
122
Всего прочнее на земле печаль
И долговечней – царственное Слово.
«Кого когда-то называли люди...» (1945)
123
Когда б вы знали, из какого сора / Растут стихи, не ведая стыда.
«Мне ни к чему одические рати...» (1940)
124
Муж хлестал меня узорчатым, / Вдвое сложенным ремнем.
«Муж хлестал меня узорчатым...» (1911)
125
Мы знаем, что́ ныне лежит на весах
И что́ совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
«Мужество» (1942)
126
И мы сохраним тебя, русская речь, / Великое русское слово.
Там же
127
Что почести, что юность, что свобода
Пред милой гостьей с дудочкой в руке.
«Муза» (1924)
128
Из-под каких развалин говорю, / Из-под какого я кричу обвала.
«Надпись на книге» (1930-е гг.)
129
Нам свежесть слов и чувства простоту
Терять не то ль, что живописцу – зренье / (...)
А женщине прекрасной – красоту?
«Нам свежесть слов и чувства простоту...» (1915)
130
Все мы немного у жизни в гостях,
Жить – это только привычка.
«Нас четверо» (1961)
131
Настоящую нежность не спутаешь / Ни с чем, и она тиха.
«Настоящую нежность не спутаешь...» (1913)
132
Но, может быть, поэзия сама – / Одна великолепная цитата.
«Не повторяй (душа твоя богата)...» (1956)
133
Мы ни единого удара / Не отклонили от себя.
«Не с теми я, кто бросил землю...» (1922)
134
Но в мире нет людей бесслезней, / Надменнее и проще нас.
Там же
135
Опять подошли «незабвенные даты»,
И нет среди них ни одной не проклятой.
«Опять подошли “незабвенные даты”...» (1945)
136
И принял смертную истому, / Как незаслуженный покой.
«Памяти Александра Блока» (1946)
137
А песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поешь.
«Перед весной бывают дни такие...» (1915)
138
Я на правую руку надела / Перчатку с левой руки.
«Песня последней встречи» (1911)
139
Но где мой дом и где рассудок мой?
«Подвал памяти» (1940)
140
Я пью за разоренный дом, / За злую жизнь мою,
За одиночество вдвоем (...).
«Последний тост» (1934)
141
Поэма без героя.
Загл. поэмы (1945—1965)
«Роман без героя» – подзаголовок «Ярмарки тщеславия» У. Теккерея (1848).
142
...а так как мне бумаги не хватило,
Я на твоем пишу черновике.
Там же. «Посвящение. 27 декабря 1940»
143
Приближался не календарный – / Настоящий Двадцатый Век.
Там же, ч. I, гл. III
В мемуарном наброске «1910-е годы» (1957) Ахматова писала: «ХХ век начался осенью 1914 года вместе с войной, так же как XIX начался Венским конгрессом».
144
Здесь все меня переживет.
«Приморский сонет» (1958)
145
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.
«Реквием. 1935—1940». Четверостишие-эпиграф «Нет, и не под чуждым небосводом...» (написано в 1961 г.)
146
«А это вы можете описать?» (...) «Могу».
Там же. «Вместо предисловия»
147
И упало каменное слово / На мою еще живую грудь.
Там же, VII («Приговор») (1939)
148
Надо память до конца убить.
Там же
149
Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.
Там же. «Эпилог» (1940)
150
И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ...
Там же
151
Слава тебе, безысходная боль!.. / Умер вчера сероглазый король.
«Сероглазый король» (1910)
Стихотворение положено на музыку А. Вертинским.
152
О, как ты красив, проклятый!
«Смятение», 2 (1913)
153
Столько просьб у любимой всегда!
У разлюбленной просьб не бывает.
«Столько просьб у любимой всегда!..» (1913)
154
Переулочек, переул... / Горло петелькой затянул.
«Третий Зачатьевский» (1940)
155
Я очень спокойная. Только не надо / Со мною о нем говорить.
«Чернеет дорога приморского сада...» (1914)
Стихотворение положено на музыку А. Вертинским, с изменениями в тексте: «Я очень спокойный, но только не надо / Со мной о любви говорить».
156
А каждый читатель как тайна,
Как в землю закопанный клад,
Пусть самый последний, случайный,
Всю жизнь промолчавший подряд.
«Читатель» («Тайны ремесла», 5) (1959)
157
Я научила женщин говорить...
Но, Боже, как их замолчать заставить!
«Эпиграмма» (1957)
Известно изречение французского поэта XVI в. Гийома де Буше: «Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать».
Другой вариант этого изречения приписывается английской королеве Елизавете I: «Нетрудно научить женщину говорить, гораздо труднее научить ее держать язык за зубами» – так ответила Елизавета послу, который восхищался ее знанием иностранных языков.
158
Я научилась просто, мудро жить,
Смотреть на небо и молиться Богу,
И долго перед вечером бродить,
Чтоб утомить ненужную тревогу.
«Я научилась просто, мудро жить...» (1912)
159
А вы, мои друзья последнего призыва!
Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена.
«In memoriam» (1942)
160
Для Бога мертвых нет.
Там же
В советских изданиях печаталось: «Для славы мертвых нет».
Источник: «Бог не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы» (Лука, 20: 38).
161
** Вас здесь не стояло!
«Что с вас взять? Ведь вас здесь не стояло!» Эту «пародию на реплику, нередко доносящуюся из очереди», Н. Ильина услышала от Ахматовой в 1956 г. («Анна Ахматова, какой я ее видела», 1991). Имелось в виду, что Ильина не жила в России в худшие времена сталинского террора.
В другом контексте – в отзыве Ахматовой о статье «Анна Ахматова» в «Краткой литературной энциклопедии»: «Все как будто точно, и годы, и названия, и даже без брани, – и все сплошное уничтожение и уничижение. “Вас здесь не стояло”. Не было у меня славы, не переводились мои стихи на все языки мира, ничего» (Л. Чуковская, «Записки об Анне Ахматовой», запись 23 окт. 1960).
162
** Вегетарианские времена.
О времени до «Большого террора» конца 1930-х гг. Н. Мандельштам привела это выражение в своей «Второй книге» (1972; гл. «Стихи и люди. II. Два полюса»); а еще раньше, без ссылки на Ахматову, – в «Воспоминаниях» (1970): «Время было еще невинное, вегетарианское» (гл. «Родина щеглов»).
Выражение применяется также к эпохе послесталинской либерализации политического режима.
163
** Мы живем в догутенберговскую эпоху.
Цитируется в «Моем завещании» Н. Мандельштам: «Как говорила Анна Андреевна, мы живем в “догутенберговской эпохе” и “бродячие списки” нужных книг распространяются активнее, чем печатные издания».
В 1927 г. А. Лежнев назвал период 1918—1922 гг. «устным периодом [русской] литературы» («Дело о трупе») («Красная новь», 1927, кн. 5).
164
** Перевод с неизвестного.
О книгах Александра Грина. Приводится в воспоминаниях Н. Ильиной («Анна Ахматова, какой я ее видела», 1991).
165
** Поэт всегда прав.
О Борисе Пастернаке, после публикации за рубежом «Доктора Живаго» (1958). Приводится в воспоминаниях Н. Ильиной (см. выше).
166
** Две России глянут друг другу в глаза: та, что сажала, и та, которую посадили.
«Теперь арестанты вернутся, и две России...» и т.д. – записано в дневнике Лидии Чуковской 4 марта 1956 г. Часто цитируется в форме: «...та, которая сажала, и та, которую сажали».
167
** Какую биографию делают нашему рыжему!
В 1962 г., по поводу суда над Иосифом Бродским (напр., в «Рассказах об Анне Ахматовой» А. Наймана (1989).
Этот оборот появился раньше: «В далеком углу сосредоточенно кого-то били. / Я побледнел: оказывается так надо – / Поэту Есенину делают биографию» (И. Сельвинский, «Записки поэта», гл. III, разд. «Кабачок желтой совы») (1925; опубл. в 1928 г.).
Также в «Записных книжках» И. Ильфа (запись 1930 г.): «Что бы вы ни делали, вы делаете мою биографию».