– Что вы имеете в виду?
Разговор опять ожил. Оба изо всех сил старались избегать опасных ям: ошибся ли Наполеон, решив зимовать в старой русской столице? И – кто сжег Москву: русские или французы? Обходили издалека. Говорили о женщинах (в основном француз) и лошадях (в основном тоже он). Так, за разговорами, и пришли. Звали француза Жан-Пьер Арман.
Это Мурин и ответил Ельцову, который поднял от подушки сонное лицо, заморгал, прищурился от света лучины и хрипло пробормотал: «А это еще кто?» Выслушал ответ. Выпучился:
– Ты что, Мурин, спятил? Где ты его взял?
Полковой командир сказал почти то же самое.
Рано утром Мурин отчитался ему о своем приключении. Подробности, которые могли возбудить слишком много пустых вопросов, он выпустил, потому что ответов на них и сам не знал. Почему он вмешался? На это Мурин мог только пожать плечами с новенькими офицерскими эполетами.
Командир поскреб небритую щеку.
– Хм. На кой он нам?..
– Допросим!
– Хм. Допросить-то можно. Только нам оно зачем? Все приказы идут из штаба, а наше дело – выполнять.
Мурин испугался, что командир скажет, как Долохов: «На черта он нам? – Уведи и расстреляй».
Заговорил с преувеличенной энергичностью:
– Вдруг он сообщит сведения исключительной важности.
Командир посмотрел на Мурина с сомнением. У того заалело ухо.
– Ладно. Веди его сюда.
Мурин высунулся в сени. Француз стоял, прислонившись к стене. За ночь он еще оброс: цыган, да и только. Между запавшими щеками торчал длинный кривой галльский нос. Мурин пригласил его войти. Француз встревоженно посмотрел ему в глаза. И Мурин не выдержал:
– Все в порядке. Мы просто хотим задать вам несколько вопросов.
– К вашим услугам. – Француз отлепил от стены тощее тело.
Из окошка избы сеялся неяркий свет. Пахло дымом от недавно протопленной печи. Командир стоял, заложив руки за спину.
– Добрый день, господин офицер, – любезно поприветствовал пленный.
Командир ответил тоже по-французски, и всем стало как-то неловко. На одном же языке говорят! Возникла какая-то неуютная моральная сложность. Но как вернуть делу простоту? Вести допрос по-русски и просить Мурина переводить? Тоже ахинея.
– М-да. – Командир почесал небритый подбородок и пустил пробный шар: – Ваше имя, звание, часть.
Жан-Пьер представился. В тепле командирской избы он расправил плечи, вытянул руки. Молодцевато назвал и отряд, и полк, и дивизию. Перечислил командиров. Отвечал он с видом человека, который весь как на ладони, ничего скрывать и утаивать не собирается. Только спросите. Умолк, ожидая продолжения. Его не последовало. Что еще спрашивать у словоохотливого пленного, командир не знал. Что у них обычно запрашивают? Где сейчас расположена ваша часть? Так понятно же где – где все: в Москве. Чем вооружены? А то мы сами не видели – Бородино ответило на все вопросы.
– М-да.
Полковой командир задумчиво посмотрел на Мурина.
– Вот что я думаю… – пробормотал по-русски, и от этого нехорошего начала у Мурина заколотилось сердце.
Но что думает командир, узнать он не успел. В сенях застучали сапоги, зазвенели шпоры, дверь распахнулась. Посыльный выкинул вперед руку с плоским пакетом:
– От господина главнокомандующего.
Мурин заметил шнур, сургучную штабную печать. Заметил и командир. Вмиг забыл о Мурине, о пленном, выхватил у курьера пакет. На ходу взломал печати, подошел к окну, поймал листом бледный свет. Мурин понял, что лучшего тактического момента не представится:
– Так я за ним присмотрю, за пленным этим? До дальнейшего прояснения.
– Да-да. – Командир уже хмурил брови, углубился в чтение, отмахнулся рукой.
Мурин скроил французу зверскую рожу: смотри не пикни. Пихнул его в плечо, прошипел: «Отсюда, живо». Поспешно вышел следом – в сени, с крыльца, во двор. Постоял. Подышал. Провел ладонями по лицу, будто умываясь, остановился на щеках. Фух, ну положеньице. Пленный стоял у крыльца и тревожно заглядывал Мурину в лицо:
– Что-то не так?
Мурин посмотрел на него сквозь свои растопыренные пальцы. Опустил руки.
– Все в полном порядке. Идемте.
– Что сказал ваш командир?
– Вас это не касается.
Француз поплелся за Муриным:
– Как скажете.
Но не выдержал:
– Куда мы идем?
– Вы пока разместитесь со мной. Удобств не обещаю. Только вот что…
Мурин остановился. Остановился как вкопанный и француз. Мурин посмотрел ему в глаза. Карие, с длинными ресницами, они ответили тем же. Зрачки подрагивали. «Боже мой, – подумал Мурин, – всё врут, по глазам нипочем не прочтешь, что за человек: дурной ли, хороший, честный или подлец». Это открытие ужаснуло его. Потому что этому человеку он сейчас собирался вверить свою участь. Но иного выхода Мурин не видел. Финтить и юлить он тоже не желал:
– Связывать вас я не собираюсь. Нянчиться и надзирать за вами тоже не смогу. Я вам не тюремщик. Если надумаете удрать, меня накажут.
Француз не отвел взгляд, тот лишь стал твердым:
– Вас за это расстреляют?
– Не думаю. Скорее всего, меня переведут в другой полк и разжалуют в солдаты.
– Тоже приятного мало.
Француз посмотрел Мурину поверх головы. Потом снова в глаза.
– Не удеру. Даю слово.
– Мурин! – донеслось со стороны палатки, и оба повернули головы. Это был Ельцов.
– Стойте здесь, – велел Мурин французу. – Сразу и проверим, как вы держите слово.
Француз хмыкнул, подобие улыбки промелькнуло по его лицу. Он вскинул и опустил ладони.
Мурин подошел к товарищу. Ельцов топтался на месте, то и дело бросая взгляд на пленного, беспокойно оглядываясь.
– Куда ты его ведешь? Расстрелять приказано? К оврагу ведешь?
– Никуда. В нашей палатке пока поживет.
– В нашей?!
– Да ладно, смотри какой тощий. Поместимся. Лишь бы он во сне не пердел.
Шутка не помогла. У Ельцова дернулось лицо:
– Я не про это.
– А про что?
– Он враг.
Охота шутить у Мурина пропала.
– В данный момент он пленный и безоружный.
– Что это меняет? – шепотом взвизгнул Ельцов.
В глазах у него Мурин заметил огоньки безумия, которое после Бородина взял за правило всем прощать. Но даже и после Бородина ни с кем не желал это разделять, поэтому ответил сухо:
– Ничего не меняет. Ты прав. Честь – всегда честь.
Ельцов вскинулся:
– Честь? Они на нас напали, разорили полстраны. Они… Они… Это, по-твоему, честно, это?
– Это на их совести. А у меня своя есть. И у тебя тоже. – И примирительно добавил: – Ельцов, не сходи с ума.
Но сам видел, что Ельцова уже понесло. Губы его затряслись.
– Я с этой канальей в одной палатке жить не буду!
– Послушай, ты уже спал в одной с ним палатке.
– Не спал! Я глаз не сомкнул. Он враг. Он нас ночью прирежет и будет счастлив.
– Он дал мне слово чести.
Но Ельцов только негодующе взмахнул руками и пошел прочь.
Мурин сделал губами «пр-р-р-р». Этому он научился у Азамата. «Ладно, – решил. – Разберемся как-нибудь». Не в траве же Ельцов ночевать останется. Все-таки не лето.
– Идемте, – позвал он француза.
Тот подошел:
– Ваш товарищ недоволен, что вы меня пригласили к себе?
Мурину не понравилось слово «пригласили», но от бессмысленных споров он устал, заводить еще один – увольте. Мурин отвел полог и показал французу, где его место: наваленное сено было накрыто потертым ковром, и валялась кожаная подушка.
Достал и бросил ему фляжку:
– Вода.
Вынул из-под ковра мешочек. Развязал, вынул сухарь. Осмотрел. Зеленоватый, но в целом еще ничего, особенно если соскрести плесень. Бросил мешок французу:
– Хлеб.
Тот поймал, ухмыльнулся – опять лицо собралось гармошками:
– А зрелища?
В этот раз к улыбке присоединился и взгляд: «Вы славный малый, я тоже», говорил он. «И как вы, из древней истории знаю совсем немножко, только-только, чтобы спрыснуть речь, – мы с вами не какие-нибудь ученые педанты!»
Чтобы не улыбнуться в ответ, Мурин поспешно сунул себе в рот сухарь.
– Вы, гляжу, шутник, – пробормотал он сквозь зубы, нажал на сухарь посильнее, расколол, захрупал.
Казалось, оба дробят во рту камни. Господин Арман задорно глянул исподлобья, остановил молотилку, сдвинул куски сухаря в щеки, которые натянулись, как у бобра:
– Что ж теперь, рыдать? – снова захрумкал, захрустел. Подтянул к себе флягу, воздел, как бокал, подмигнул, поднес ко рту.
Зрелища не заставили себя долго ждать.
Глава 3
Ельцова он нашел возле лошадей. Солдаты задавали корм. Ельцов делал вид, что полностью поглощен созерцанием: должно быть, заметил Мурина еще издалека. Мурин встал рядом и тоже стал смотреть. Никто не хотел начинать разговор первым. Мурин понял, что это придется сделать ему.
– А ты бы как хотел?
Ельцов покосился:
– Что как?
– Ну иди тогда сам его и расстреляй.
У Ельцова дернулась нижняя губа.
– Вот-вот, – заметил Мурин. – Потому что ты добрый малый.
– Ненавижу слово «добрый». С некоторых пор.
Ельцов сорвал сухую травинку. Венчик ее напоминал гусарский султан. Принялся не глядя стегать себя по ноге.
– Я тоже ненавижу, – согласился Мурин. – Но дела это не меняет. Лучше быть добрым, чем скотиной.
– Куда ты его денешь?
– Есть какие-то обозы с пленными. Я слыхал. Как встретим такой – сдам, и все дела.
Ельцов покачал головой:
– Навесил ты себе камень на шею, Мурин. Помяни мое слово: ты еще об этом пожалеешь.
Он отбросил травинку и зашагал прочь.
Мурин остался смотреть на лошадей. Они губами выбирали из смеси соломы с сеном те клочки, где сена побольше.
Мурин лежал без сна. Таращился на темный полог. Пердеть во сне француз не пердел, конечно. Не с чего было: поужинали тоже сухарями. И на том спасибо. Здесь, в окрестностях Москвы, раздобыть провиант было невозможно. А отъезжать далеко от расположения никто не рисковал. То и дело попадались трупы, зарезанные и обобранные до нитки, так что не понять было даже, наши это были или не наши. Французская пропаганда винила русских крестьян. Русская – французских мародеров. Голодали все.