Смерть и дева. Эхо незнакомцев
Погрузитесь в атмосферу классического детектива с книгой «Смерть и дева. Эхо незнакомцев» от Глэдис Митчелл! Это захватывающее произведение перенесёт вас в мир загадок и тайн, где каждое новое открытие может оказаться смертельным.
Мисс Кармоди вместе с молодой племянницей Конни и семейной парой Тидсон оказываются на месте жестокого убийства мальчика, чьё тело выловили из ручья. Они стали свидетелями ужасного события после того, как попытались своими глазами посмотреть на наяду — речную нимфу, которую, по слухам, видели в окрестностях Уинчестера.
Читайте «Смерть и дева. Эхо незнакомцев» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания! Откройте для себя мир классического детектива и испытайте захватывающие эмоции от расследования вместе с любимыми персонажами.
Читать полный текст книги «Смерть и дева. Эхо незнакомцев» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,85 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2019
- Автор(ы): Глэдис Митчелл
- Переводчик(и): Ульяна Сапцина , Елена Дод
- Жанры: Классический детектив
- Серия: Золотой век английского детектива, Миссис Брэдли
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,85 MB
«Смерть и дева. Эхо незнакомцев» — читать онлайн бесплатно
Посвящается Уинифрид Блейзи
Но как бы то ни было (любезный читатель), прошу тебя отнестись к этому благосклонно, принимая во внимание, что я приложил все усилия ради тебя, дабы ты прочел это с удовольствием.
Уильям Адлингтон. К читателю «Золотого осла» Люция Апулея
И реке Итчен
Когда болезни нападут,
Когда обиды горькие,
Когда одолевает лень
Иль труд твой тяжек, что ни день,
Когда насмешка уязвит,
Дождь, засуха, мороз стоит —
Что б в сердце ни было твоем,
Приди ко мне весь, целиком.
Аноним (начало XVII века). Альманах сэра Томаса Овербери из последних изданий
Почти до половины девятого ничего не происходило, а потом с неба закапала прозрачная водичка, появились длинные синекрылые оливковые поденки, и застенчиво всплыла одна или две рыбы. Поднявшись наверх, я увидел за поворотом, сквозь высокую траву, такую суматоху, какую должна была бы поднять крыса или водяная курочка: но нет, это были не они…