Глава 6
Кьёрс жалобно заскулил, и Итвар подошел к нему. Приложив руку к его боку, он выпустил магическое свечение, и кьёрс немного расслабился. А вот дракону до расслабления было далеко. Он только больше напрягся и резко повернул голову в мою сторону. Я неосознанно забралась еще на одну ветку выше, настолько злым выглядел хозяин замка. Казалось, его взгляд полыхает огнем и вот-вот опалит меня.
– Мар-р-рго! – рыкнул он.
Ну до чего у него хорошо получается рычать моё имя! А я тем временем преодолела еще четверть метра вверх…
– И вам доброго дня, лорд Гилкраут, – вежливо обратилась я.
– Доброго? – съязвил мужчина и сложил руки в карманы, шумно втянув воздух. – Не навязывайте мне своего мнения. В этом дне нет ничего доброго.
– Хорошо, злого, – покладисто согласилась я.
– Спускайтесь, Марго! – шумно выдохнул дракон, видимо, пытаясь познать дзен.
– А мне и тут хорошо, – пробормотала я. – Ближе к солнцу.
Подальше от разъяренного тебя…
– Я вас не обижу. Спускайтесь.
– Даете честное пион… драконовое?
– Мар-р-рго! – вновь рыкнул дракон, и от его рыка бы птицы повзлетали с сосен… если бы не улетели на юг.
А так только дерево надломилось. Я услышала характерный хруст и посмотрела вниз. Сосна начала крениться в сторону.
– Прыгай! – тут же закричал дракон и выставил руки. – Быстрее! Я тебя поймаю!
Времени на обдумывание не было. Я просто оттолкнулась от накренившегося ствола и сиганула вниз, прямо на дракона. Итвар дернулся в мою сторону и поймал меня, прижав к себе. Я застыла, приобняв мужчину руками и смотря на него сверху вниз. Он был близко. От него пахло одеколоном – видимо, брился недавно, и мне захотелось провести своей щекой по его. Разгорающийся огонь в глазах мужчины больше не пугал, наоборот – сейчас от него ускорялся пульс.
– Марго… – тихо выдохнул мужчина, неотрывно глядя на меня.
– Ты же сказал, что отойдешь в следующий раз, когда я буду на тебя падать, – с улыбкой сказала я.
– В этот раз это не считается, – также тихо ответил мужчина.
И тут сзади раздался жуткий скрежет и следом громкий хруст. Нас окатило снегом. Словно опомнившись, дракон поставил меня на ноги, и мы оба обернулись, чтобы лицезреть сломанную сосну.
– Видимо, я слишком плотно позавтракала, – пробормотала я и посмотрела на дракона.
Секунда – и мужчина рассмеялся. Звонко и заливисто.
– Марго, на тебя просто невозможно злиться. Ты – неподражаема.
Я вдруг вспомнила, что моему бывшему не нравился мой юмор – он считал его абсурдным и глупым и всегда высмеивал меня. Я даже научилась сдерживать себя и не болтать лишний раз, особенно в присутствии его мамочки.
Я обеспокоенно посмотрела на крылатого барса. Он уже выглядел спокойным, разве что обессиленным, но я все-таки уточнила:
– Что с ним?
– Было сломано два ребра, но я стабилизировал их и обезболил – скоро заживет, у кьёрсов отличная регенерация.
– Хорошо, – облегченно выдохнула я и посмотрела на котика: – Мне так жаль, Римур!
– Гули обычно здесь не водятся, видимо, забрел один и… – дракон принюхался, поморщившись, – его привлек ваш странный запах. Чем это пахнет?
Я бы могла сказать, что во всем виновата хомячья еда, напиханная в мои карманы, но я не хотела подставлять Сапиенса – чувствовалось, что еще один косяк, и его точно выпрут из замка. А жалко ведь! Зима на улице.
– Едой, – пожала я плечами. – Взяла с собой перекус.
– Вы случайно с Сапиенсом не родственники? – пошутил дракон. – Пора возвращаться.
– Мы полетим на тебе?! – с восторгом спросила я, и мужчина медленно обернулся ко мне, изумленный моим предположением.
– Мы не полетим на мне, – холодно отчеканил он. Взгляд заледенел, и обозначились скулы.
– Вы не носите девушек по этическим соображениям? – уточнила я. – Может, это какая-нибудь свадебная традиция или что-то вроде того?
– Что-то вроде того, – поморщился Итвар и открыл портал.
Кьёрс вошел первым, а я замедлилась. Итвар ведь и сюда пришел порталом, а не прилетел на крыльях, да и я никогда не видела драконью тень над замком… Я внезапно начала складывать кусочки пазла. Итвар говорил о какой-то проблеме, которую способна решить попаданка, Глафирия рассказывала о травме, полученной у Кровавого утеса, и случайно оговорилась.
Я широко распахнула глаза, озаренная внезапной догадкой. Нет, этого не может быть! Или все-таки может? Неужели Итвар в сражении потерял возможность перевоплощаться и стал… бескрылым?
Я с сочувствием взглянула на мужчину. Без жалости, но с сочувствием, искренне желая ему помочь. Как же жаль, что в этот мир попала я, а не та, кто была нужна Итвару! Должно быть, теперь ему придется ждать еще какое-то время, а возможно, даже год, прежде чем получится привести нужную попаданку.
– Марго? – обернулся ко мне Итвар, нахмурившись. – Что с вами?
– Ничего, – нарочито весело отозвалась я и огляделась, наткнувшись взглядом на сосну. В голове созрел чудесный план. – Хотя нет, есть кое-какие мысли! Итвар, – заискивающе обратилась я. – А мы можем взять с собой это сломанное дерево?
– Дерево? – не переставал удивляться мужчина.
– По нашим традициям на Новый год всегда украшают ель… хотя бывает, что и пихту, и сосну, и даже можжевельник – главное, чтоб были иголки. Самые отчаянные даже на кактус могут гирлянду повесить. Можно я у вас в замке тоже сосну наряжу?
– Чем нарядите? – не понял мужчина.
– Игрушками. Гирляндами. Лентами. Бусами. Всем, что будет яркое и красивое.
Он задумался, а затем кивнул.
– Но с одним условием: больше ты по лесу не ходишь и не ворошить лежки гулей. Сидишь дома, наряжаешь сосну и изучаешь новый мир на расстоянии.
– Договорились, – легко согласилась я и, сняв сломанные снегоступы, вошла в портал.
Итвар зашел следом с сосной наперевес. Я лишь с открытым ртом наблюдала, как он занес её в холл, где мы и вышли, и восхищалась. Вот это сила! Такой в прямом смысле может мамонта в дом принести.
– Позвольте узнать, что это такое? – чопорно спросил Эйшт.
– Сосна, – без задней мысли ответила я.
– Спасибо за столь увлекательный экскурс в биологические тонкости, – съязвило привидение. – Я о том, зачем она в нашем замке. С неё будут сыпаться иголки и Глафирии придется их постоянно убирать.
– Я слышу в твоем голосе заботу о сестре? – изумился Итвар. – Чудной Новый год в этом году. Глафирия, – дама тут же материализовалась, – найди какую-нибудь бадью и засыпь песком… Полагаю, сосна должна будет стоять, а не лежать, и её нужно подпилить для ровного среза у основания ветвей? – уточнил на всякий случай у меня лорд.
– Именно так, – с улыбкой откликнулась я и обеспокоенно огляделась. – А где кьёрс?
– Видимо, у камина в гостиной.
Я кивнула и поднялась наверх, предварительно поблагодарив лорда за содействие и спасение. Подойдя к Римуру, я села возле него и осторожно прижалась к его боку. Барс довольно заурчал.
– Ты – мой спаситель! Самый храбрейший! Буду звать тебя ваше котейшество!
Барс повторно заурчал и лизнул, оставив слюну на моей щеке. Я стойко перенесла этот прилив нежности и полежала с барсом, пока он не заснул – его храп огласил гостиную, а натертая до блеска перегородка, стоящая у камина, запотела от дыхания. Осторожно встав, я отправилась в комнату – нужно переодеться и умыться.
Спустя полчаса, приведя себя в порядок и превратив свою одежду в темно-синее укороченное платье с серебристой вышивкой по подолу и лифу, я спустилась вниз. Сосна стояла в бальной зале – самая её верхушка, красивая, пушистая, зеленая, душистая. Загляденье! Глафирия и Эйшт летали вокруг неё.
– А зачем нам дерево? – уточнила горничная, обернувшись ко мне. – Это какая-то иномирная традиция?
– Именно так, – с улыбкой откликнулась я. – Нам нужно украсить её елочными игрушками, ленточками и гирляндами… Есть тут у вас что-нибудь похожее?
– Почему игрушки елочные, а у нас сосна? – деловито спросил Эйшт.
– Потому что елки в горах не приживаются, – быстро ответила я и вновь посмотрела на Глафирию. – У вас есть какие-нибудь старые игрушки? Мы могли бы повесить их на елку. Может, щелкунчик найдется? Или фигурки балерин?
– Должны быть в подвале, – кивнула Глафирия и вздохнула. – Там коробочки с детскими игрушками – такие красивые, в них еще лорд Итвар играл мальчишкой… Но в этом замке уже давно никто не слышал топота детских ножек.
– Это мы исправим, – без задней мысли сказала я, и оба привидения с надеждой на меня уставились. Я перефразировала: – Я имела в виду, что игрушки больше стоять там не будут, а мы найдем им применение. Показывайте!
Полупрозрачные домочадцы отвели меня в подвал. Пыльно тут не было – стоит отдать должное Глафирии. И помимо хомячьих запасов здесь действительно обнаружилось искомое: множество коробок с детскими игрушками! И даже атласные ленты – как пояснила Глафирия, матушка Итвара очень любила ленты, остались еще от неё.
– Ой, я была неучтива и не спросила… где родители Итвара? Уже отошли в мир иной?
– Скорее, отправились в высший свет, так и не дождавшись внуков, – хмыкнул Эйшт. – Точнее, его матушка. А отец пал на войне пять лет назад. Великий был воин! Жаль, что наследник у него один – Итвар.
– Его матушка часто навещает сына?
– Время от времени… У Итвара с ней встречи проходят ярко. Вот в прошлый раз они сошлись характерами…
– Едва ли не врукопашную, – закончил за сестру Эйшт.
– Леди Гилкраут очень настаивает на внуках, а Итвар… кхм… он сейчас озадачен другим, – закончила Глафирия, одарив призрака взглядом из серии «спасибо, что перебил, я тебе это припомню».
– Своими крыльями? – уточнила я, и привидения переглянулись.
– Откуда вы знаете, леди Марго?
– Догадалась, – с грустью ответила я. – Он сегодня вышел из портала, а до этого говорил о некой проблеме, которую способна решить попаданка, да не я. Вот и сложила два и два.