Солнце цвета крови — страница 26 из 67

клятвы он принял

от братьев обоих,

верности клятвы

от воинов смелых.

Сигурду дали

казну и невесту —

юную Гудрун…


Знакомые с детства слова «Песни о Сигурде» лились мимо, не задевая слуха, а Ивар продолжал внимательно вглядываться в людей, сидящих за королевским столом. Годы жизни в качестве батрака приучили его к мысли: по выражению лиц тех, кто считает себя выше других, можно многое понять и, если получится, вовремя скрыться с глаз, избегая наказания, или попросить о милости, которой в иной момент не дождешься.

– Позвольте помочь вам. – Тихий голос прозвучал неожиданно, и Ивар едва не вздрогнул. Повернул голову и столкнулся с безмятежным взглядом ярко-синих, словно васильки, глаз.

Как самому младшему, Ивару досталось место с краю, и по правую руку от него разместился один из рыцарей. До сего момента молодой викинг не обращал на него внимания, и, как выяснилось, зря.

– В чем же? – спросил Ивар, изо всех сил стараясь, чтобы голос не выдал его смущения.

– При столь внимательном разглядывании, – рыцарь, довольно молодой, с вычеканенным на панцире гербом в виде когтей, понимающе улыбнулся, – вам будет интересным знать, кто есть кто в Камелоте. Мое имя – Увейн сын Уриенса, или же Увейн Рыцарь Льва.

– Ивар, сын Ивара, – слегка смущенно отозвался молодой викинг. – И мне на самом деле интересно, кто есть кто.

– Рядом с королем его супруга – прекрасная Гви-невра, – сердце Ивара чуть кольнуло, – и его советник – друид Мерлин. Прочие – двенадцать рыцарей, сидящих за Круглым столом.

– А кто вон тот белобрысый, что поглядывает на королеву, как мышь на сыр?

– Ланселот Озерный, – одними губами прошептал Увейн. – Первый боец королевства, но который, как предсказал Мерлин, нас всех погубит…

– А там кто? – И Ивар кивнул в сторону стола напротив, за которым в окружении воинов восседали две женщины с одинаково пронзительными серыми глазами и смоляными волосами без следов седины. Они не были молоды, но от статных, налитых фигур веяло сладострастием.

– Это, – губы Рыцаря Льва тронула тонкая усмешка, – Моргана и Моргауза, единоутробные сестры короля Артура. Обеим ведомо злое колдовство, и, кроме того, Моргана – моя мачеха.

– А… – начал было растерявшийся Ивар, но тут Арнвид закончил петь и был награжден дружным одобрительным гулом.

– Благодарю тебя, бард, – проговорил Артур. – Песня твоя согревает сердца и дарует веселье. Но в чем еще искусны мужчины северных стран, кроме пения?

– Во всем, – ответил Хаук, который, судя по порозовевшим щекам, был изрядно пьян.

– Отлично. – Хозяин Камелота улыбнулся, сверкнув белыми, как мрамор, зубами. – Не потешиться ли нам тогда воинскими состязаниями?

– Почему нет? – Конунг поднялся, стройный, широкоплечий, и тряхнул волосами. – С чего начнем?

– С поединка! – Ивар увидел, как чуть шевельнулся бывший до сих пор неподвижным старый Мерлин, как непонятная ярость исказила его почти мертвое доселе лицо. – Между лучшим нашим бойцом и лучшим вашим! Ланселот, ты готов?

– Как всегда по приказу моего государя. – Гибкий красавец склонил голову, и меч его, обнажившись, сверкнул отражением кровожадной ухмылки. – Ну что, выходи, кто не боится!

Вемунд заворчал, рука его потянулась к секире, покраснел от ярости Нерейд, даже на лице Кари обозначилось недоуменное выражение – как, нас обидели? Даже Ивар ощутил, как сердце застучало чаще, и сам испугался собственного желания выйти на бой…

– Тихо всем! – Окрик конунга хлестнул больнее плети. – Я сам!

Ослушаться приказа не посмел никто.

Викинг и рыцарь сошлись на пустом пространстве между столами, в чем-то очень похожие – светловолосые и стройные. Только Хаук был ощутимо шире в плечах, а Ланселот – моложе. Глаза рыцаря туманило предвкушение потехи, а конунг смотрел на мир двумя кружками светло-голубого льда, за которыми нельзя было прочесть ничего.

– До первой крови! – торжественно объявил Артур и опустил воздетую руку.

Зал наполнился звоном и лязгом. Лезвия превратились в размазанные полосы света, а сами бойцы – в стремительно пляшущие тени. Мгновение – и они вновь стоят друг напротив друга, тяжело дыша, а по лицам, покрасневшим от напряжения, стекают густые, точно свечное сало, капельки пота…

Еще миг – и они схлестнулись вновь. Замелькали клинки, словно хищные рыбы, мчащиеся в толще вод. Атака следовала за атакой без перерыва, никто не мог взять верх, и Ивар ощутил, как от напряжения закусил губу, ожидая развязки…

– Прекратить! – Голос короля подобно колоколу прокатился по залу, заставив поединщиков замереть. – Мы видим, что искусство ваше одинаково, а жизнь любого из вас равно дорога нашему сердцу… Объявляем ничью!

Хаук поклонился противнику с тем же непроницаемым выражением лица, с каким он и начал бой, а вот лицо Ланселота пылало. Алые пятна досады расплылись по его щекам, губы рыцаря тряслись, а поклон вышел неловким. Не привык первый боец Камелота завершать поединок без победы…

Артур тем временем объявил состязание в кулачном бое. На свободное место выбрался чудовищно толстый, невесть каким образом втиснутый в доспехи рыцарь с окладистой черной бородой. Рожа его шириной превосходила котел, а в пузо можно было поместить бочку. В поклоне, который он отвесил королю, было мало смирения.

– Балин Свирепый, – почти выплюнул Увейн Ивару в ухо. – Ударом кулака сшибает медведя. Нелегко придется тому, кто выйдет с вашей стороны.

Но даже Рыцарь Льва примолк, когда напротив Балина встал Кари Ленивый. Он был на голову выше противника и не уступал тому в ширине плеч. Обитатели Камелота разразились бурей приветственных восклицаний, послышались восхищенные ахи женщин, одна из двух сестер короля плотоядно облизала губы широким красным языком.

– Бить по очереди, закрываться и уходить от ударов нельзя! – объявил Артур правила поединка. – Тот, кто первым не устоит на ногах, – проиграет!

– Первый удар я отдаю гостю! – пробурчал Балин презрительно.

Кари пожал плечами и тут же ударил. Кулак его, похожий на бугристый булыжник, с треском саданул Свирепого в лоб. Того подбросило над полом, точно пушинку. Еще мгновение – и Балин Свирепый рухнул под ноги пирующим. Загрохотали доспехи.

Чернобородый рыцарь попытался подняться, но руки его подламывались, и со слабым стоном он растянулся на полу.

– Наша победа! – взревел Вемунд, потрясая кулаками. За ним завопили прочие викинги. Ивар с облегчением вздохнул и опустошил полный кубок пива. В голове слегка загудело.

– А не посостязаться ли нам в благородном искусстве питья? – Предложение Арнвида змейкой проскользнуло сквозь вал криков и восклицаний, бушующих в пиршественном зале, и услышал его почти каждый.

– Отчего же нет, – согласился Артур, чье лицо после поражения королевского поединщика было белым, как птичий помет. – Кэй!

Арнвид и его курчавый противник были усажены за специально принесенный стол. Двое дюжих слуг, пыхтя и отдуваясь, взгромоздили на него полную бочку пива. Состязающиеся по очереди наполняли почти ведерные чаши и, произнося здравицу, опрокидывали их в себя. Поначалу все шло гладко.

– За здоровье короля! – И рыцарь Кэй лихо утирает с губ белую пену, похожую на морскую.

– Во славу конунга! – И лысина Арнвида вдруг покрывается мелкими бисеринками пота.

Бочка пустела, завороженные зрители старались угнаться за эрилем и сенешалем, и здравицы постепенно начали утрачивать связность.

– 3-за Бр-рррит… ик… анию, мать вашу… иии… нашу! – Доблестного рыцаря слегка заносит вбок, и ему стоит немалых усилий усидеть на стуле.

– О… о… о… – Кажется, что Арнвида заклинило на одной букве и более ничего он выговорить не может. Но эриль корчится, словно пойманный тунец, и с губ его срывается неведомый доселе в Камелоте боевой клич: – Одину слава!

Нетвердой рукой Кэй зачерпывает из бочки. Лицо его краснее, чем созревшая земляника. Ковш с пивом дрожит, точно драккар в бурю, и липкая темная жидкость заливает стол…

С деревянным стуком черпак соприкасается с полом и с точно таким же стуком голова рыцаря падает на столешницу. Доски трещат, но с честью выдерживают удар.

– Я… победил!.. – слегка запинаясь, но гордо изрек Арнвид. – Во славу Тора!

Когда эриль подошел к своим, то стало видно, что глаза его круглые, как у совы, и совершенно белые. Разговаривать знаток рун и сказаний более не мог, лишь шептал что-то невнятное.

Ивар, возгласив здоровье Увейна, Рыцаря Льва, проглотил еще кубок пива, и с этого момента его воспоминания стали отрывочными. Помнился только резкий запах блевотины из-под стола, трепещущие багровые блики от факелов вокруг и громкий голос конунга, хвастливо возвещающий:

– Конечно! Что не под силу твоим воинам, о король, мы выполним с легкостью!

После этого все померкло.


Очнулся Ивар оттого, что в глаз уперся солнечный луч. Прямой и острый, как копье, он жалил горячим наконечником, и, подняв веко, молодой викинг едва не вскрикнул от боли. Повернувшись на бок, он осознал, что болит все тело, и попытался воссоздать в памяти завершение вчерашнего пира.

Более чем безуспешно.

С некоторым усилием оглядевшись, он обнаружил, что лежит, заботливо укрытый шерстяным одеялом, в гостевых покоях, что вокруг стоит перегарный смрад, а уши терзает хорошо знакомый храп Вемунда. Толстяк спал прямо на полу, широко раскинув руки, и казалось, что стены Камелота в испуге сотрясаются, внимая ужасным звукам, вырывающимся из его чрева.

За столом сидел Арнвид и потягивал пиво. Лицо его выглядело свежим, точно спелое яблоко, и никто бы не подумал, что этот почтенный старец вчера надрался до полного умопомрачения.

Обнаружившийся рядом с эрилем конунг, наоборот, выглядел мрачным и утомленным. Под глазами его залегли тени, а широкие плечи, казалось, обвисли под незримой тяжестью.

Развлекал компанию Нерейд, слегка помятый, но тем не менее веселый, точно бонд, сбывший втридорога хромую козу.