Солнце цвета меда — страница 55 из 67

Но все было тихо.

– Вперед… – сказал Ивар.

Нерейд толкнул дверь. Та с легким скрипом отворилась, открыв серую каменную стену напротив. Ивар выглянул, В обе стороны Простирался совершенно темный коридор.

– Куда пойдем?

– Может быть, направо? – предложил Ингьяльд. – Что-то мне кажется, что так будет лучше.

Ивар пожал плечами, двинулся в указанном направлении. Шел в темноте, ощупывая рукой стену, за спиной сопели и топали соратники. Затем впереди возник рассеянный багровый свет, словно где-то там, прямо на полу, горел огромный костер.

Пахнуло теплым, прокаленным воздухом, и коридор оборвался, выведя на неширокую террасу. За ней виднелась громадная полость. Пронизывая ее посередине сверху вниз, в воздухе вибрировал толстый столб рубинового пламени, излучавший злой, режущий глаза свет.

Он вырывался из земли, освещал идущие по стенам круговые террасы и исчезал, упираясь в черный, словно закопченный, потолок. Снизу, от основания столба, поднимался сухой жар и запах каленого камня.

– Ничего себе! – удивленно сказал Лычко. – Какая мощь! А это кто там?

Ивар пригляделся. У основания пламенной колонны, плохо видимые из-за черных одежд, суетились какие-то люди.

– Подручные местного хозяина, – сказал Ингьяльд.

– Откуда он их взял? Тоже сотворил?

– В Степи наверняка есть свои колдуны, – ответил эриль. – Тех, кто не захотел признать его власть, хозяин башни уничтожил, а прочих нанял на службу. Как и конунгов. Ты же видел, кто водит его войска?

– А не боится, что его свои же скинут? – Лицо Нерейда, освещенное багровыми бликами, казалось вырезанным из старого дерева; отсветы бегали по волосам, точно выплавленным из меди.

– Не боится, – вздохнул Ингьяльд почти завистливо. – С такой мощью можно быть смелым!

– Хватит языками трепать! Вы же не бабы на базаре, – сказал Ивар. – Я думаю, что нам нужно лезть вверх. Вон там вижу подходящую лестницу. Пошли.

Терраска была шириной в шаг, как раз чтобы пройти человеку. Шли осторожно, не торопясь. Слева была отвесная стена, черная и шишковатая, точно оплавленная, справа пропасть, чье жаркое дыхание сушило кожу.

Поднялись по лестнице, ступеньки которой под весом северян шатались и поскрипывали. Она привела на другую террасу, но викингов привлек уходящий в стену тоннель. Из него тянуло прохладой.

– Туда? – спросил Ивар.

– Туда, – кивнул Ингьяльд. – Чую, что там тоже будет лестница.

Тоннель был круглый, словно нора, а стенки и пол покрывало твердое вещество, похожее на стекло. Ноги скользили, удержать равновесие стоило немалого труда.

– Кто так строит, клянусь невинностью Фрейи? – выругался Нерейд, чуть не приложившись лбом о стену.

– Это проложено не для людей, – мрачно ответил Ингьяльд. – И скорее прогрызено или проплавлено.

Болтун сразу замолчал, точно ему заткнули рот. Чем дальше шли, тем более несокрушимой казалась мощь хозяина черной твердыни. Как сражаться с человеком, который способен повелевать стихиями?

В коридоре стало светлее. К людям приближалось что-то излучающее синее, болезненное для глаз свечение.

– Ложись! – рявкнул Ивар. Сам упал первым, громыхнув об пол ножнами.

Нерейд поспешно брякнулся, прижался щекой к холодной поверхности, но шею вывернул, чтобы все видеть.

По тоннелю неспешно, вереницей, летели шары из голубого огня. В них клубились молнии. В стороны выстреливали протуберанцы – в каждом ощущалась мощь, способная сокрушить город. С собой они несли запах свежести, какая бывает после сильной грозы.

Когда последний скрылся за поворотом, вновь стало темно.

– Быстрее вперед! – В голосе Ивара слышалась злость. – Хватит спать!

Тоннель вывел в просторный зал. Вместо колонн тут были самые настоящие деревья. Под ногами чавкала земля, с высокого потолка лился желтый свет, похожий на солнечный.

– Ничего себе лесок! – проговорил Скафти, нервно озираясь. Руки его сжимали секиру с такой силой, что, казалось, ладони вот-вот сомнут рукоять…

– Скорее, сад, – поправил Ингьяльд. – И довольно большой…

В зале легко разместился бы рынок. В одном из углов звенел струями фонтан, а чудные, незнакомые деревья переплетались ветвями, создавая сплошной зеленый полог. Там и сям виднелись громадные цветы, алые, синие, желтые, даже черные. От них исходил дурманящий запах.

Среди листвы звонкими голосами перекликались птицы.

– Должно быть, местный хозяин приходит сюда услаждать душу… – сказал Нерейд, оглядываясь. – Отдыхать то бишь в перерывах между злодействами!

– Так, может, напакостим ему? – предложил Харек. – Срубим что-нибудь или сожжем…

Болтун посмотрел на молодого викинга с презрением.

– У тебя вместо головы пустой шлем, что ли? – сказал он. – Это же красота, а ее трогать жалко! Да и не по-мужски это – беззащитные деревья рубить.

Харек покраснел.

Через сад вела утоптанная тропка. Заканчивалась у противоположной стены, у широких дверей из черного дерева. Ивар не успел даже протянуть ладонь к золоченым ручкам, как створки распахнулись – и из них шагнул высокий человек в черном балахоне и с бритой головой.

При виде вооруженных людей он выпучил глаза.

Ивар ударил ему прямо в горло, спеша пресечь возможный крик. Лезвие вошло глубоко, по нему хлынула кровь, брызнула на землю. Тяжелое тело рухнуло, затрещали сминаемые стебли.

– Без крови пройти не удалось, – ровным голосом подытожил Ивар, вытирая клинок о черный балахон. – Мнится мне, теперь нас точно засекут. А тело на всякий случай спрячьте в кусты.

За черными дверями обнаружился еще один зал, поменьше. В одной из его стен были окна, сквозь которые лился дневной свет. За решетками негромко хлюпало и журчало – дождь и не думал заканчиваться.

Из этого зала вверх уходили сразу три лестницы. Нагло выбрали самую широкую, с мраморными ступеньками. Каждый шаг по ним отдавался таким цокотом, словно викинги для забавы набили на подошвы сапог подковы. На стенах горели светильники, выбрасывая тонкие струйки копоти.

А наверху лестницы наткнулись на охрану. Перегораживая путь, замерли двое воинов громадного роста, Щиты в их руках быта как двери, а шлемы можно было использовать вместо ведер. На щетинистых лицах с вывороченными ноздрями и толстыми губами мрачно горели багровые глаза.

– Куда? – недружелюбно прорычал один из гигантов, – Дальше хода нет!

– К хозяину вашему есть дельце, – сказал Ивар, сдвигаясь на шаг, чтобы прикрыть Нерейда, натягивающего тетиву на лук. – Он нас ждет, можно сказать, с нетерпением! Если не пропустите, будет недоволен!

На звероватых лицах обозначилось недоумение, на узких лбах задвигались складки кожи.

– Не велено! – прорычал один, более сообразительный. – Проваливайте!

– Сейчас, – покладисто согласился Ивар, отступая в сторону. Стрела свистнула тонко и пронзительно, один из гигантов забулькал, рухнул на пол с тяжелым звоном, будто опрокинулся шкаф с металлической посудой.

Харек чуть запоздал с выстрелом, и второй воин успел прикрыться щитом. Стрела с разочарованным скрипом завязла в обтянутом кожей дереве.

– Тревога! – громовым голосом выкрикнул уцелевший страж. Сверкнул его меч – полоса стали длиной с хорошую пику.

– А так хотелось пройти без драки! – печально сказал Нерейд.

– Тебе?.. – усмехнулся Ивар. – Ни за что не поверю!

Кари с ревом обрушил палицу, громадный щит затрещал, смялся, как мягкое полотно. Страж отступил, замахнулся, но ему под руку скользнул Лычко, метнул вперед клинок. Лезвие вонзилось гиганту прямо в подмышку. Остатки щита с грохотом упали на пол, рядом брякнулся меч, и только затем тяжело, как наряженный в кольчугу холм, упал сам великан.

Но свое дело он сделал. Украшенные позолотой двери наверху лестницы распахнулись, из них выбежали такие же громадные воины. Быстро построили стену щитов, двинулись вниз с равномерным устрашающим лязгом.

Один упал, получив стрелу в глаз, но другие зашагали быстрее. Надвигались сплошной стеной, в которой не было видно ни малейшей щелочки.

– Кари, руки! – выкрикнул Ивар. Заметил удивление в глазах Скафти, невольно вспомнил то, как сам поразился, впервые увидев этот боевой прием в исполнении Хаука Льда.

Кари послушно подставил ладони, Ивар прыгнул на них и тут же взлетел в воздух, подброшенный мощным толчком. Внизу мелькнул ряд шлемов, сверху похожих на металлические женские груди, лезвие чужого меча чуть не зацепило ногу…

Вот подошвы наткнулись на твердую поверхность. Кувырнувшись, Ивар приземлился на ноги уже за спинами наступающих воинов. Тут же присел, избегая возможной атаки, сам ударил низко, над самой землей.

Кто-то вскрикнул от боли – острое лезвие рассекло лодыжку.

Конунг успел ударить еще раз, в незащищенную спину, прежде чем двое гигантов развернулись и набросились на чужака. Отразил удар щитом, но рука мгновенно онемела.

Зарычал Кари, раздался отвратительный хруст, словно раздавили панцирь жука размером с собаку. Тетивы лопали непрерывно, стрелы впивались в тела – воспользовавшись тем, что сплошная стена щитов нарушилась, лучники одну за другой поражали цели.

Ивар с невероятным трудом увернулся еще от одного выпада, когда один из его противников вскрикнул, прогнулся. Из-за его спины выскочил Лычко с окровавленным мечом, на лице русича расцвела кровожадная ухмылка.

Второй дернулся в сторону, но только для того, чтобы угодить под удар Скафти. Тяжелая секира разрубила шлем вместе с головой и застряла, дойдя до зубов… Багровые глаза гиганта медленно погасли, и из страшной раны хлынула кровь.

Ивар внезапно осознал, что вокруг тихо, что слышно только тяжелое дыхание воинов, да еще стук сердца отдается в ушах, словно звон кузнечного молота.

– Этот был последним, – сказал Скафти, опуская секиру.

– Ты уверен? – усмехнулся Нерейд, оглядывая лестницу. Она была залита кровью, точно пол скотобойни. Там и тут валялись тела, некоторые еще шевелились, – Думаю, что после этой радушной встречи будут еще!