Солнце цвета ночи — страница 21 из 68

Уцелевшие воины Храфна сопротивлялись, отходя к корме, но видно было, что на победу они не надеются.

– Окажем врагам услугу – отправим их в Вальхаллу! – крикнул Ивар, чувствуя, как предвкушение скорой победы туманит голову.

– Окажем! – поддержал Нерейд, забрызганный кровью с головы до ног. – Бей так, чтобы не встали!

Последний из сопротивлявшихся выбросил вперед руку с мечом, целясь в живот Кари, но подскочивший Рёгнвальд опустил клинок, и голова врага слетела с плеч, а тело мешком рухнуло на палубу.

– Фу, – сказал Ивар, ощущая, что готов броситься в море прямо так, в одежде и кольчуге, лишь бы остыть и смыть пот. – Это оказалось сложно.

– Просто только дома на лавке валяться, – заметил Арнвид. – Так, что-то я чую, есть тут еще живые. А ну вылезай!

Дружинники удивленно переглядывались, пожимали плечами – на заваленном трупами корабле ни двигалось ничего, и кого эриль принял за живого, оставалось лишь гадать.

– Ты это, не перегрелся часом? – заметил Нерейд, покрутив пальцем у виска.

– Нет, – Арнвид покачал головой и нарисовал в воздухе руну. – Сейчас увидите.

Над палубой пронесся тоскливый вздох, холодный, пахнущий льдом ветер заставил викингов вздрогнуть, под одной из лавок что-то зашевелилось. Треснул сундук, полетели в стороны доски и во весь рост поднялся невысокий, но очень широкоплечий человек.

Он был обнажен по пояс, серая как камень кожа блестела, а глаза на уродливом лице с крупными чертами злобно сверкали.

– Хитер, проклятый, – проговорил человек, скаля черные зубы. – Ну и что теперь сделаешь? Попробуешь меня убить?

Арнвид выглядел точно деревенский дурачок, впервые попавший на ярмарку в крупный город – глаза выпучены, челюсть отвисла, разве что слюни из нее не текут.

– Убить? – проговорил эриль после паузы. – Я думаю, это будет не так просто. Теперь я понимаю, кто разрисовал клинок Храфна, кто сбивал нас со следа и вливал силу в гребцов…

– Я – Гримгельмир, сын Иргельмира, внук Вафтруднира, спорившего с самим Одином! – коротышка гордо распрямился. – Я прожил столько, сколько вы не в силах представить, мерзкие червяки!

Его фигура поплыла, размазалась, пахнуло холодом, затрещали доски палубы. На мгновение Ивару показалось, что на драккаре стоит исполин изо льда и камня. Но видение тут же пропало, и на месте гиганта оказался человек, макушкой едва достающий любому из викингов до груди.

– Наставник, что он говорит? – вмешался в разговор Ингьяльд. – Внук Вафтруднира? Так он что – инеистый великан?

О древней расе великанов инея, хримтурсенов, появившихся раньше богов-асов, знающих многие тайны и обладающих чудовищной, непредставимой для людей мощью, слышал каждый в Северных Землях, но мало кто мог похвастаться, что видел хотя бы одного из них.

– По отцу, – сказал Арнвид с улыбкой. – Мать его была из нашего племени.

– Хррр! Удавлю! – Гримгельмир зарычал, прыгнул с места, вытянув длинные руки.

Эриль отшатнулся, Ивар метнулся наперерез потомку великанов, ухватил за предплечье, твердое, как бревно. Успел ощутить под пальцами холодную кожу, и тут его ударило в челюсть с такой силой, что почувствовал, как выбитые зубы выпрыгивают через макушку, как лягушата из болота.

С невероятным трудом удержался на ногах, в ушах зазвучали, прорываясь сквозь рев и грохот, злые голоса.

– Конунг, с тобой все в порядке? – спросил кто-то.

– В порядке, – ответил Ивар, хлопая глазами и пытаясь понять, что произошло.

Когда все перестало кружиться и дрожать, осознал, что стоит, крепко вцепившись в локоть Гримгельмира, а еще пятеро викингов держат того за шею и руки.

– Крепок ты, человек, – прошипел отпрыск Вафтруднира. – Я убивал быков с одного удара.

– Что бык – это ж наш конунг! – гордо сказал Нерейд. – У него голова крепкая.

– Охотно верю, что убивал, – Ивар поднял руку, ощупал челюсть, которая хоть и была цела, болела так, будто по ней шарахнуло конское копыто. – Но тут ты не на тех напал.

– Ну что, прирежем эту каменную жабу или просто выкинем за борт? – осведомился Сигфред.

– Ни мечом ни водой ты ему не повредишь, – покачал головой Арнвид. – Сначала бы надо расспросить. Скажи, Гримгельмир, куда ты гнал этот корабль? Ведь не просто так ты отправился в это путешествие на запад?

– У нас с Храфном был договор – я помогаю отомстить, он доставляет меня туда, куда я захочу. Там дальше, за морем есть выход в Йотунхейм. Я хотел им воспользоваться.

– Всякому известно, что Йотунхейм на севере, – Ингьяльд нахмурился. – А на западе Ванахейм, где подобных тебе любят еще меньше, чем черных альвов.

– Многого ты не знаешь, человек, – Гримгельмир презрительно улыбнулся. – А еще мнишь себя мудрецом. Устал я от вашей болтовни, если вздумали убивать – убивайте, хватит время тянуть.

– Нерейд, Рёгнвальд – обыскать корабль, все ценное – к нам на борт, – приказал Ивар и повернулся к Арнвиду. – Он и вправду неуязвим?

– Неуязвимых не существует, – эриль глянул в сторону Гримгельмира. – Но убить этого будет достаточно трудно, если у нас на драккаре не завалялся Мьёлльнир. В море он не захлебнется, рано или поздно выберется на сушу, обычный клинок не прорежет его кожу, что прочнее камня…

– Ладно, – Ивар потер подбородок. – Свяжите его покрепче да отнесите к нам на драккар. Потом решим, что с ним делать.

Гримгельмир зарычал, дернулся, но Кари положил руку ему на плечо, слегка сжал, и внук Вафтруднира замер, удивленно хлопая глазами. Позволил связать себя, и ожил только когда его подняли и понесли, точно бревно.

– Вы думаете, что победили меня? – выкрикнул он. – Зря надеетесь! Исчахнете и умрете вы от моего дыхания, удача отвернется от вас!

– Маленький, а злобный, – сказал Эйрик, когда Гримгельмира перетащили через борт.

Великаний внук продолжал браниться все время, пока викинги обыскивали чужой корабль и стаскивали добычу на свой. Только к тому моменту, когда победители сели на весла и подожженный драккар Храфна начал удаляться, Гримгельмир слегка охрип.

– Так и будет орать, точно кот по весне? – недовольно спросил Нерейд.

– Можно пасть ему заткнуть, – не очень уверенно сказал Арнвид. – Но все же…

На корабль упала тень, будто солнце ушло за черную тучу. Ивар поднял глаза и обомлел – садящийся в море за кормой золотисто-оранжевый диск медленно покрывался черной коркой.

Происходило то же самое, что и у побережья Ирландии.

– Что за ерунда? Что происходит? – рявкнул Ивар. – Ингьяльд, опять ты?

– Нет, нет… – губы ученика эриля тряслись, отчего слова выходили невнятными.

Солнце померкло, на небе остался черный диск, вода приобрела мертвенно-серый оттенок, а ветер принес запах тухлятины, будто неподалеку сдох кит. Кое-кто из викингов начал молиться, а Гримгельмир наоборот замолчал, уставил пылающие глаза в небо.

– Видит Тунд, не понимаю я, что происходит, – пробормотал Арнвид.

Драккар качнуло, потом еще раз, сильнее. Ивар разглядел катящуюся от восточного горизонта полосу, растущую, обзаводящуюся гребнем, превращающуюся в чудовищного размера волну.

– Всем держаться! – только успел крикнуть, сам ухватился за борт и зажмурился.

Волна накатила бесшумно, без обычного рокота и плеска. Просто исчез воздух, на плечи навалилась тяжесть, куда-то поволокло, а опора под ногами пропала. Ивар задергался, попытался нащупать палубу, открыл глаза, чтобы понять, что вообще происходит.

Разглядел лишь, что болтается, как щепка в потоке, в чем-то мутном. В ноздри хлынуло горькое, пахнущее вереском и болотной тиной, без спроса полезло в глотку.

Перед глазами стремительно потемнело.


Солнце припекало. Ивар ощущал, как лучи щекочут лицо и шею, невольно удивился, отчего продолжает спать, хотя день давно наступил, и почему лежит в одежде?

Открыл глаза, с некоторым удивлением вслушался в крики птиц. Когда засыпал, суша находилась далеко и орать было некому, или это рыбы нежданно обрели голоса?

Пошевелился и воспоминания обрушились с такой силой, словно ударили обухом. В затылке загудело.

– Укуси меня Фенрир, – пробормотал Ивар и сел.

– Думаешь, лучше его челюсти, чем такое развлечение? – голос Арнвида прозвучал слабо.

Драккар как ни в чем не бывало покачивался на волнах, самое обычное солнце сияло в лазури, как кусок сотов, иссекающий жарким медом. Дружинники валялись по лавкам, Гримгельмир лежал у мачты, открыв рот.

А за бортом, примерно в миле виднелся берег.

– Эй, мудрейший, ущипни меня, – попросил Ивар, вглядываясь в зеленую полосу. – Мне вон там кое-что мерещится.

– А ты тогда – меня, – ответил эриль, сидящий, привалившись спиной к скамье.

– Это что, мы всю ночь продрыхли, а за это время из моря вылезла суша? Да еще и обросла деревьями? – Ивар поднялся, для чего понадобилось напрячь все силы. – Как-то верится с трудом… Почему та волна выпустила драккар, не развалила на части? Как мы не задохнулись?

– Сколько вопросов, – Арнвид дернул себя за бороду, закряхтел. – Я думаю, нас отнесло куда-то Только странно как, корабль цел, никого за борт не смыло, хотя сознание потеряли все. Даже Кари сморило.

Нерейд застонал и сел, глаза были дико вытаращены, точно у совы, днем сослепу влетевшей в дупло к пчелам, рыжие патлы торчали, будто иглы у сердитого ежа.

– Отнесло, – Ивар покачал головой. – Но куда? Хорошо бы к родным берегам, только вот не верю я в это.

– Для Трандхейма тепловато, – согласился Арнвид. – Да и для Бретланда.

– Где мы? – прохрипел Нерейд, за его спиной завозился еще один викинг, поднял голову Эйрик.

– Все там же, – ответил Ивар. – На драккаре. Давай очухивайся и буди остальных.

– Легко сказать – очухивайся, – рыжий викинг нагнулся, нашарил ведро на веревке. Швырнул за борт, там плеснуло.

– То ли Ингьяльд чего-то напутал в тот день, когда вопрошал волны, – заметил Арнвид, – то ли этот полукровка, – последовал кивок в сторону Гримгельмира, – вытьем навлек беду.

– Разницы особой нет, – глядя на то, как Нерейд фыркает, обливая себя водой, Ивар ощутил сильное желание искупаться. – В любом случае надо определиться, где мы и как отсюда выбираться.