Солнце цвета ночи — страница 46 из 68

Виновники сегодняшнего переполоха сидели на почетных местах напротив императора, поглощали сладкий картофель, лягушек с соусом из красного перца, пироги с дичиной и бобами, громко смеялись и разговаривали, как и в чем не бывало.

– Что печалит моего владыку? – прозвучавший у самого уха голос заставил императора вздрогнуть.

Без особого удовольствия правитель ацтеков скосил глаза на Гравицкоатля.

Верховный служитель Уицилопочтли был не из суровых аскетов, истязающих себя постами и жертвоприношениями собственной кровью, не из ученых, способных высчитать день рождения любого из божеств и назвать все четыреста богов пьянства по именам.

Гравицкоатля сжигало явное властолюбие.

– Ты сам знаешь, жрец, – проговорил император.

– О, владыка, – из-за Гравицкоатля высунулась Надикецаль, – мы готовы сделать все, чтобы радость вернулась в твое сердце, а грусть оставила его навсегда…

– Короче говоря, вы готовы принести их в жертву, – император глянул на чужаков, с удивлением разглядывающих поданных им тритонов.

– Боги требуют крови! – заявил Гравицкоатль, оскалив острые и белые, точно у оцелота зубы.

– Пока я вижу, что их требуете вы. Они все же дети Кецалькоатля. Что скажет Пернатый Змей, если мы покусимся на жизни его отпрысков? Может быть, он отвернется от Теночтитлана?

– Не думаю, – покачала головой Надикецаль, с ее волос на циновку посыпались частички охры. – Все мы дети богов, и живем лишь для того, чтобы умереть и смертью своей дать миру возможность просуществовать еще немного…

– Это верно, – император вздохнул, почесал живот, поерзал в кресле. – Но все же они мои гости, как-то неловко поднимать на них оружие.

– Эти существа обманом и чародейством втерлись тебе в доверие, – прошипел Гравицкоатль. – Взгляни на них? Разве могут быть у кого-либо, кроме колдунов, такие глаза и волосы?

Чужаки пробовали рыбу в подливе из давленных тыквенных семян, мелкие косточки хрустели на их зубах.

– Да, наверно не может, клянусь мечом Уицилопочтли, – сказал император, глядя на блики, бегающие по светлым шевелюрам, по багровым, как кровь жертвы, лохмам ехидно скалящегося чужака. – Но что скажут соседи, если мы нападем на тех, кого поселили во дворце? Не посчитают ли, что отпрыски Теноча стали подлым народом?

Командующий армией империи, сидящий справа от императора, оторвался от обгладывания жирного голубя, облизал губы и сказал значительно:

– Если бы напали на кого из своих, на посольство от какой-нибудь Тласкалы или тлапанеков, тогда да. А до чужих приблуд, я думаю, никому не будет особого дела…

– Мы подберем самый подходящий день для жертвоприношения, – горячо зашептал Гравицкоатль, видя, что правитель готов уступить. – Когда небесные знаки встанут в нужном порядке, а боги-покровители взглянут благосклонно со всех девяти небес…

– Ладно, – император глубоко вздохнул, расправил плечи. – Подберите день, а ты… – он глянул на командующего, – подготовь отборных воинов. Что-то мне подсказывает – дети Кецалькоатля так просто не сдадутся.

– Рады исполнить волю владыки, – ответили жрец и полководец одновременно.

Музыканты завели новую мелодию, а слуги начали разносить шоколад.

Викинги смотрели на коричневый напиток без удивления, а пили с удовольствием. Зато при виде трубок, набитых ароматным табаком, они дружно изобразили отвращение.

Император медленно курил, выпуская дым через ноздри, и думал, что сидящие напротив него могучие существа радуются жизни, не подозревая о том, какая судьба их ждет.

Мысль эта почему-то вызвала озноб, и до самого конца пира император пребывал в необычайном для себя унынии.


– Слушай, Куаутемок, а как у вас с женщинами? – поинтересовался Нерейд, почесывая пузо.

Несколько дней после жертвоприношения викинги маялись бездельем, и если поначалу просто отсыпались и отъедались после длительного пешего похода, то потом начали скучать.

Сегодня утром почистили оружие, немного помахали мечами, чтобы размять мышцы, а сейчас просто валялись на циновках в Покое Соленой Воды.

– Э… – ацтек задумался, почесал голову. – В каком смысле?

– В прямом, – рыжий викинг сел на циновке, потянулся. – Если вот тебе захочется женского общества, то ты куда пойдешь? К какой-нибудь веселой вдове? Или у вас есть специальные девушки, отведенные для этих целей? А то ты видишь, что мы со скуки дохнем…

– Точно, – кивнул Рёгнвальд. – С каждым днем все больше хочется кого-нибудь убить.

– Ну, клянусь сандалиями Тлалока, – Куаутемок задумался. – Есть девушки, развлекающие молодых воинов танцами и пением, но на молодых вы не больно-то тянете.

– Еще как тянем, – хмыкнул Ульв.

– Но еще вы чужаки, а они живут при храме, куда вас вряд ли пустят, – сказал ацтек. – Там все происходит под присмотром богов.

– Что за народ? – трагически вздохнул Нерейд. – Пить – лишь старикам, продажных женщин – только молодым. А что делать нам, красавцам-мужчинам в полном расцвете сил?

– Воспитывать в себе добродетель, – лицо Куаутемока оставалось совершенно серьезным.

– Но развлекаться как-то надо? – вступил в разговор Ивар.

– Можно пойти посмотреть зверинец, – с сомнением проговорил Куаутемок. – Обойти сады, прекраснее которых нет на земле, послушать пение привезенных с юга птиц…

– Все это мы уже делали, клянусь башмаками Хель, – заметил Ивар. – Если так дело пойдет, то я сегодня-завтра отправлюсь к императору и попрошу его нас отпустить. Сколько можно? Пора бы и к кораблю вернуться.

– Э… – судя по лицу, Куаутемок призвал на помощь всех богов и богинь. – Пойдемте тогда, посмотрим город.

– Хорошая мысль, – сказал Ивар. – Все лучше, чем тут киснуть. И давай пойдем без сопровождения. А то как-то стыдно – нас, викингов, еще и охранять?

Дружинники оживились, повскакали на ноги, принялись натягивать кольчуги и застегивать пояса. Куаутемок торопливо ушел, но вскоре вернулся с кислым лицом:

– Не велено идти в одиночку, – сказал он. – Гостям императора положена охрана.

– Ладно, что с вами поделаешь, – Ивар махнул рукой.

Сидящие у крыльца ацтеки повскакали на ноги, подтянули к себе стоящие у стеночки копья.

Выйдя из здания, викинги окунулись в знойный воздух, густой и полный запахов, точно похлебка. Солнце хоть и миновало зенит, палило яростно, и немногочисленные облака не могли умерить его пыл.

Деревья в императорских садах едва шелестели листьями, и даже фонтаны журчали тише, чем обычно.

Пока шли по дорожкам, не встретили ни единого человека, только у ворот обнаружили воинов охраны, дремлющих в тени. Те проводили чужаков удивленными взглядами.

– Хорошо, – вздохнул Ивар, оглядывая почти пустую центральную площадь. – Ну что, куда пойдем?

– Можно в сторону рынка, – сказал Куаутемок. – Туда свозят диковины со всех четырех краев земли.

Улицы расходились от центральной площади прямые, точно спицы, многие состояли из прохожей части и канала. С воды доносился плеск, многочисленные лодки, нагруженные по самые борта, двигались в разных направлениях.

Пешком шагали вельможи в перьях и цветастых плащах, спешили куда-то простые горожане.

– Вон там квартал купцов, – рассказывал Куаутемок. – Они живут отдельно, у них свой суд, и порядки особые. А тут обитают ювелиры, их предков привезли с юга после одного из набегов и не стали приносить в жертву. А вон там – гранильщики драгоценных камней…

Викинги шагали, разинув рты, глазели по сторонам – в Теночтитлан прибыли ночью, ничего не успели разглядеть. Сейчас удивлялись величине и красоте города, плавучим садам, торчащим там и сям белоснежным башням и пирамидам храмов.

– Что-то мне кажется, местные всю жизнь молятся и приносят жертвы, – пробормотал Нерейд, разглядывая стоящую на перекрестке стелу, изображающую оскаленного толстяка с пучком молний в руке.

– А у вас разве не так? – удивился Куаутемок.

– Каждый жертвует по желанию, – сказал Ивар. – Хотя есть праздники, когда приносят дары все, но это бывает пару раз в год, зимой в Йоль, ну и весной, перед началом сева…

Воины из охраны изумленно вытаращили глаза, начали переговариваться.

Прошли храм, посвященный, судя по барельефам, какому-то типу, любящему сдирать с себя и других кожу. За ним открылась громадная площадь, заполненная людьми, как початок кукурузы – зернами.

– Главный рынок, – сообщил Куаутемок.

Ивар помнил рынки в Миклагарде и Багдаде, стоящий там неумолчный крик. Тут все происходило в тишине, тысячи ацтеков ходили между вытянутых крытых галерей, но никто не орал, не пытался навязать товар, доносилось приглушенное бормотание да из задних рядов долетали птичьи голоса.

Рядом с пирамидой торговали шкурами, Ивар видел пятнистый мех ягуаров, рыжий – лис, еще каких-то незнакомых зверей, дальше кипами лежали перья, яркие и сверкающие, как драгоценные камни.

– Если хотите хоть что-то посмотреть, нужно идти, – Куаутемок глянул на викингов с изумлением. – Если стоять на месте, не увидите ничего.

Прошли мимо поставленных в ряд небольших печек, около которых хлопотали женщины, а в широких блюдах грелась кукурузная каша со специями, пироги или тушеная рыба.

Нерейд сглотнул, в животе у Кари выразительно заурчало.

В огороженном углу располагался рынок рабов, обнаженные люди, некоторые с колодками на шеях, стояли рядами, меж них прохаживались покупатели, щупали мускулы, заглядывали в рот.

Продавцы, воины в ягуарьих шкурах, наблюдали за происходящим надменно, точно верблюды.

За рабским рынком открылись продуктовые ряды: горками лежали фрукты, стояли корзины с бобами, кукурузой и какими-то семенами, от округлых кувшинов тянуло медом, мухи жужжали над окровавленными кусками мяса.

– Если пойти направо, то мы попадем туда, где продают краски и утварь, – сказал Куаутемок, – а если налево, окажемся в оружейных рядах. Что-то мне подсказывает, что вы предпочтете пойти туда.

– Ты прав, клянусь Мьёлльниром, – кивнул Ивар.