Да и какой вывод можно было бы сделать из увиденного? Что к ним пришёл кто-то из начальства настолько высокого, что Эм-Пэ, Злобная Сука, растерялась, забыла, как разговаривать с подчинёнными, а потом и вовсе уволилась? Но бывает ли такое в жизни? Больше это походило на бред сумасшедшего.
Из-за этих мыслей Катя снова задержалась. А когда закончила с работой, поняла, что осталась в зале одна. Испугавшись, что её накажут, она поспешила на выход. Накинув пальто, выбежала на улицу, добежала до остановки и тут поняла, что последний автобус ушёл. Теперь придётся идти до дома пешком или вызывать такси. Но такси — это ведь так дорого...
Несколько километров для Кати, не привыкшей к ходьбе дальше автобусной остановки, стали испытанием. Она шла и ругала себя, что слишком много думала о ерунде во время рабочего дня.
«Ведь могла бы уже быть дома!», — повторяла она про себя.
На город опустился туман. Фонари словно разбавляли его плотность своим светом, но не могли осветить улицы полностью. Фигуры проплывающих мимо прохожих казались бесформенными фантомами. Лишь вблизи можно было различить их лица.
Когда в тумане появилась очередная шатающаяся фигура, Катя не обратила на неё особого внимания, на автомате отметив про себя, что эта женщина впереди явно пьяна. Лишь поравнявшись с ней, Катя сообразила, что фигура невероятно знакомая. Она невольно всмотрелась в лицо женщины и тут же узнала в ней Марию Петровну. Злобная Сука была пьяна вдрызг и едва держалась на ногах. Их взгляды встретились, и Катя поняла, что нужно ускориться, пройти мимо, пока начальница её не узнала, но глаза Эм-Пэ словно приковали к себе её взгляд.
— Катя! — узнала её Мария Петровна, останавливаясь.
У девушки упало сердце. Она ещё никогда не встречала начальство вне работы и не знала, как реагировать. Тем более, что начальница была пьяна.
«Бывшая начальница», — поправил её внутренний голос.
— Катя! — повторила та. — Катя, это ты? Я из-за этого тумана никого не разберу...
— Да, это я, — пролепетала девушка.
— Хорошо, хорошо. Ты всё сделала на работе?
— Да, всё.
— Хорошо. Очень хорошо. Я тоже всё делала. Всё хорошо делала. Правильно. Я всё делала пра-авильно. И вас, лентяев, я правильно воспитывала. Пра-авильно! Но им — им, понимаешь? — им никакого дела до нас нет! И ладно, что до тебя нет — кто ты, в конце концов, такая? Но до меня дела нет! Это ж надо? Я для них — так, оторви да выбрось... А ведь я не как ты. У меня образование есть!
— Мне надо идти, — пропищала Катя, порываясь уйти.
— Иди, иди, — кивнула Эм-Пэ. — Иди, работай. А меня они выбросили. А всё из-за денег. Из-за денег!.. Выбросили меня на улицу из-за денег, а как мне теперь со своим балансом быть? Я-то денег никогда не видела...
Катя поспешила уйти, не желая больше слушать пьяную. Должно быть, алкоголь совсем помутил её разум, раз она говорила о деньгах, подумала девушка. Ведь денег в обращении не было уже много лет.
Глава 3
— Вам голосовое сообщение, — услышал Артур, выходя из душа утром.
— От кого?
— От... «Виталик».
— Включи.
— Братух! — раздался из динамиков голос младшего брата. — Ты чего там натворил? Я слышал, тебя с работы сняли. Чего, правда? Мужики тут, на заводе, говорят, что тебя в психушку забрали. Неужели забрали?
Артур невольно закатил глаза.
— Надеюсь, ты не в психушке, короч, — продолжалось сообщение. — Я хотел было лицо разбить этому, который говорил такое, но не стал. Сам понимаешь, меня ж потом тоже в психушку отправят. Ну или на учёт какой поставят. Охрана у нас жестит, сам же знаешь. Да и священник наш может выгнать с работы... Но я это, с тобой! Ты не подумай! Просто... Сам же понимаешь... Короче, не тупи там! Порешай там всё и возвращайся на работу!
— Конец голосового сообщения, — отчиталась Злата.
— Болван, — бросил Артур.
Виталик, будучи младше на два года, вымахал на голову выше Артура и был шире в плечах. И ещё шире — в животе. Тем не менее, этот рослый и заплывший жиром дурень был совершенно безвреден, несмотря на громкие заявления о желании «разбить кому-нибудь лицо». Попросту говоря, Виталик всегда был трусом.
Подумав, Артур решил повременить с ответом брату до тех пор, пока ситуация не прояснится. Пора было отправляться в банк.
Огромные золотые буквы «Сомниум» над входом давно потускнели, ведь сделали их из дешёвого пластика.
Классический красно-белый интерьер внутри был знаком каждому россиянину. Сюда приходили брать разрешение на смену жилья, смену работы, здесь отмечались после совершения уголовных преступлений. Банк контролировал все сферы жизни гражданина, причём в куда большей степени, чем полиция.
Артур подошёл к терминалу, который тут же считал его лицо с помощью камер и поприветствовал клиента сообщением на экране:
«Доброе утро, Артур! Пожалуйста, приложите к указанной зоне большой палец правой руки».
После того, как отпечаток был считан, на экране терминала появился перечень услуг банка. Вот только большая их часть была недоступна, иконки оставались неактивными все, кроме одной. Разрешена была только «Консультация специалиста».
Артур выбрал этот вариант, и тут же к нему подлетела платиновая блондинка лет двадцати.
— Доброе утро! — поздоровалась она. — Разрешите проводить вас?
— Да, конечно. Только, э-э-э... Вы знаете, куда мне идти?
— Конечно, Артур Сергеевич! Идите за мной!
В отличие от большинства клиентов, ожидавших вызова к одному из окон в центральном зале, Артура отвели в длинный коридор. Возле одной из дверей девушка остановилась, приложила ладонь к сенсорной панели, и жестом пригласила войти в кабинет.
В чёрном кресле за пластиковым столом восседал клерк в тёмном костюме с галстуком. Очки в золотой оправе сползли на кончик его носа, и на Артура он посмотрел поверх них.
— Добрый день, — поздоровался клерк, не вставая. — Садитесь.
Он кивнул на деревянный стул.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он, когда Артур сел.
— В смысле?- не понял тот.
— Вам удобно? Вы себя комфортно чувствуете?
На узком деревянном стуле почувствовать себя удобно не смог бы даже йог, но Артур спорить не стал:
— Да, всё хорошо, спасибо.
— Чудесно. Тогда мы, с вашего позволения, перейдём к цели вашего визита. Вы, наверное, задаётесь вопросом, что же должно было случиться, раз вас вызвал банк?
— Да, что-то вроде того.
— Видите ли, ваш счёт внушает нам некоторые опасения. Ваша кредитная задолженность резко пошла на спад.
— Всё верно.
Клерк выжидающе смотрел на Артура, но тот не собирался ему помогать.
— Не могли бы вы объяснить, почему? — наконец, спросил работник банка.
— Просто так. В порядке личного эксперимента, — ответил Артур незамедлительно.
— Что же это за эксперимент такой?
— Хотелось... Хм... Хотелось узнать, так ли нужно мне всё то, что я обычно заказываю.
— Но вы стали отказывать себе даже в оплате еды! Лично мне кажется, что это проблема. А вы как считаете?
— Не вижу никаких проблем. К тому же в «Законе о сне» нет ни слова о том, в каких количествах должен человек расходовать свои часы сна.
— Верно, — улыбнулся клерк. — Вы знаете закон, да? Это хорошо, очень хорошо. Тем не менее, некоторые поступки наших клиентов могут ставить под сомнение их адекватность, если вы понимаете, о чём я. Банк обязан следить за всеми отклонениями в поведении его клиентов, чтобы вовремя пресечь действия, которые могут повлечь за собой причинение вреда другим людям или обществу в целом.
— О чём вы говорите? — не понял Артур. — Какой вред?
— Я говорю о терроризме. Да-да, о терроризме. Вы ведь следите за новостями? Знаете, что время от времени в разных городах нашей страны происходят террористические акты?
— Да, я слышал, но я никак не пойму, как сокращение расходов может быть связано с терроризмом?
— Вы ведь наблюдались ранее у психиатров?
Если клерк и хотел застать Артура врасплох, у него не вышло. Уже много лет каждый встречный-поперечный старался козырнуть своим знанием того факта, что Артур лечился у психиатров. А с тем, как соблюдалась врачебная тайна — а именно никак — об этом факте знали все, знакомые с Артуром.
— Наблюдался, — кивнул Артур.
— Вот посудите сами: человек, ранее наблюдавшийся у психиатров, вдруг перестаёт тратить свои часы сна, перестаёт нормально питаться, и первыми это замечаем мы, скромные служители банка. Разве могли мы не обратить на это внимание? Нет, нет, и ещё раз нет. Лично мне кажется, что вам может быть нужна помощь.
«Нам всем нужна», — подумал Артур, но вслух спросил:
— Психиатрическая?
— Разумеется. И пока банк не будет уверен, что ваше заболевание не прогрессирует...
— У меня нет никакого заболевания, — перебил Артур. — Меня сняли с учёта, потому что сняли у меня диагноз.
— Как скажете! — притворно поднял руки клерк. — Не злитесь!
— Я не злюсь, я просто вас поправил.
— Как скажете! Клиент всегда прав, не так ли? В любом случае, мы должны убедиться в том, что ваше психическое здоровье не навредит ни людям вокруг вас, ни вам самим — что, конечно, самое главное; ни, в конце концов, банку. А потому нам нужно получить от психиатра заключение.
— Заключение?
— Всё верно, заключение. До тех пор, пока я не увижу заключение психиатра о том, что вы пригодны для выполнения вашей работы, я не смогу снять запрет с выхода вами на работу. Извините, но такие правила. Банк сохраняет за собой право знать о состоянии здоровья клиента, статья двадцать девятая «Закона о сне».
Артур кивнул.
— Я бы посоветовал вам отправиться в психиатрический диспансер прямо сейчас, — продолжал клерк. — Чем скорее мы со всем этим покончим, тем скорее вы вернётесь к труду. Я направил в больницу сообщение о необходимости проведения экспертизы. Если врач сообщит мне, что проблем нет, я разрешу вам выйти на работу уже завтра. Вопросы есть?