Современная датская новелла
Погрузитесь в мир датской литературы с сборником «Современная датская новелла»! В этом издании собраны произведения мастеров слова — Тове Дитлевсен, Карен Бликсен, Виллиам Хайнесен и других талантливых авторов.
В книге представлены работы как признанных классиков датской прозы, так и молодых писателей. Их творчество даёт широкую картину жизни страны 60–80-х годов. Откройте для себя разнообразие стилей и тем в произведениях Ханса Браннера, Андерса Бодельсена, Лейфа Пандуро, Сесиль Бёдкер и других.
Читайте новеллы онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Современная датская новелла» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,1 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1987
- Автор(ы): Тове Дитлевсен , Карен Бликсен , Виллиам Хайнесен , Хелене Андерсен , Ханс Браннер и др.
- Переводчик(и): Софья Фридлянд , Борис Ерхов , Александра Афиногенова , Нора Киямова , Мария Макарова и др.
- Жанры: Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
- Серия: Антология современной прозы
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,1 MB
«Современная датская новелла» — читать онлайн бесплатно
Каждая национальная литература, по крайней мере в лучших своих образцах, стремится выразить национальный характер в единстве с национальными традициями и изменяющимися историческими событиями. Лучшие писатели Дании во все времена были, по выражению А. В. Луначарского, «романтиками и в то же время великими реалистами». Наследие, которое получили от своих предшественников датские писатели второй половины XX века, значительно и интересно. Имена Х.-К. Андерсена, В. Ингеманна, Г. Ванга, X. Понтоппидана и, наконец, М. Андерсена-Нексе, X. Кирка, X. Шерфига и других — имена мирового масштаба.
Взаимодействие русской и скандинавских культур имеет давнюю историю. Трудно недооценить значение для скандинавских писателей гражданского пафоса и эстетического примера русской литературы — Тургенева, Достоевского, Л. Толстого, Чехова, Горького. Последовательно пропагандировали в России в начале XX века литературу стран северной Европы переводчики А. и П. Ганзены.