Спектакль для предателя — страница 31 из 41

– Пустяки, дело житейское, – бормотала Дина, всматриваясь в окно, – всякое может случиться.

Радио и телевидение в номере отсутствовали, выходить на улицу было нежелательно. Еще через час хостел загудел; выражая недовольство, по коридорам забегали люди. «Полиция проверяет документы, – сообщил кто-то, выдав порцию отборной ругани. – Хостел оцепили, первый этаж шерстят – не выйдешь…»

Новость была не из лучших. Какое-то проклятие преследовало путешественников. Произошло что-то серьезное, раз поднялась такая шумиха.

Зимин вышел в коридор, добрался до лестницы черного хода, чертыхнулся – судя по голосам, полиция была и здесь. Он вернулся в номер, задумчиво уставился на Дину. Та вздохнула, стала разбирать постель, сняла кофту, под которой оказалась полупрозрачная сорочка с короткими рукавами…

Полиция почтила визитом минут через пятнадцать. Вошли двое в форме – мужчина и женщина, стали строго осматривать постояльцев. Женщина попросила показать документы. Спутник долго перелистывал бумаги, хмурился, сличал лица, вчитывался в содержимое. Глаза его коллеги пристально ощупывали постояльцев.

– Что случилось? Нам никто не объясняет, – сказал Зимин.

Полицейский что-то буркнул про террористическую атаку, поднял глаза. Они сами не знали, кого искали. Но что-то их насторожило. Застыла рука, уже собравшаяся вернуть документы, полицейские переглянулись. Старший наряда колебался. Русские фамилии в бумагах, понятно, смущали. Хотя законом не возбранялось иметь такие фамилии. «Вот так и рушатся благие замыслы», – уныло подумал Зимин. Провести ночь в полицейском участке его никак не окрыляло.

Внезапно сработала рация на плече у полицейского. «Айринг, Штеллер, вниз! – донеслось сквозь треск эфира. – Здесь любители пива бузят!»

Сотрудник полиции неохотно вернул документы, еще раз переглянулся с коллегой, и оба вышли. Дина издала облегченный вздох, схватилась за кофту.

В городе происходило черт знает что! К ночи снова пожаловала полиция! Хостел возмущенно гудел.

Андрей спустился на половину лестничного марша, видел, как люди в форме пытают администратора. Явно не стоило искушать судьбу. Черный ход был свободен. Дина не спала, послушно поднялась. Лестница черного хода находилась рядом. Зимин спустился первым, махнул рукой. Они бесшумно скрылись за деревьями…

И эту ночь пришлось провести в машине. На этот раз стоя у тротуара, на свободном пятачке. Пару раз проходили полицейские патрули, светили фонарями, по счастью, в другие машины.

Наутро Дина и Зимин сошлись во мнении: город Мюнхен им не нравится.

Рассвет набухал неторопливо, появились первые прохожие, по проезжей части поползли автомобили. В южных кварталах было спокойно, открывались магазины, заведения общепита. Количество полицейских здесь было в пределах разумного. Пивные не работали – они традиционно открывались во второй половине дня.

Беглецы завтракали в уютном кафе на Кюхерштрассе. Заведение значилось как английское – в нем подавали яичницу с беконом, овсяную кашу и чай – довольно крепкий, хотя и со странным привкусом. Посещение будки с таксофоном оказалось успешнее, чем вчера. Абонент назначил встречу в Английском саду через час. «Странно, – подумал Зимин, возвращаясь в машину, – с самого утра – сплошная английская тема. Не встретить бы ребят из МИ-6…»

Мюнхенский Английский сад был одной из крупнейших городских зеленых зон в мире. Огромный ландшафтный парк в британском стиле тянулся с севера на юг, раздвигая городские кварталы. Двести лет он являлся излюбленным местом отдыха горожан.

Встречу назначили недалеко от Китайской башни – помпезного многоярусного сооружения в духе буддийской пагоды. Башня являлась местной достопримечательностью, вокруг нее постоянно терлись туристы.

В тени аллеи на лавочке сидел субъект в очках и просматривал газету «Абендцайтунг» – рупор местной городской власти. Дина присела на свободную лавочку, Зимин отправился дальше, к господину в очках. Последний привстал, они обменялись рукопожатиями. Условные пароли и прочие шпионские штучки в данном случае не требовались. Почему не могут встретиться два знакомых чело-века?

– Приветствую, Андрей Викторович, присаживайтесь, – мужчина говорил по-русски, подслушать их в этой части парка было некому. – Не напрягайтесь, за мной не наблюдают, не заслужил еще, знаете ли, такой чести. Хорошо доехали?

– Со всеми приключениями, Отто Карлович. Но будем считать, что доехали.

– Без приключений мы не можем, – резидент сдержанно улыбнулся, метнул взгляд на сидящую в отдалении Дину, сделал вид, что ему совсем не любопытно.

Отто Карлович Вернер восемь лет проживал в ФРГ, работал вице-директором небольшой транспортной компании, любил свою работу, а также далекую Родину, доверившую ему столь ответственный пост. Работа Отто Карловича была устроена таким образом, что он сам распоряжался своим временем.

– Вы прибыли в разгар пивного праздника, Андрей Викторович. Знакомое понятие – Октоберферст? Каждый год, во второй половине сентября… Думаю, вы уже обратили внимание. Город в эти три-четыре дня превращается в большую пивную кружку. За соседней лесополосой, вон там, находится один из пивных садов. Сейчас там тихо, но часа через четыре начнется шалман. Если пройти по аллее еще дальше, – Вернер усмехнулся, – можно попасть на лужайку, где отдыхают и наслаждаются природой нудисты. Но сейчас это не актуально, лето прошло…

– Что случилось вчера в городе, Отто Карлович?

– А, вы об этом, – мужчина поморщился. – Очередная акция неонацистов. Молодой дебил по фамилии Кёллер в пивбаре «Рубеншталь» взорвал самодельную трубчатую бомбу. Посетители ели, пили, ни о чем не подозревали… Тринадцать трупов, включая самого исполнителя, и четыре десятка раненых. Такого на моей памяти еще не было, куда катится этот мир… Отъявленный нацист, на всех углах кричал о своих убеждениях. И люди видели, как он подорвал свою бомбу. Не рассчитал, сработала раньше, чем он ее бросил… Что он хотел этим сказать, непонятно. Его предшественники именно в таких пивных и начинали… В общем, полиция на ногах, трясут злачные места, штабы организаций националистического толка: «Стальной шлем», «Волки Гофмана»… Истерика страшная, эти чертилы орут, что Кёллер никогда не состоял в их организациях, никаких заданий не получал. Может, кстати, и так, публика отмороженная, но не сумасшедшая. Зато у Кёллера справка была – проходил лечение в клинике для душевнобольных…

– И что, праздник не отменили?

– Насколько я знаю, нет, – резидент пожал плечами. – Немцы народ отчаянный, да и власти не рискнут, ведь это коммерция, такие деньги в эти фестивали вбухиваются… Рассказывайте, Андрей Викторович, как проходит поездка. Я полностью в курсе операции, участники с нашей стороны ждут сигнала.

Зимин слушал, не перебивая, лишь иногда качал головой, с досадой хмурился. Дине надоело сидеть, она решила пройтись до Китайской башни.

– Вот и вы пострадали от этих доморощенных фашистов, – посетовал Вернер.

– Скорее они, а не мы, – поправил Андрей.

– Да, конечно. Понимаю, что случайность, но подобных инцидентов лучше избегать. Они мешают выполнять задание. Но ладно, что произошло, то произошло… Поносило вас по свету. – Резидент сдержал улыбку. – Трижды сбегали из гостиниц, м-да. Расскажите об этом при встрече Лучинскому, пусть повеселится человек, у него извращенное чувство юмора. Обо всем ему можете рассказать – кроме одного, ну, вы понимаете… Как она? – кивнул резидент в сторону Дины.

– Пока не понял, – признался Андрей. – На данном этапе с ней можно работать.

– Хорошо. Будьте начеку. Мы держим руку на пульсе, вы знаете, как с нами связаться. На операцию могут уйти недели, это мы тоже понимаем. Ждать научены, не волнуйтесь. А теперь к другим новостям, Андрей Викторович. К сожалению, неприятным. В Москве от острой сердечной недостаточности скончался Борис Михайлович Каплан. Резко стало плохо. Врачи не успели довезти до больницы.

Новость была неожиданной. В горле образовался ком. Андрей невольно повернул голову. Дина Борисовна блуждала вокруг увядающих клумб, разглядывала Китайскую башню – шесть нанизанных друг на дружку «летающих тарелок».

– Нам жаль, медицина была бессильна, – глухо проговорил Вернер. – Сами понимаете, к нему никто не применял давление – ни физическое, ни психологическое. В этом не было смысла до завершения операции. Такое бывает. Се ля ви, как говорится. Рекомендуем не сообщать вашей подопечной эту скверную новость. Ведите себя так, будто ничего не случилось. В противном случае никто не поручится за успех операции. Ей незачем будет нам дальше подыгрывать, понимаете?

– Тогда зачем вы мне об этом сообщили?

– Действительно, – усмехнулся резидент. – Мог и не сообщать. Но мне поручили это сделать. Теперь по поводу лиц, висевших у вас на хвосте в Дании и в северной части ФРГ. Примите мои поздравления, Андрей Викторович, по ваши души работает МОССАД.

Зимин глухо чертыхнулся. А ведь мог и догадаться. Моссад многолик и вездесущ, он может работать под европейцев, при необходимости – под арабов, а если приспичит, то и в Китае будет себя неплохо чувствовать…

– Информация пришла из Таль-Авива, от нашей израильской агентуры. Группой руководит некая Анна Лившиц, полагаю, с ней вы и встречались. Родилась в СССР в 1944 году, училась в театральном училище, бросила, окончила факультет иностранных языков, занималась спортом. Эмигрировала с родителями в 1969-м, трудоустроилась в разведку и теперь всячески гадит своей бывшей родине. Сколько людей у нее под началом и каково их техническое оснащение, мы не знаем. Но отслеживать ваши перемещения они способны – значит, есть передвижной радиотехнический пункт. Если последний находился в перевернувшейся машине, то… такого пункта уже нет.

– Получается, МОССАД присел нам на хвост еще с СССР? – недоумевал Зимин. – Их люди были в составе туристической группы.

– Это же МОССАД, – снисходительно улыбнулся резидент. – Они везде, кто им запретит? Могли выйти на вас через британцев – ту же Сару Морган, но не думаю, что британцы