Примечания
1
У каждого географического объекта, как правило, много названий – официальных и неофициальных, новых и старых, принятых в разных странах. Во избежание путаницы в настоящей книге сохранены географические названия, употребленные автором. Некоторые географические названия указаны в приложении. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
В повседневной речи слова «судно» и «корабль» употребляются как синонимы. Но в морской терминологии это не совсем так. Корабль – это военное судно. Понятие судна – значительно шире. В словаре Ожегова сказано, что «судно – это плавучее транспортное средство, используемое для перевозки людей и грузов, военных целей, промысла, спортивных соревнований». Поскольку, говоря о судах рассматриваемого периода, далеко не всегда можно сказать однозначно, что речь идет о военном корабле – к примеру, с него могли снять пушки и использовать как транспорт, – в настоящей книге слова «судно» и «корабль» используются как синонимы.
3
Иоанн был слабоумным и болезненным, но он не был идиотом. (Примеч. ред.)
4
Согласно многочисленным литературным источникам, озеро никогда не называлось так на картах. На всех известных картах оно носило название Плещеево озеро.
5
Неточность автора. Алексей Семенович Шеин был представителем старинного русского боярского рода.
6
По тексту не вполне понятно, где находится мыс Скинари. Уточним: он находится не на Корфу, а на острове Закинф (Занте).
7
Неточность автора. Брянск расположен не на Днепре, а на Десне, которая хотя и является притоком Днепра, но по ней до Днепра довольно далеко.
8
После Петра Великого все русские цари именовались императорами.
9
Неточность автора. Причиной войны с Турцией, которую начала Анна Иоанновна, считаются набеги крымских татар на Украину.
10
Калибр 3-фунтового орудия – 47 мм, 2-фунтового – 40 мм.
11
Армия Ласси переправилась по плавучему мосту через пролив, соединяющий Азовское море с Сивашем, на Арабатскую стрелку, а затем войска направились дальше – в Крым.
12
Сиваш расположен не внутри Арабатской стрелки. Это залив на западе Азовского моря, который отделяет Крым от материка. От Азовского моря его отделяет Арабатская стрелка.
13
Будущий адмирал российского флота в начале экспедиции командовал кораблем «Святослав». Согласно сохранившейся на флоте легенде, «не привык Иван Барш к хамскому с собой обращению и при первой же встрече выставил Эльфинстона тотчас со своего корабля. В тот же день лишил его контр-адмирал бригадирского брейд-вымпела и сместил со «Святослава» на 66-пушечный «Саратов». В справочных источниках указано, что «в силу недоразумений с Эльфинстоном Иван Барш, по распоряжению последнего, исполнял на корабле «Саратов» с 26 мая по 27 июля должность младшего лейтенанта, и в этой должности был участником Чесменского сражения».
14
В доступной литературе и архивных документах нет сведений о том, что Алексиано когда-либо командовал фрегатом «Св. Николай». В разное время им командовали М. Львов, К. Ахматов, П. Данилов и П. Марин.
15
В общедоступной литературе нет сведений о кораблях «Сникс» и «Дендра-Дездра». Вероятно, автор пользовался малодоступными источниками или имеет место ошибка в транслитерации.
16
Вероятно, автор имеет в виду фрегат «Апостол Андрей», построенный в 1786 году. Линкор «Святой Андрей», построенный в 1737 году, был разобран в 1752 году.
На русской службе он значился как Павел Джонес.
17
Небольшие быстроходные парусно-гребные суда, распространенные в Средиземноморье. Шебека – крупное гребное судно с 30 или более пушками. Кирлангич – практически то же самое, что и галера с 14 пушками, в основном небольшими. Канонерка – канонерская лодка – имела одно или два крупных орудия в носовой части.
18
«Полоцк» выполнял функцию репетичного судна, предназначенного для репетования (повторения) сигналов.
19
Шаити (шейти) – легкое судно для связи между крупными кораблями.
20
Вероятно, автор имеет в виду 50-пушечный фрегат «Александр Невский», спущенный на воду в 1781 году. Линкор «Св. Александр Невский» – 74-пушечный парусный корабль – входил в состав Балтийского флота России.
21
Во многих источниках сказано, что «Ипогриф» тоже был лансоном, построенным в России по образу и подобию захваченных турецких лансонов.
22
Повод для войны (лат.).
23
Вероятно, автор имеет в виду линкор «Св. Параскева».
24
Вероятно, автор имеет в виду линкор «Св. Михаил» 74, который был отправлен из Севастополя на Корфу в качестве транспорта без артиллерии или с частично снятой артиллерией.
25
Вероятно, речь идет о линкоре «Св. Елена» – тип «Царь Константин», который был спущен на воду в 1785 году.
26
В составе русского флота было несколько кораблей с таким названием, самыми известными из которых являются 74-пушечные линкоры. В данном случае речь идет о бриге.
27
Ф – Франция; И – Италия.
28
Е – Египет.