Среди осколков — страница 29 из 54

Опешившая Анита немного попятилась, но Гелиодор не дал ей далеко уйти, схватив за руку. Крепко сжав ее пальцы в своих огромных лапищах, он с трудом проговорил:

– В этот чудесный и замечательный день я хотел бы сказать… э-э-э…

– Моя бесценная Анита, – шепотом подсказала Нефелина.

Гелиодор с облегчением повторил:

– Моя бесценная Титанита, ой… Анита, что ты мне… э-э-э…

– Бесконечно дорога, – снова зашипела Нефелина.

– Да, бесконечно дорога. И я хотел бы… э-э-э…

– Что ж такое, – проворчала Нефелина. – Он опять все забыл. Столько репетировали, и все без толку, – тихонько пожаловалась она Луне.

– Что ж это такое, он опять все забыл, столько репетировали – и все без толку, – словно попугай, повторил Гелиодор.

– Ой, – Нефелина всплеснула руками.

– Ой, – повторил огненный правитель и густо покраснел.

Анита издала непонятный звук, похожий на полузадушенное бульканье, пытаясь сдержать смех. Гелиодор набрал полную грудь воздуха и решительно сказал:

– Я не могу без тебя, Анита. Тебе уже давно нужно стать моей женой. Хватит нам бегать друг от друга, не маленькие. Я не умею говорить изысканных речей. Но ты мне нужна больше воздуха. Я никогда не обижу тебя и буду любить вечно, чтоб мне сгореть на месте! – торжественно закончил он.

Анита не выдержала и рассмеялась.

– Я не понял: это что значит? Да или нет? – растерялся Гелиодор.

– Ну разумеется да, – с трудом сквозь смех и слезы вымолвила Анита.

– Ур-р-ра! – грянуло отовсюду.

Свет в зале зажегся, и гомонящая толпа окружила жениха и невесту. Луна с изумлением увидела, сколько людей пришло, чтобы разделить их радость. Правители, старейшины, друзья радостно галдели, обнимая изумленную Аниту и счастливого Гелиодора, который по-прежнему крепко держал невесту за руку словно боясь, что она убежит. Огненный правитель вдруг кашлянул и произнес, перекрывая гул поздравлений:

– Я еще не все сказал.

Все немедленно замолчали. Гелиодор заглянул в глаза Аните и решительно сказал:

– Свадьба завтра. И не спорь, – он приставил палец к губам невесты, которая собиралась запротестовать. – Никаких месяцев на подготовку. Нет. Мы достаточно долго ждали. Свадьба завтра. У нас уже все готово. Тебе нужно только выбрать платье из целой кучи вариантов, которые сшили для тебя по эскизам Нефелины.

– Да, дорогая моя, я пересмотрела весь твой гардероб и нарисовала несколько, учитывая твои вкусы. Надеюсь, хоть одно тебе понравится. А если нет, то мы готовы работать всю ночь, и к утру у тебя будет платье мечты, – затараторила Нефелина.

Анита возмущенно выпалила:

– Ни за что. Что значит завтра? Ты с ума сошел? Вы все сошли с ума? А как же гости?

– Уже всех пригласили, – невозмутимо ответил жених.

– А торжество?

– Подготовили.

– А свадебный банкет, меню, продукты?

– Кладовые полны, меню составлено, осталось обсудить только свадебный торт. Я подумал, ты сама захочешь его выбрать.

– А украшения?

– Давно сделаны, только ждут, когда их развесят.

– А… – Анита замолчала, так как говорить, вися вниз головой, не очень-то удобно. Это Гелиодор, устав слушать ее возражения, закинул невесту на плечо и, поблагодарив всех за помощь, вынес из залы.

– Какая прелесть, – прошептала Луна.


После согласия невесты подготовка к свадьбе пошла полным ходом. Уже не нужно было скрываться, и работа закипела во всех уголках. Дворец заполонили сотни людей, которые без устали украшали, расставляли, готовили, и уже к вечеру все пропиталось такой праздничной атмосферой, что свадьбу можно было играть хоть сейчас.

Вечером уставшая и счастливая Луна шла с Нефелиной по коридору, ведущему к спальням. И тут девушку осенило.

– Я знаю, что вы мне подарите! – выпалила она.

– Ну и?

– Вы мне подарите сюрприз. Это слово ты загадала?

Нефелина рассмеялась.

– Так нечестно, – надулась девушка. – Опять придется ждать!

– Могу дать новую подсказку. Слово начинается на «П», а заканчивается на «К».

– Да знаю я, знаю! – фыркнула Луна. – Это подарок.

– Ты у меня умница, – преувеличенно восхищенным тоном произнесла Нефелина.

11

Сказать, что это была свадьба мечты, значит не сказать ничего. Весь Драгомир радовался этому событию. Аниту здесь любили. Не только за сходство с братом, которого обожал каждый драгомирец, но и за ее собственные качества: справедливость, честность, решительность и заботливость.

Особенно любили Аниту за то, что она лечила детей. Многих она знала с самого рождения, так как присутствовала при их появлении на свет. И потом неизменно была рядом. Успокаивала боль, когда резались первые зубки. Лечила разбитые коленки. Вытаскивала занозы, которые вечно застревали в любопытных пальцах. Мазала обгоревшие на солнце курносые носы. А чтобы отвлечь – рассказывала сказки и пела смешные песенки, которые придумывала прямо на ходу.

Луна удивлялась, как в Аните уживаются такие разные личности. Бесстрашная воительница и ласковая целительница, которой привозят заболевших детей из всех петрамиумов.

Что касается Гелиодора, то его не просто любили, но и очень переживали за его неустроенную личную жизнь. Драгомирские кумушки уже потеряли всяческую надежду «оженить» главнокомандующего, и теперь их счастью не было предела.

Узнав о предстоящей свадьбе, драгомирцы бросились украшать свои дома кто во что горазд. Ленточки, цветы, фонарики, гирлянды буквально затопили все улицы. Некоторые даже прицепляли к флюгеру кусочек фаты, а на печную трубу надевали галстук-бабочку.

Луна с утра была на ногах. Вскоре к ней присоединились Сентария и Эгирин, приехавшие с Сардером. Друзья ждали Аметрина, но он задерживался. Потом они собирались пойти на центральную площадь, где уже установили большую арку которую предстояло украсить цветами.

Луна нервно расхаживала по вестибюлю, то и дело выбегая на крыльцо.

– Ну где же он? Мы не можем ждать, у нас столько дел.

Обеспокоенная Сентария стояла на крыльце, приставив руку козырьком ко лбу.

– Вот он, – с облегчением воскликнула она, увидев вдалеке рыжее пятно.

– Подожди, это не он. Там двое, – разочарованно протянула Луна и тут же обрадовалась: – Это Пиритти с Пироппо, сейчас все узнаем.

Братья спрыгнули с огромного коня и, отдав поводья конюшему, заторопились наверх по исчезающей лестнице, с нетерпением ожидая, когда появится очередная ступенька.

– Где Аметрин? – хором спросили девушки.

– Как где? – так же хором спросили братья. – Он здесь.

– Он уехал рано утром. Мы только-только проснулись, часа три назад.

– Три с половиной.

– Фу ты ну ты, – мгновенно рассвирепел Пиритти. – Какая вообще разница?

– Да иди ты! – немедленно взорвался Пироппо. – Во всем должна быть точность.

– Так, ну-ка хватит, – вмешался Эгирин, встав между братьями. – Потом поругаетесь. Сначала нужно вашего брата найти.

Мальчишки засопели, но послушно притихли.

– Может, он куда-то собирался заехать по пути? – начал расспрашивать Эгирин.

– Да нет. Он, как обычно, немного навалял нам для настроения, а потом сказал, что поехал на свадьбу.

– Тогда где он? – воскликнула Сентария, и голос ее дрогнул.

– А может, он завернул во дворец Гарнетуса? – воскликнул Пироппо.

– Зачем? – удивилась Луна. – Ведь там никого нет. Гелиодор и его воины здесь.

– Понимаешь, – протянули мальчишки. – Он ведь так и не поговорил с отцом. И мог заехать во дворец, чтобы встретиться с ним.

– Не поговорил? – воскликнул Эгирин. – Он же хотел сразу с ним объясниться. Еще позавчера. После того как получил кольцо.

– Отца два дня не было дома. Даже не ночевал, – объяснил Пиритти.

– А вчера нам сказали, – подхватил Пироппо, – что он добровольно заступил в караул на территории дворца.

– Добровольно? Что это значит? – спросила Сентария.

– Он же военный викариум, – сказал Пиритти. – Он не обязан стоять в карауле, как простой воин. Но он сам себя назначил. Значит, он не хочет возвращаться домой. Аметрин подумал, что отец не желает встречаться с ним. И, видимо, решил с утра перехватить его, пока отец не придумал себе какое-нибудь новое задание, еще дальше от дома, – пояснил Пиритти.

– Та-а-ак, – помрачнел Эгирин. – Неужели Гиацинт так сильно разозлился, что не отпустил Аметрина на свадьбу?

Братья пожали плечами.

– Мы теперь сами не знаем, чего от него ждать, – прошептал Пироппо. – С этими поединками отец стал немного злой.

– Ну Аметрин! – воскликнула Сентария. – Обязательно было делать это в день свадьбы!

– Давайте так, – решительно сказала Луна. – Вы идите украшать арку, как мы и собирались. А я на Лунфиче быстренько слетаю в Гарнетус и узнаю, что там произошло.

– Ты уверена, что это безопасно? – тихо спросил Эгирин. – Давай я поеду с тобой.

– На обратном пути Лунфич понесет нас с Аметрином. А троих ему не поднять. Не переживай. Что мне может угрожать?

– Хорошо, только осторожней, – так же тихо попросил он.

Фиччик, который обожал летать, быстро превратился в Лунфича и взмыл вверх. Через несколько минут они с Луной уже исчезли из виду.

– Все будет хорошо, – прошептала Сентария.

– Конечно, будет, – оптимистично заверил Пиритти. – Вернутся, не успеешь и глазом моргнуть.

– Здорово иметь такого хранителя, как Фиччик, – мечтательно протянул Пироппо и тут же завопил: – Да иди ты! Чего кусаешься?

Разгневанная Флави вылезла из рюкзачка и свирепо разбрызгивала огненные искры.

– Фу ты ну ты! А нечего чужих хранителей хвалить! – захохотал Пиритти, поглаживая Руби.

Друзья медленно пошли на площадь, чтобы наконец-то включиться в подготовку к празднику.


Луна, снедаемая неясной тревогой, поторапливала Лунфича:

– Быстрее, быстрее. Я знаю, что ты и так стараешься, но прошу тебя, быстрее. Как бы не случилось беды.

Хранитель и сам понимал, что Аметрин задержался неспроста, и летел изо всех сил. Едва они приземлились у главного дворца Гарнетуса, Луна кубарем скатилась со спины Лунфича. К ним подбежал часовой и застыл, словно каменное изваяние. Он впервые видел такого огромного хранителя.