Среди осколков — страница 38 из 54

– Это еще что? – разозлилась Анита, которая в мыслях уже освободила правителей и пробиралась на волю потайными ходами, известными ей и брату.

– Похоже на запирающее заклятие, – пробормотала Нефелина. – К тому же усиленное чарами паука.

Анита решительно подошла к двери и протянула руку, намереваясь потрогать двигающуюся стену.

– Анита, нет! – Нефелина оттащила ее назад. – Твой осколок!

Анита скосила глаза. И правда. Осколок налился багровым цветом и начал угрожающе мерцать. Стоило ей отойти, как он тут же успокоился.

Анита неопределенно хмыкнула и вновь подошла к стене, притворяясь, что хочет коснуться ее. Осколок тут же запульсировал. Сомнений нет – между ним и стеной была незримая связь.

Тут в коридоре раздались шаги. Нефелина и Анита быстро закрыли дверь и при помощи той же отмычки заперли ее на замок.

«Что же, выбраться не удалось, зато отмычки – какое-никакое оружие. Я так просто не сдамся, и Нефелина тоже», – подумала Анита.

По раздавшимся голосам они поняли, что в подземелье начали приводить викариумов.


Гиацинт на все должности ставил своих людей. Он хотел как можно быстрее установить в Драгомире свой порядок, поэтому хватал всех, кто имел хоть какое-то отношение к управлению, и бросал в подземелье, которое вскоре заполнилось. На место управляющего спешно назначал человека, который совершенно не разбирался в том, чем ему предстояло заниматься. Поэтому неудивительно, что в Драгомире началась сплошная неразбериха. Впервые молочники не привезли на площади петрамиумов молоко, поскольку тот, кого поставили управлять фермами Смарагдиуса, раньше работал на стройке и не смог организовать процесс. Остался Драгомир и без выпечки. Никто не поставил тесто для хлеба и булочек, так как главный пекарь был арестован прямо на свадьбе за близкую дружбу с Гелиодором и Александритом. Затем выяснилось, что некому организовать доставку продуктов в дворцовые кухни, и повара готовили завтрак из остатков несостоявшегося банкета.

Гиацинт брезгливо морщил нос, глядя на подсохшие мясные рулеты и затвердевшие тарталетки. Не так он видел начало своего правления Драгомиром. Совсем не так.

К середине дня в Драгомире воцарился хаос. Гиацинт срывал злость на Карнеоле, который не вовремя попался ему на глаза.

– Немедленно приведи сюда моих сыновей! – бушевал он. – Жалею, что отпустил их вчера. Где они?

– Простите, господин. Я обыскал весь Гарнетус, но не нашел их.

– Они наверняка у Рутила, почему ты не сходил к нему?

– Я был у него, господин. Но и Рутила тоже нет.

– А что сказала моя жена? Где дети? Впрочем, зови ее, я сам спрошу.

– Жены вашей тоже нет.

– Как нет?

Гиацинт несказанно удивился. Он привык, что его жена, тихая Раита[23], всегда была дома, за исключением редких случаев, когда кому-то требовалась ее помощь. Раита создавала картины из разноцветных камней и большую часть времени проводила на крыше дома-гриба, которая была переоборудована в мастерскую.

– Нет ее. Ни дома, ни в мастерской, ни у соседей. И ее никто не видел со вчерашнего вечера. Соседи говорят, что ваши сыновья прибежали домой, потом они все вместе ушли к Рутилу, и больше их никто не видел.

– А у этой девчонки с гнездом на голове спрашивал? Она постоянно крутится возле Аметрина, – спросил Гиацинт, имея в виду Сентарию.

– А как же. Увы, и она не видела Аметрина со вчерашнего дня.

Гиацинт принялся нервно расхаживать по залу советов, постоянно натыкаясь то на стол, стоявший в неудобном, на его взгляд, месте, то на постамент с нелепой статуэткой. В зале было темно и мрачно, окна потускнели и еле пропускали серый свет. Зал совершенно не походил на место, которое так радовало обитателей дворца и его посетителей. Он словно протестовал против захватчика. Гиацинт разозлился и заорал, сбросив статуэтку на пол:

– Сбежали, значит?! Ну, им же хуже! Пусть притащат сюда девчонку. Я подвешу ее вниз головой на площади, и Аметрин мигом явится. А через него я выловлю и остальную семейку. И заодно найди моего отца. С его помощью тоже можно надавить на мальчишку. Он такой жалостливый.

– Слушаюсь, господин Гиацинт, – Карнеол поклонился и начал пятиться к выходу.

– Не господин, а правитель, – высокомерно поправил самозванец.

– Простите, господин правитель Гиацинт, ваше черное высокоблагородие, – пролепетал Карнеол и, спиной открыв дверь, вывалился из зала.

Через пару часов он вновь стоял у двери и боялся войти. Новости он принес неутешительные. Стражники не нашли ни Сентарии с семьей, ни Галита, пропавшего прямо из лазарета, ни остальных друзей Аметрина. Словно предупрежденные кем-то, они исчезли в неизвестном направлении.

Кроме того, в Драгомире нарастал беспорядок. К утренним неприятностям добавились еще тысячи дел, которые требовали немедленного решения. Встали рудники, никто не добывал металл, не работали швейные, кузнечные и другие мастерские, закрылись лаборатории, а включив воду, обитатели дворца с ужасом увидели, что она течет тонкой прерывистой струйкой.

Глубоко вздохнув и согнувшись чуть ли не до пола, Карнеол осторожно вошел в зал, где Гиацинт развалился в большом кресле, принесенном из гостиной.

– Я с дурными вестями, господин правитель, – прошептал Карнеол и быстро рассказал обо всем, а потом добавил: – Думаю, это Луна с Эгирином вернулись и теперь нам пакостят. И друзей своих спрятали. Ведь Эгирин мастер по укрытиям. До сих пор никому не известно, сколько он настроил лабиринтов. Предлагаю начать обыск бывших владений Жадеиды.

Карнеол не успел договорить. Ему в голову полетела тяжелая ваза, расписанная самой Нефелиной, которая на досуге, как любая воздушная женщина, любила рисовать. С трудом увернувшись, Карнеол отскочил в сторону.

– Это все ты виноват! – прокричал Гиацинт, багровея и брызгая слюной. – Ты упустил девчонку с ведьминым сынком. Как я жалею, что Жадеида не убила ее и его заодно! Насколько было бы меньше проблем!

– Да, господин правитель Гиацинт! Надо уничтожить их, и Драгомир сразу потеряет силу духа.

– Да какая у них сила, – поморщился Гиацинт. – Пойдем проверим хранителей. Хочу лично убедиться, что они под надежной охраной. Девчонка однозначно придет за своим крысенком.

Фиччик, который томился в камере на самом верхнем ярусе подземелья, даже не подозревал о том, как его только что оскорбили. Он был занят, заговаривая зубы охраннику. По их плану, Чиру должна была вытащить у стражника что-нибудь острое, чтобы потом, когда все будут спать, вскрыть замок. Для начала нужно было заманить охранника в камеру.

Не придумав ничего лучше, хранители принялись изо всех сил стучать ложками по прутьям решетки, на которую из-за маленьких размеров пленников натянули дополнительную металлическую сетку. Раздраженный охранник тут же прибежал на шум и, распахнув дверь, заорал:

– Немедленно прекратить!

– Ах, что вы, это не я, – Фиччик опустил глазки в пол. – Неужели я мог совершить такое злодейство? Это трубы шумят. Говорят, что в них кончилась вода.

– Ерунду не неси. Трубы могут только гудеть, а тут звон такой, что голова лопается.

– Мне бесконечно жаль, что вы обо мне такого мнения, – притворно вздохнул Фиччик. – Я, крошечный хранитель, долгие тринадцать лет провел взаперти, в темном и тесном месте, без еды, без воды…

– Почему взаперти? Кто же тебя запер? – удивился стражник, плохо знакомый с историей хранителя.

– Судьба, – вздохнул тот и многозначительно пожал плечами, показывая, что дал исчерпывающий ответ.

– Как же ты выжил? – оторопел стражник.

– С ангельской помощью, – произнес хранитель, вспомнив рассказы Луны об ангелах, которые помогают людям по ту сторону земли.

– Чьей-чьей?

– Ну, это загадочные существа, которые всегда всем помогают.

– Хотел бы я иметь под рукой таких помощников, – проворчал охранник. – Они бы мне точно сказали, кто устроил весь этот шум.

– Может, мыши? – предположил Фиччик. – Носятся по трубам, царапая их своими острыми когтями.

– Мыши? – с сомнением протянул охранник.

– Да-да! Уверен, это они! Мерзкие создания!

– Ты не жалуешь мышей? Разве сам ты не мышь?

Фиччик разозлился и хотел заверещать в своей фирменной манере, но увидел, что Чиру отчаянно делает ему знаки продолжать отвлекать стражника. Пришлось проглотить обиду и мирно продолжить:

– Я вовсе не похож на мышь. Я в отчаянии, что вы так подумали. К вашему сведению, я представитель вульпиус зербариум линксум волантес, в моей родне есть рыси, лисы и немного от летучих зверей – их крылья. Вот, – и хранитель гордо развернул перламутровое крыло.

– Очень похоже на крыло летучей мыши, – заметил охранник, снова задев Фиччика за живое.

Хранитель судорожно сглотнул и сжал крохотные кулачки, но все-таки справился с собой и произнес:

– Совсем не похожи. Ни у одной летучей мыши нет таких крыльев. Посмотрите на этот уникальный оттенок…

Фиччик покосился на Чиру, которая уже вовсю рыскала в сумке охранника, висевшей у того на боку.

– А теперь, – продолжил Фиччик, умильно хлопая глазками, – когда я ответил на ваши вопросы, не могли бы вы немного покормить нас и подарить еще несколько драгоценных мгновений жизни? Мне так жаль, что я прожил столь короткую жизнь, хотелось бы продлить ее хотя бы на чуть-чуть. Я уверен, вы не хотите обнаружить наши холодные тела, придя сюда в следующий раз. Ваше благородное сердце не позволит уморить нас голодом. Дайте нам шанс продолжить нашу жизнь.

Фиччик поднял на стражника огромные глаза, полные слез, а боковым зрением увидел, как Чиру что-то прячет под матрас.

– Вас же кормили завтраком? – недоуменно спросил воин, чье сердце все же дрогнуло. При виде таких глаз и отъявленный злодей бы не выдержал.

– Несчастные крохи со вчерашнего банкета вы называете едой? – всплеснул лапками хранитель.

Это было несколько несправедливо, ведь дворцовые повара отдали узникам подземелья лучшие блюда, накормив Гиацинта и его приспешников остатками. Фиччик с утра умял пару нежнейших,