Старый пройдоха — страница 3 из 43

В голосе старого слуги слышалась искренняя забота.

— Игнат, ты чудо, — проникновенно сказал я. — А Прасковья Ивановна — настоящая спасительница.

— Так подавать завтрак? — обрадовался Игнат.

— Подавай, — решил я. — В малой столовой уже накрыт стол.

Я посмотрел на императора.

— Ваше Величество, нам нужно будет обсудить план моих действий, — предложил я. — Предлагаю подняться в малую столовую, сейчас там накроют настоящий завтрак.

— Вы же отпустили слуг? — удивился его Величество.

— А они тайком вернулись, — с улыбкой объяснил я, — и решили позаботиться о наших желудках.

— Мне бы таких слуг, — с завистью сказал император, откладывая в сторону нетронутый бутерброд.


Завтрак вышел изумительным. Прасковья Ивановна напекла тонких кружевных блинов и подала их самыми разнообразными начинками: сладкий творог, красная икра, острый сыр с чесноком и сметаной, мясо, тушёное в сливках с грибами, и домашнее варенье из клубники.

— Так вкусно не кормят даже в лучших ресторанах, — покачал головой его Величество.

Прасковья Ивановна, услышав слова императора, покраснела от удовольствия.

— Я не смогу проверять кандидатов по одному, — сказал я. — Это займёт слишком много времени. Хорошо бы собрать их вместе.

— И что вы предлагаете? — с интересом спросил император.

— Анна Владимировна Гораздова заканчивает благоустройство парка академии, — объяснил я. — Мы с Елизаветой Фёдоровной тоже собираемся поехать туда. Привезём первую статую для украшения парка. Если получится собрать всех первокурсников в парке, то мы сразу убьём двух зайцев: и садовникам поможем, и я смогу познакомиться со всеми кандидатами.

— Это не трудно, — кивнул император. — Сейчас я распоряжусь.

Он прикрыл глаза, отдавая кому-то мысленное распоряжение. Затем посмотрел на меня.

— К полудню все первокурсники соберутся в парке академии. До самого вечера они в вашем распоряжении.

Он намазал тонким слоем икры блин, который заботливо положила ему на тарелку Прасковья Ивановна, и с улыбкой добавил:

— Я очень рад, Александр Васильевич, что вы взялись за дело, не откладывая.


Мы неторопливо завтракали, болтая о пустяках. Уголёк присоединился к нам. Прасковья Ивановна поставила перед котом миску с тушёным мясом. Кот деликатно урчал, изредка поглядывая на нас.

Наконец его Величество с сожалением отодвинул тарелку.

— Это было очень вкусно, — сказал он. — Но нам пора ехать. Государственные дела не ждут.

Он весело посмотрел на Игоря Владимировича:

— Отвезите меня в Летний дворец, граф.


Мы с Лизой и Угольком вышли проводить гостей. У калитки понуро переминался с ноги на ногу мальчишка-посыльный из «Старого моста». Возле его ног стояла большая корзинка с провизией.

Я хотел расплатиться, но мальчишка решительно замотал головой:

— Денег не надо, ваше сиятельство. Хозяин просил извиниться перед вами.

Я всё-таки вручил ему монету.

— Благодарю вас, — радостно сказал посыльный.

Император с понимающей улыбкой наблюдал эту сцену.

— Жду от вас известий, Александр Васильевич, — сказал он, усаживаясь в мобиль.

Мне показалось, что император хочет спросить о чём-то ещё. Но, видно, он решил приберечь этот вопрос до следующей встречи.


Мотор сыто заурчал, и мобиль покатился в сторону Шепчущего моста. Я с улыбкой посмотрел на Лизу.

— Вот и новое дело.

— И очень интересное, — неожиданно прозвучал в моём сознании незнакомый, мурлыкающий голос. — Кстати, паштеты, которые прислал трактирщик, пахнут очень вкусно.

Я изумлённо огляделся, пытаясь понять, кто со мной разговаривает.

— Не туда смотришь, — насмешливо промурлыкал голос. — Я совсем рядом.

Это уточнение натолкнуло меня на верную мысль. Я резко обернулся и посмотрел на Уголька.

Кот глядел на меня, ехидно щуря зелёные глаза.

— Так это ты со мной разговариваешь? — чуть не спросил я вслух.

Но вовремя спохватился — рядом стояла Лиза, и я не хотел, чтобы она приняла меня за сумасшедшего. Вдруг подумает, что визит императора угнетающе подействовал на мой мозг?

— Разумеется, это я, — ответил кот.

— И давно ты научился разговаривать? — поинтересовался я.

— Всегда умел, — лениво промурлыкал Уголёк, — с самого рождения. Только мало кто из людей меня понимает.

— А почему? — не понял я.

— Потому что для этого нужна особая магическая способность, — объяснил кот. — Кстати, у тебя она открылась только что, когда ты угадал желание его величества.

Я машинально взглянул на свой перстень с чёрным алмазом. Это было не простое украшение, а артефакт усиления дара, который сделал для меня Владимир Кириллович Гораздов. Одна из граней алмаза мягко светилась.

— И что, теперь я смогу понимать всех животных? — заинтересовался я.

— Не животных, а магических существ, — обиженно поправил меня Уголёк. — Слушай, может быть, ты всё-таки угостишь меня паштетом? Он так соблазнительно пахнет.

— Ты же только что слопал целую миску тушёного мяса, — изумился я.

— Все коты много едят, — возразил Уголёк, — а магические коты особенно. Кстати, спасибо за то, что ты меня приютил. В твоём доме коту отлично живётся. А в парке мне приходилось ловить мышей.

— Рад, что тебе нравится, — усмехнулся я. — Ладно, будет тебе паштет.

— Между прочим, император хотел спросить тебя о чём-то ещё, — заметил кот. — Я это почувствовал. Ты знаешь, что все магические существа чутко улавливают эмоции?

— Я догадывался об этом, — кивнул я. — Может, ты и мысли его величества прочитал?

— Нет, мысли я читать не умею, — ответил Уголёк, — извини. Придётся тебе самому спросить у императора.

— Саша, что с тобой? — вдруг спросила Лиза. — Ты уже пять минут смотришь на Уголька и молчишь. Всё хорошо?

— Всё просто замечательно, — опомнившись, ответил я. — Это я задумался.


Я подхватил корзину, которую оставил возле калитки мальчишка-посыльный, и мы с Лизой пошли к дому. Уголёк, задрав хвост трубой, важно вышагивал перед нами.

Мы с Лизой поднялись наверх. Прасковья Ивановна убирала со стола посуду.

— Вы очень вовремя вернулись, — сказал я. — Не знаю, что бы я без вас делал.

— Кормили бы его величество бутербродами, — добродушно проворчал Игнат.

Старик поднимался по лестнице, держа в руках поднос, который забрал из кабинета.

— Пожалуй, — весело рассмеялся я и поставил на стул тяжёлую корзину с едой из трактира.

Внутри корзины весело звякнули бутылки и глиняные горшочки.

— Паштет, — тут же напомнил мне Уголёк. — Ты обещал.

— Разумеется, — мысленно ответил я.

Достал из корзины миску с паштетом и поставил её на пол.

— Угощайся, магический кот, — сказал я вслух.

И принялся помогать Прасковье Ивановне убирать со стола.

— Раз уж выходной день у вас не получился, — улыбнулся я, — то пусть будет хотя бы свободный вечер. И не спорьте. Отдыхайте в своё удовольствие. Мы с Елизаветой Фёдоровной вернёмся домой только поздно вечером.

Словно в подтверждение этих слов, мне прислал зов Игорь Владимирович.

— Всё улажено, Саша, — сообщил дед. — Секретарь его величества оповестил всех первокурсников до единого. Будь уверен, приедут все. Это в их интересах.

— Прекрасно, — ответил я. — Тогда мы с Лизой успеем заехать в её мастерскую за статуей.

— Прислать тебе грузовой мобиль? — поинтересовался Игорь Владимирович.

— Не стоит, — отказался я. — Мы уже договорились с транспортной конторой.

— Ты сегодня какой-то странный, — заботливо сказала Лиза. — То и дело умолкаешь и смотришь в одну точку.

— Это потому что со мной всё утро кто-то мысленно разговаривает, — объяснил я. — Игорь Владимирович только что сообщил, что первокурсники Магической академии в полдень соберутся в парке.

— И ты сможешь проверить их сразу всех? — удивилась Лиза.

Я легкомысленно пожал плечами.

— Не знаю. Но садовникам их помощь точно пригодится. Идём собираться.

* * *

— Поедем на твоём мобиле? — спросила Лиза, выходя из спальни. — Или вызовем извозчика?

— Мобиль не годится, — улыбнулся я. — Во время расследований я стараюсь им не пользоваться. Все время выходит так, что я бросаю мобиль в одном месте, а сам оказываюсь в другом. И потом приходится возвращаться за машиной.

— А у нас начинается новое расследование? — удивилась Лиза. — Я думал, ты просто поговоришь с этими студентами, а заодно они помогут Анне Владимировне благоустроить парк.

— Скорее всего, так и будет, — согласился я. — Но кто знает, что может выясниться в этом разговоре.

— Значит, поедем на извозчике, — покладисто кивнула Лиза.

— Зачем? — рассмеялся я. — У нас есть замечательный магический способ передвижения. Кстати, тебе нужно пользоваться им как можно чаще, так ты быстрее привыкнешь.

Мы с Лизой несколько раз ходили вместе через магическое пространство, но перемещаться в нём одна девушка пока побаивалась. А если говорить совсем честно, то и мне не хотелось отпускать её одну. Мало ли, вдруг она заблудится в каких-нибудь неизвестных мирах.

Поэтому в мастерскую в квартале Разбитых Статуй Лиза ездила на извозчике.

Но сегодня мы отправлялись вместе, и я хотел обязательно использовать эту возможность.

— Давай, — подбодрил я Лизу. — Не бойся. Закрой глаза, представь свою мастерскую и смело шагай, я иду за тобой.

Лиза послушно зажмурилась, глубоко вдохнула, а затем решительно толкнула дверь спальни, держа меня за руку. Мы одновременно шагнули и оказались в её мастерской, в квартале Разбитых Статуй.


— Получилось, — радостно прошептала Лиза. — Саша, у меня опять получилось.

— Я в этом и не сомневался, — подбодрил я ее. — А почему ты шепчешь? Здесь же никого нет.

— Не знаю, — рассмеялась Лиза.

Теперь мастерскую нельзя было назвать просторной. В ней разместились несколько гончарных кругов, большой стол для моделей и глубокая металлическая ванна у стены. А ровно посередине мастерской стояла статуя туннеллонца высотой в человеческий рост, сделанная из чёрного базальта.