Стихи — страница 3 из 9

(1920–1929)

«Радио — в мир, радиовесть!..»Пер. Д. Маркиш

Радио — в мир, радиовесть!

Московской Царь-пушки радиорев!..

От порога к порогу, из веси в весь,

От моря к морю.

Над морем крови, без звона бронзы, —

Камнем из кратера — громом грозным —

Алая телеграмма, своды рушь!

Лети, радиорык!

Сверкайте, десять заповедей душ!

На небо — алого шелка заплаты,

И провода — рвать,

И залепить бумагой циферблаты!

От моря к морю,

От порога к порогу, из веси в весь, —

Московской Царь-пушки радиорев:

Радио — в мир, радиовесть.

Варшава, 1922

На постоялом двореПер. Р. Сеф

За субботним столом, словно царь,

                восседает хозяин,

И двенадцать сынов, как двенадцать

                библейских колен.

— Я, как раб ханаанский, пахал и

                снимал урожаи,

Как еврей и отец, делал все, что нам

                бог повелел.

Вот такой, какой есть, все на свете

                я делать умею:

И доить, и ковать, и уладить базарный

                скандал.

Я трудился и ездил; я видел, поверьте

                еврею,

И Париж и Нью-Йорк, и в Одессе я тоже

                бывал.

В хрен макает он белую халу,

                сопит и чихает,

И, размазавши слезы, которых не может

                унять,

Говорит: «Хрен в субботу — ведь это же

                радость какая,

Все равно что — страничку Талмуда

                прочесть и понять.

А мои сыновья? Я всегда их воспитывал

                честно,

И прошу я вас, пан, объясните,

                пожалуйста, мне:

Я приучен к любому труду, так найдется

                ли место

Для такого, как я, в вашей новой,

                Советской стране?»

Варшава, 1923

«Дом богоматери…»Пер. П. Антокольский

Дом богоматери, какой ты грусти полон?

О чем колокола мечтают, замолчав?

Химерам скрюченным, двуполым и бесполым,

Какие оргии мерещатся в ночах?

Звучит под сводами шаг импотента янки.

Он в роговых очках. Он страстный

                антиквар.

Он думает о том, не взять ли в

                содержанки

Твою историю. Он оценил товар.

Он так почтителен к твоим великолепьям,

К разлету этих дуг и ромбам симметрий.

Он смотрит, как болван, на известковый

                пепел,

Листает Библию и час, и два, и три.

Не сбросить ли химер с твоих рогатых

                вышек?

Вниз туча извести и щебня полетит.

Десяток этажей надстроить, чтобы вышел

Бетонный небоскреб, его отель «Сплендид».

Над мертвым кораблем стервятником бы

                взвиться:

Гей, Квазимодо, бей в колокола скорей!

Химерам хочется забредить в огневице

Голгофами горбов и зельями кудрей.

Ты ведь влюблен, звонарь, и благороден.

Качни-ка бронзовые языки!

С тобою говорят сто мертвых родин,

Тысячелетия моей тоски.

Во рту дремучий гул жаргонов,

Наследие невозвратимых рас,

И пыль, и жажда дальних перегонов,

Проделанных в последний раз…

Париж, 1923

Благослови меняПер. Р. Сеф

Благослови на бездорожья,

На солнечное бытие и на страданья,

Неясен полдень мой, и все же

Как четок мир и как светлы желанья.

Запели волны, штормом налетели,

Эх, стать бы мне таким, как песня,

Моим желаньям тесно в теле,

Как в побережьях океану тесно.

А волны все проходят мимо,

Секунды вслед летят неумолимо,

И ничего еще не сделал я.

Огромен мир. На новые рожденья,

На бездорожья и на восхожденья

Благослови, о полдень бытия.

Париж, 1923

Могила неизвестного солдатаПер. П. Антокольский

Ты крепко спишь солдат. И ромб огней

                танцует;

Проигран в грохоте военных лотерей,

Ты спишь на площади. И кажется, к

                лицу ей

Венки, и черный креп, и свечи матерей.

Ты крепко спишь, никто, обрубок бранной

                славы,

Спишь, безыменный труп с полей

                Шарлеруа,

И снится площадям: безрукий и

                безглавый,

Ты вылезешь на свет, чтобы сказать:

                «Пора!»

Судьба запряжена в неведомые бури,

Несутся города за нею в дождь и мрак,

Исполосованы ее бичом, в сумбуре

Соборов и витрин, асфальтов и клоак.

Встань, безыменный! В путь! Мильоны

                безработных

Колоннами прошли и сдвоили ряды,

Команда — по гробам! В карьер!

            И вскачь! И вот в них

Труба врезается, как дикий вой нужды.

Пусть башни выбегут с пожарами во ртах.

С гербами городов на рухнувших оплечьях.

Гни их, огонь, качай, — и, пепел обрыдав,

Взвиваясь лентами, развалины калечь их!

То «Марсельеза»! Встань! В пустоты

                костных впадин,

В истлевшие глаза, чтобы не мог

                ты спать,

Весь разноцветный мир, тревожен и

                наряден,

Заплещется опять, заплещется опять.

Ты крепко спишь, солдат, обрубок

                бранной славы,

Спишь безыменный труп с полей

                Шарлеруа.

И снится площадям: безрукий и

                безглавый,

Ты вылезешь на свет, чтобы сказать: «Пора!»

Париж, 1924

ЛондонПер. А. Големба

Как перья филина — туманов пелена.

Голодная толпа притихла, не горланит.

Над Темзой трезвенной с рассвета до темна

Свершает омовение парламент.

Полк инвалидов. Вопль предсмертной

                наготы.

Протезы и кресты. Увечные в коляске.

Им хочется взорвать надменные мосты,

Мосты, провисшие, как ордена Подвязки.

Асфальтовая мгла под вольтовой дугой,

И женских прелестей товар недорогой.

Карминные уста. Белила и румяна.

Ты, Лондон, поднял их, как свой

                имперский флаг,

Ты дал им, изо всех земных и прочих благ,

Хлеб слова божьего и воду океана.

Лондон, 1924

РимПер. Д. Бродский

С кем фехтуют рапиры твоих

                серебристых фонтанов,

И чего домогается мертвая слава твоя?

О, веков перегар! Тошнотворные

                дымы струя,

Купола литургии тускнеют и меркнут,

                увянув…

Не видать голубей на суровых твоих

                базиликах,

В колокольни вселились ушастые

                нетопыри…

Рим, еще ты горишь! То не солнце ль

                ущербной зари

Истлевает, скудея, как память

                столетий великих?

Тщетно день зажигает тиары соборов

                святых,

Вечер тушит их пламя… И тени в худых

                балахонах

На безрадостный звон ковыляют с

                кладбищ отдаленных.

О, надгробье торжественное из лучей

                золотых!

Купола, колокольни во власти ветров

                исступленных…

С кем же, с кем же фехтуют рапиры

                фонтанов твоих?

Рим, 1924

МоскваПер. Э. Багрицкий и В. Левик

Вот я — песчинка средь пустых песков.

Вот я — кремень среди камней пустыни.

Я должен быть таким —

И я таков.

Возьми, мой век,

Восторг мой детский ныне,

Я повзрослел.

Я к зрелости готов.

Твоих законов мудрых

Не страшусь:

Пасть за тебя?

В передней роте буду!

Сломить строптивых?

Сам переломлюсь…

Не первым, так последним —

Я смирюсь,

Но только бы

С тобою быть повсюду!

Всегда с тобою и всегда вперед!

Не с теми,

Что отстали и забыты!

Мою мятежность

Время пусть ведет

Над безднами

И ввысь через граниты.

Чтоб утвердить ее и закалить

В огне, в ветрах,

Чтобы ножом убойным

Ее земле в нагую грудь всадить,

Чтоб дрогнул мир

В своем движенье стройном.

Чтоб для меня

Разверзлась глубина

И мне раскрылись

Всех начал начала.

Внимайте все!

Мятежность мне дана,

Но Время непокорную взнуздало.

И в сердцевине мрака,

В тяжкой мгле

Гудящей ночи,

В завываньях влаги

Ныряют купола,

Как с кораблей

Закинутые в темноту морей,

О помощи взывающие фляги.

Чтобы потом в морях, через века,

Поймав, их распечатала рука.

Чтоб чей-то глаз

На рукописи старой

Прочел слова,

Что океан глотал:

«„Октябрь“… „Аврора“…

Выстрелы… Пожары…

Народ настиг…

Обвал… Обвал… Обвал…

Рабы… Приказываем…

…Не желаем…

…Мы… Палачи…

Владыки… Короли…

Безвестных стран… Распаханной земли…

Мы тонем… Погибаем… Погибаем…»

Несутся купола в просторах тьмы,

Как вплавь пустившиеся корчмы,

Где в комнатах, табачных и туманных,

Огромные бородачи в кафтанах

Бубнят слюняво,

Сдвинув к заду зад:

«Эх ты, сад,

Зеленый сад…»

И у стены, ослепший от испуга,

Где сумасбродят черные кусты,

Мяучат прокаженные коты,

Луною мусорною облиты,

Скользящие, как вереницы пугал…

И все-таки Москва —

Она жива!

Она лежит, вознесшись над веками,

Дорогами

Вцепившись в шар земной

Горячими, вопящими руками.

Она лежит

В лучах планет,

Под строгим взглядом звезд,

И ночь светлей

В ее нетленном свете.

И каждая пылинка и кирпич

Стремятся к небу

И в простор безгранный

Восходят грозно,

Как призывный клич,

Как возглас рога

В полночи туманной.

И грани стен, как песенный порыв,

Восходят вверх, и песен хор безгранный

Восходит вверх, как омертвелый взрыв,

Как возглас рога

В полночи туманной.

Тогда встают из-под трухи крестов

Чубатый Разин,

Черный Пугачев,

Как фонари,

Зажженные безумьем,

Подняв в ладонях

Головы свои

Вниз, с места лобного,

В чугунном шуме

Цепей,

В запекшихся кусках крови,

По Красной площади

Проходят молча

Тяжелой поступью,

С оглядкой волчьей,

И в Мавзолей спускаются,

И там,

Надрывно двигаясь

В кандальном гуле,

Один у головы,

Другой к ногам —

Становятся в почетном карауле.

1929

Корни