Стихи в переводах разных авторов
Откройте для себя мир поэзии через «Стихи в переводах разных авторов», где собраны произведения Натаном Альтерманом. Эта книга представляет собой уникальную коллекцию стихов, переведённых на разные языки, что позволяет читателю погрузиться в разнообразие поэтических форм и стилей.
В книге вы найдёте стихотворения, которые отличаются глубиной мысли и эмоциональностью. Натан Альтерман сумел передать дух оригинала, сохранив при этом особенности языка перевода.
Читайте «Стихи в переводах разных авторов» бесплатно онлайн на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир поэзии и откройте для себя новые грани литературного творчества!
Читать полный текст книги «Стихи в переводах разных авторов» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,15 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1990
- Автор(ы): Натан Альтерман
- Переводчик(и): Давид Маркиш , Лея Гольдберг , Рувим Моран , Александр Пэнн , Рина Левинзон и др.
- Жанры: Поэзия
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,15 MB
«Стихи в переводах разных авторов» — читать онлайн бесплатно
1942
И казнили детей у могил... В этот час
Спали люди спокойно на свете.
Ты под солнцем избрал средь народов – лишь нас.
Ты нас трудной любовью отметил.
Ты избрал нас, Господь, среди прочих людей,
Утвердил нас под солнцем упрямо...
Видишь, мальчик стоит над могилой своей
Потому лишь, что он от рожденья еврей,
Кровь его – как вода в этом мире зверей.
Просит он: «Не смотри, моя мама!»
Плаха мокра от крови, зазубрен топор,
А Святейший отец в Ватикане
Не желает покинуть прекрасный собор –
Поглядеть на погром, на закланье.
Постоять хоть часок – может, Бог что простит -
Там, где агнец разнузданным миром забыт,
Где дитя над могилой
Стоит.
Помнит мир о сокровищах прошлых веков -
Ведь наследие предков бесценно.
А хрустальные чаши ребячьих голов