[4]
Буржуйский прихвостень и верный подголосок,
Друг шейдемановцев, марксистский недоносок,
Зломеньшевистская кликуша-плачея,
Мартушка в горести льет слезы в три ручья.
Несчастный, Генуей и день и ночь он бредит,
Туда — в мечтах своих — он, гость незваный, едет,
И, у Антанты взяв и пропуск и пароль,
Там выполняет он предательскую роль.
Предатель искренний и яростно-упорный,
Он фанатически творит свой подвиг черный:
Не в силах будучи погнать Россию вспять,
Он воет в бешенстве: "Распять ее! распять!!
Пусть, бравшей верх по-днесь над вражеской расправой,
Ей станет Генуя — Голгофою кровавой!!"
Но… "агнец" жертвенный из жертвенной Москвы
На агнца непохож и голову, увы,
Пред кем-нибудь склонять не выявил желанья…
И шею подставлять не хочет для закланья.
Нет, как нам мирные условья ни нужны,
Но мы не думаем наш меч влагать в ножны.
Мы в Геную пойдем для сделки, нам полезной,
Уступчивы в одном, другом, но не во всем,
И руки мирные мы мирно потрясем…
Рукой, обтянутой перчаткою железной.
ВСЕ ЯСНО
По поводу разоблачений эсеровской
работы: убийства Володарского и Урицкого,
покушения на Ленина и т. д.
Внешний лоск, из лакейской — манеры,
А на деле — бандитам родня.
Социал-р-р-революционер-р-ры
Снова сделались темою дня.
О делах их читаю без боли:
Много чести такой мелкоте.
Политические Р-р-рокамболи
Перед нами во всей наготе!
Приютит ли их "двухсполовинный"?
Или выгонит даже "второй"? [5]
Злодеяний их перечень длинный
Ставит крест над их тайной игрой.
Буржуазной капеллы хористы,
Шайка трижды продажных Иуд,
Господа "социал-кураристы"
Ничего уж не спрячут под спуд.
Ясно все! Никаких отговорок.
Все гнилое нутро — напоказ.
Пусть же будет недремлюще зорок
Наш испытанно-бдительный глаз!
Мстя убийцам, что рыщут тропами,
Сторожа пролетарских предтеч,
Пусть над медными их черепами
Пролетарский опустится меч!
"GOLOS ROSSII"Russische Tageszeitung fur PolitikBerlin, Friedrlchstrasse. Einzelpreis 1 Mark[6]
Поль Милюков — в интересах общего дела -
переуступил В. Чернову свою берлинскую газету
"Голос России".
Берлин… "Как много в этом звуке
Для сердца "русского" слилось!"
С Россией подлинной в разлуке
Там швали всякой набралось.
Как черви в уличном отхожем
(Ни с чем иным сравнить не можем!),
Скрепляя внутреннюю связь,
Клубится эта гниль и мразь.
Под треск черновской балаболки
Она свивается плотней,
Того не чуя, что над ней
Уже навис… ушат карболки.
Про то пронюхав, Милюков
Вильнул хвостом — и был таков!
Кичась эсеровским паролем,
Чернов, подарок подхватив,
Заголосил на тот же, Полем
Ему завещанный, мотив.
Певцы несходного обличья,
Но Golos — нету в нем различья.
И Врангель пишет: "Мой дюша,
Ваш голёс — ошин караша!"
Чернов польщен. Кому не лестно?!
А Мартов с Даном тут как тут!
"Вас Носке с Адлером зовут…
Мы с вами выступим совместно…
Единый фронт и общий рейс…"
Rossii…Golos… Einzelpreis!..
ЛЬВИНОЕ УГОЩЕНИЕ(Перевод с арабского [7])
Позарившись однажды на быка,
Но с крепкими его считаяся рогами,
Лев стал хитрить и речь повел издалека:
"Дружище, мы с тобой живем как бы врагами,
Хотя в открытой мы не состоим войне.
Ягненка жирного зарезав для обеда,
Сегодня я тебя, как доброго соседа,
Прошу пожаловать ко мне!"
Хоть не влекла быка совсем мясная пища,
Пошел к соседу он, скрывая тайный страх,
Но, увидав у львиного жилища,
Как много хворосту пред ним, а на кострах
Шипят громадные какие сковородки,
Он, не пытаяся уже свой страх прикрыть
Солидной важностью медлительной походки,
Помчал назад во всю бычачью прыть.
"Др-р-руг! — рявкнул сзади лев с великим возмущеньем, —
Ты что же? Брезгуешь соседским угощеньем?!"
"Почтенный мой сосед, — бык молвил, — извини,
Но я давно уж из пеленок.
Вид сковород твоих… Готовились они,
Видать, для большего кого-то, чем ягненок!"
Арабской басни я дал точный перевод.
Искать не надо в ней особенной загадки.
Но если б к злобе дня я сделал в ней подход,
То я бы высмеял Ллойд-Джорджевы повадки,
Затем сказал бы я, не скрывши наших нужд,
Что и когтисты мы, не только что рогаты,
Что, не в пример быку, мы опытом богаты
И что нам всякий страх пред львиным рыком чужд:
Того не будет ввек, чтоб в каторжных колодках
Мы приняли чужой, злой, вражеский устав, —
Чтоб Русь зажарили, на части распластав,
На генуэзских сковородках!
НЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ РАТОБОРСТВО,А ЮРИДИЧЕСКОЕ КРЮЧКОТВОРСТВО
Наша задача и наши намерения состоят
исключительно в юридической защите эсеров.
Вандервельде и Ко
Что Вандервельде нюх имеет преизрядный,
Тому пример наглядный:
Политик с ног до головы,
Нюхнув эсеров, он сказал им: "Не взыщите!
Я ль не защитник ваш? Но факты таковы,
Что мне приходится держаться при защите
Лишь юридической канвы!"
И вот мы все увидим в сроке скором,
Как будет сей отъявленный… юрист
(Чуть не сказал: авантюрист!)
Бороться не с судом, а с строгим приговором:
Статья не выручит, так, может, манифест.
Так шустрый адвокат заране ставит крест
Над окончательно "засыпавшимся" вором!
ДОГЕНУЭЗИЛСЯ(Телеграмма)
Радио-агентства Гаваса:
"После выпитого пуншу из русского кваса
И шампанского парижской марки
Ллойд-Джорджу всю ночь прикладывали к голове
припарки.
Больной в бреду произнес 4711 речей.
Утром состоялся консилиум врачей,
Которым Ллойд-Джордж сделал заявление,
Будто его (бредовое представление!)
_Переехала русская нефтяная цистерна,
Вся обклеенная плакатами Коминтерна!_"
КТО ПОРУЧИТСЯ?(Современная буржуазная антология)
Член британского парламента и редактор
журнала "Джон Буль" Боттомлей приговорен к