ЛАТИНСКИЕ СТИХИ
ЭЛЕГИИ
Элегия I (1626) написана в ответ на письмо Карло Диодати (1609-1638), одного из самых близких друзей Мильтона со школьных лет. Его отец, итальянец-протестант, поселился в Англии еще до рождения сына. Диодати Мильтон посвятил ряд стихотворений, в том числе итальянский сонет "Не знаю, Диодати, как я мог..." (см. с. 392). Ди - река, протекающая в Честере. О, если б Эревле Овидию в ссылке томийской... - Овидий был сослан Августом в город Томы (ныне Констанца) на Черном море. Мантуанец Марон - Вергилий, уроженец Мантуи. Креонт, Ил, Пелоп - имена, I связанные с несколькими сюжетными циклами в древнегреческих мифах и трагедии: Креонт - брат Иокасты, матери и жены Эдипа (фиванский цикл), Ил - мифический основатель города Илиона (Трои), Пелоп (Пелопс) - эпоним Пелопоннеса, легендарный царь, предок Пелопидов. Проклятие, павшее на весь его род, стало причиной страшных несчастий, которые постигли потомков Пелопа: Агамемнона, Ореста, Ифигению и др. (см. также "Il Репseroso", прим. кс. 401). Кронид - Зевс. ...белизной плечо превзошедших Пелопа... - Одно плечо Пелопа было сделано из слоновой кости. ...твой гиацинт, Адонис! - Из крови убитого Адониса Венера вырастила цветок кровяного цвета (анемон) (Овидий. Метаморфозы, X, 735). Дочери Суз персиянки. Мемнон - здесь как греческое название ассирийских царей. Данаиды, - дочери мифического царя Даная, прибывшего в Грецию из Египта. Правнучки Ромула - римлянки. Стола - одеяние римской матроны. ...в театрах Авзонии древней... - то есть Древнего Рима. Тарпейский певец - Овидий. ...Лондиниум, город... // Что дарданиами был в давние дни заложен ... - См. "Комос", прим. к с. 434; дарданцы - троянцы. Эндимион - возлюбленный богини луны (Селены или Артемиды). Симоэнт. - Известно было несколько рек с таким названием: в Эпире, Сицилии и в древней Трое, которой покровительствовала Афродита-Венера. Книд, Пафос и о-в Кипр - известнейшие центры культа Афродиты. Моли - см. "Комос", с. 429 и прим.
Элегия IV (1627). - Томас Юнг - домашний учитель Мильтона до его поступления в школу святого Павла, видный проповедник пресвитерианства. Из-за религиозных гонений ему пришлось эмигрировать в Германию, где он прожил с 1620 по 1628 г. в Гамбурге. Зеленовласые боги - божества моря. Дорида - мать нереид. Медея - волшебница греческих мифов; отомстив своему мужу Ясону за измену, она улетела в колеснице, запряженной крылатыми драконами. Элевсин - древнейший центр культа Деметры, Триптолем - древний герой; насаждая земледелие, объездил весь мир в колеснице, запряженной драконами, которую подарила ему богиня Деметра. .../10 имени Гама, // Коего кимвр-великан палицей тяжкой сразил. - Старинная легенда, объясняющая название города Гамбурга; кимвры - германское племя, обитавшее на севере полуострова Ютландия. Мудрейший философ Эллады, - Сократ, чьим учеником был афинский государственный деятель и полководец Алкивиад, сын Клиния; род Алкивиада возводили к сыну Аякса - Теламонида. ...Или тому, кто зачат хаонийкой и Зевсом Ливийским... - то есть сыну Олимпии, Александру Македонскому (см. "Потерянный Рай", Кн. IX, с. 261 и прим.). Его учителем был Аристотель, уроженец Стагира. Царь мирмидонян - Ахилл; его наставниками были старец Фенико и кентавр Хирон (греч. миф.). Гора Аонийская - Геликон. Клио - первоначально была музой героических песен, затем - муза истории. Пиэриды - музы. ...трижды Этон с Овном на безу повстречался... - Мильтон хочет сказать, что прошло три весны (Этон - имя коня в колеснице бога солнца Феба; солнце, вступающее в знак Овна, - традиционное обозначение весеннего равноденствия). Несмотря на дальнейшие указания на время (две весны или лета и две осени), остается все же неясным, сколько лет прошло с момента последней встречи поэта с Юнгом: семь лет (3+2+2) или всего три года. Хлорида - греческая богиня цветов. Австр (лат.) - южный иссушающий ветер. Эвр (греч.) - восточный ветер. Икария дочь, Пенелопа - жена долго странствовавшего Одиссея. ...кипит в землях саксонских война... - Имеются в виду события Тридцатилетней войны в Европе (1618-1648 гг.). Энио (греч. миф.) богиня войны. ...на одрисийских конях... - Одрисы - воинственное фракийское племя. ...на небеса // Вновь возвратилась... // Дева... Греческая богиня справедливости Дике управляла миром в Золотом веке, а когда нравы людей испортились, она возвратилась на небо и превратилась в созвездие Девы. Фесв_и_тянин Илия - библейский пророк, удалился в пустыню от гнева Иезавели, дочери сидонского царя, жены царя самаритянского Ахава (3 Царств, XIX). В политическом словаре пуритан Иезавелью называли королеву-католичку, супругу Карла I. ...Иль с киликийцем-апостолом... - Имеется в виду эпизод из жизни апостола Павла, уроженца Тарса Киликийского: он был бит палками и посажен в темницу, а затем изгнан из города, когда проповедовал в Эматии (главная область древней Македонии) (Деян., XVI). ...Иль с Иисусом самим... - Когда Иисус приплыл в страну Гергесинскую (Гадаринскую) и исцелил бесноватого, жители этого края просили его удалиться от них (Матф., VIII; Лука, VIII). Вспомни, сколь многих мужей, служивших царю ассириян, // Он ...за ночь одну истребил... - Когда ассирийский царь Сеннахерим (Санхериб) держал в осаде Иерусалим, "пошел Ангел Господень и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч" (4 Царств, XIX, 35). ...Как и в горах, и в долине к бегству принудил отряды... - Имеется в виду эпизод из Библии (4 Царств, XX).
Элегия VII (стр. 385-387) (1628). - Аматузия - Венера. Пафосский огонь - огонь любви. Ганимед (греч. миф.) был взят на небо за необыкновенную красоту и стал там любимцем и виночерпием Зевса (Юпитера). Гил - сын царя дриопов Феодаманта, любимец Геракла; за красоту он был похищен нимфами источника, к которому отправился за водой. Победитель Пифона - бог Аполлон; он пылал безответной любовью к нимфе Дафне, дочери речного царя Пенея. Даже парфяне, которые бегством победу стяжают... - Парфянские стрелки славились меткостью; часто они обращались притворно в бегство, чтобы затем легче напасть на врага. Охотник кидонский - от названия города Кидон (на острове Крит), который славился меткими стрелками и копьеметателями. Женоубийца Кефал - прекрасный охотник; ему принадлежало копье, бьющее без промаха. Им он случайно убил свою жену. ... над Гераклом и другом Геракла. - Бог Аполлон подарил Гераклу лук и стрелы, не знавшие промаха; который из друзей Геракла имеется здесь в виду - не ясно. Гигант Орион - беотийский великан, знаменитый охотник. Все эти меткие стрелки стали жертвами Купидона. ...И ль у врачует змея Фебацелителя их. - Роль Аполлона (Феба) как бога врачевания связана с мифами о его сыне Асклепии (см. "Потерянный Рай", прим. к Кн. IX, с. 261). Алфиарай - аргосский царь; после неудачного похода Семерых против Фив земля поглотила Амфиарая вместе с боевой колесницей. Орк - здесь синоним подземного царства.
ЭПИГРАММЫ
Четыре латинских эпиграммы На Пороховой заговор и одна Изобретателю пороха (стр. 388-389) написаны, как полагают, где-то между 1625 и 1626 гг. Пороховым заговором была названа неудавшаяся попытка католической партии взорвать в 1605 г. здание парламента во время заседания, на котором должен был присутствовать король Яков I Стюарт (1603-1625). Взрыв поручили осуществить английскому офицеру Гаю Факсу. Словно пророка... - В огненной колеснице был унесен на небо пророк Илия (4 Царств, II, 11). ...Парке назло... - то есть Атропе; см. прим. к с. 377. ...зверь, в берлоге своей семихолмной... - папа - римский: Рим, как известно, возник на семи холмах; зверь - см. ниже. Вздором смешным почитал Иаков чистилища пламя... Английский король Яков I (Яков VI Шотландский) принадлежал к пресвитерианской церкви, которая не признает чистилища. Десятирогая гидра с тройною латинской тиарой... - римский папа; десятирогая гидра апокалипсический "зверь багряный" с семью головами и десятью рогами, на котором восседает блудница вавилонская (см. "На недавнюю резню в Пьемонте", прим. к с. 446). ...Стиксу и Орку обречь... - то есть смерти. ...восхваляли титана... - то есть похитителя Зевесова огня - Прометея.
Певице-римлянке Леоноре и еще две эпиграммы Ей же датируют 1639 г., полагая, что именно в этом году Мильтон мог слышать знаменитую неаполитанскую певицу Леонору Барони на концерте у кардинала Барберини в Риме. В концертах певице обычно аккомпанировала ее мать, Адриана Барони. Тезкой твоею пленясь, другой Леонорой, Торквато // Был когда-то с ума страстью своею сведен. - Итальянский поэт Торквато Тассо (1544-1595) в последние годы жизни был поражен тяжелым психическим недугом. После смерти Тассо сложилась легенда о его безумной любви к Элеоноре д'Эсте, сестре герцога Альфонса II д'Эсте, покровителя поэта. ...Пенье твое пиэрийское... то есть пению муз подобное. ...Как у Пенфея... - Неистовство фиванского царя Пенфея описывает Овидий ("Метаморфозы", III, 560 и сл.), однако причиной оного был гнев, а не любовная страсть. Ахелоида - здесь: сирена Партенопа, эпоним города Неаполя, древнее название которого - Партенопея. Легенда рассказывает, что после того, как сирены бросились в море, когда Одиссей проехал мимо, во прельстившись их пением, волны вынесли Партенопу на берег Неаполя, где ей воздвигли пышную гробницу. Позилиппо - гора и грот в окрестностях Неаполя.
ИТАЛЬЯНСКИЕ СТИХИ
Наиболее вероятной датировкой пяти сонетов и одной канцоны считают 1630 год. Помещая канцону в ряду сонетов, Мильтон следовал примеру Петрарки.
"Кто холоден к тебе...". - ...Чье имя край окрестный облетело... - Река Рено протекает в области Италии под названием Эмилия, следовательно, имя воспеваемой красавицы - Эмилия.
"Как холит ею встреченный в горах...". - Арно - река в Италии, здесь символ всей поэтической Италии, родины Данте, Петрарки.
"Не знаю, Диодати, как я мог...". - О Карло Диодати см. прим. к "Элегии I", с. 380-382. ...Когда же запоет она, сирена, // Не тщусь я даже уши залеплять... - реминисценция из "Одиссеи" (XII). Когда корабль Одиссея проплывал мимо острова, где жили сирены, Одиссей заткнул матросам уши воском, чтобы они не прельстились пением сирен и не стали их добычей.