Стихотворения и поэмы — страница 9 из 66

Мы попираем эти тени.

Вот так, пока Любовь еще росла,

Она невольно за собой влекла

Оглядку, страх; а ныне — тень ушла.

То чувство не достигло Апогея,

Что кроется, чужих очей робея.

Но если вдруг Любовь с таких высот,

Не удержавшись, к западу сойдет,[241]

От нас потянутся иные тени,

Склоняющие душу к перемене.

Те, прежние, других

Морочили, а эти, как туманом

Сгустившимся, нас облекут самих

Взаимной ложью и обманом.

Когда Любовь клонится на закат,

Все дальше тени от нее скользят —

И скоро, слишком скоро день затмят.

Любовь растет, пока в Зенит не станет,

А минет Полдень — сразу Ночь нагрянет.

СОНЕТ. ПОДАРОК[242]

Пришли мне что-нибудь не в дар, а в знак

Надежды, успокой мою тревогу, —

Безделицу, какой-нибудь пустяк,

Для улья моего хоть каплю меда.

Не жду я ленты, вышитой тобой, —

Двух наших чувств в одно не свяжешь ею,

В знак верности и простоты святой

Колечко у тебя просить не смею.

Не присылай старинный свой браслет —

Кораллов крупных нить иль вереницу,

Желая показать, что им вослед

Так и должны сердца соединиться.

Я твой портрет желанный не возьму,

И даже опознав любимый почерк,

Пожалуй, не обрадуюсь письму —

Игре и блеску остроумных строчек.

Подарки — вздор и блажь, ни то ни се.

Люблю тебя. Ты веришь? Вот и все.

ИДЕАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ[243]

Я не могу любить того,

Кто влюбчив чересчур;

Любовь — неволя для него,

Тиран ему — Амур.

Но и разборчивых особ

Любить — опасный труд;

Такой легко изменит, чтоб

Отведать новых блюд.

Душе претит тот верхогляд,

Кто лишь к красоткам льнет;

Но если кто уродке рад,

Тот сам в душе — урод.

Я остряков не выношу,

Их желчь несносна мне;

Но и болванов попрошу

Держаться в стороне.

Богач подарками скует

И сделает рабой;

Но много ль проку от свобод,

Коль кавалер скупой?

Кого же выбрать из мужчин,

Без страха полюбя?

Всего надежней — без причин —

Любить саму себя.

ЭЛЕГИИ

РЕВНОСТЬ[244]

Вот глупо! Ты желаешь стать вдовой

И тем же часом плачешься, что твой

Супруг ревнив. Когда б на смертном ложе

С распухшим чревом, с язвами на коже

Лежал он, издавая горлом свист

Натужно, словно площадной флейтист,

Готовясь изблевать и душу с ядом

(Хоть в ад, лишь бы расстаться с этим адом),

Под вой родни, мечтающей к тому ж

За скорбь свою урвать хороший куш, —

Ты б веселилась, позабыв недолю,

Как раб, судьбой отпущенный на волю;

А ныне плачешь, видя, как он пьет

Яд ревности, что в гроб его сведет!

Благодари его: он так любезен,

Что нам и ревностью своей полезен.

Она велит нам быть настороже:

Без удержу не станем мы уже

Шутить в загадках над его уродством,

Не станем предаваться сумасбродствам,

Бок о бок сидя за его столом;

Когда же в кресле перед очагом

Он захрапит, не будем, как доселе,

Ласкаться и скакать в его постели.

Остережемся! ибо в сих стенах

Он — господин, владыка и монарх.[245]

Но если мы (как те враги короны,

Что отъезжают в земли отдаленны[246]

Глумиться издали над королем)

Для наших ласк другой приищем дом, —

Там будем мы любить, помех не зная,

Ревнивцев и шпионов презирая,[247]

Как лондонцы, что за Мостом живут,[248]

Лорд-мэра или немцы — римский суд.[249]

АНАГРАММА[250]

Женись на Флавии, мой дорогой!

В ней сыщешь все, что было бы в другой

Прекрасным: не глаза ее, а зубы

Черны, как ночь;[251] не грудь ее, а губы

Белей, чем алебастр; а нос — длинней

Ее, как перлы, редкостных кудрей;

Глаза — красней бесценного рубина;

И если взвод — не в счет, она невинна.

В ней есть все элементы красоты,

Ее лицом гордиться должен ты,

А не вникать, как именно смешалась

В твоей любезной с белизною алость.

В духах неважно, что за чем идет:

За амброй мускус иль наоборот.

И чем тебя смущает эта дама?

Она — красы небесной анаграмма!

Будь алфавит к перестановкам строг,

Мы б не смогли связать и пары строк.

Взять музыку: едва прелестной песней

Мы насладимся, как еще прелестней

Другой певец нам песню пропоет,

А сложена она из тех же нот.[252]

Коль по частям твоя мадам похожа

На что-то, то она уже пригожа;

А если не похожа ни на что,

То несравненна, стало быть, зато.

Кто любит из-за красоты, тот строит

На зыбком основаньи. Помнить стоит,

Что рушится и гибнет красота, —

А этот лик надежен, как плита.

Ведь женщины, что ангелы: опасней

Падение — тому, кто всех прекрасней.[253]

Для дальних путешествий шелк не гож,

Нужней одежда из дубленых кож.

Бывает красота землей бесплодной,

А пласт навоза — почвой плодородной.

Коль ты ревнив (затем, что грешен сам),

Жена такая — истинный бальзам

От всех тревог: ей не нужна охрана —

Тут испугается и обезьяна.

Как наводнений мутная вода

Фламандские хранила города[254]

От вражьих армий, — так в отлучку мужа

Ее лицо, мужчин обезоружа,

Хранит ее от скверны. Рядом с ней

И мавр покажется куда светлей.

Немыслимо, что можно покуситься

На эту сласть: девицей мнят блудницу.

Рожай она — побьются об заклад,

Что это у нее кишки болят.

Сама покайся в блуде — не поверят,

Подумают: уродка лицемерит,[255]

Ведь даже чурка, взятая в кровать,[256]

И та побрезгует ее чесать.

Она чудна? нелепа? превосходно!

Пригожая-то всякому пригодна.

ИЗМЕНЧИВОСТЬ[257]

Пусть накрепко перстами и устами

Союз любви скрепила ты меж нами

И, пав, тем паче в любящих глазах

Возвысилась, — но не развеян страх!

Ведь женщины, как музы, благосклонны

Ко всем, кто смеет презирать препоны.[258]

Мой чиж из клетки может улететь,

Чтоб завтра угодить в другую сеть,

К ловцу другому; уж таков обычай,

Чтоб были женщины мужской добычей.

Природа постоянства не блюдет,

Все изменяют: зверь лесной и скот.[259]

Так по какой неведомой причине

Должна быть женщина верна мужчине?[260]

Вольна галера, хоть прикован раб:[261]

Пускай гребет, покуда не ослаб!

Пусть сеет пахарь семя животворно! —

Но пашня примет и другие зерна.[262]

Впадает в море не один Дунай,

Но Эльба, Рейн и Волга — так и знай.

Ты любишь; но спроси свою природу,

Кого сильней — меня или свободу?

За сходство любят;[263] значит, я, чтоб стать

Тебе любезным, должен изменять

Тебе с любой? О нет, я протестую!

Я не могу, прости, любить любую.

С тобою я тягаться не рискну,

Хоть мой девиз: «не всех, но не одну».

Кто не видал чужих краев — бедняга,

Но жалок и отчаянный бродяга.

Смердящий запах у стоячих вод,

Но и в морях порой вода гниет.

Не лучше ли, когда кочуют струи

От брега к брегу, ласки им даруя?

Изменчивость — источник всех отрад,

Суть музыки и вечности уклад.[264]

АРОМАТ

Единожды застали нас вдвоем,

А уж угроз и крику — на весь дом!

Как первому попавшемуся вору

Вменяют все разбои — без разбору,

Так твой папаша мне чинит допрос:[265]

Пристал пиявкой старый виносос!

Уж как, бывало, он глазами рыскал[266]

Как будто мнил прикончить василиска;[267]