Галина. Ты меня на силосе не проведешь, я не корова.
Слива. Заметно.
Галина(Сливе). Цыц! (Чайке.) А ежели б она была мужиком, вы б ей тоже цветы подносили?
Чайка. Странно ты рассуждаешь.
Галина. А шо за странности, букеты в чемоданчики ховать? Странности для сохранности? Почему прямо не сказал, букет в благодарность актрисочке? Я, може б, тебе и разрешила? Тебе того не понять. Павлина, шо за змеи эти мужья! Усе тайно, жинка отвернется, а он уже орелик, уже крылышки расправил, уже герой!
Чайка(сдаваясь под напором). Та какой же я герой, я простак.
Галина. В герои метишь! Зачем у чемоданчик прятал?
Чайка(сдаваясь). Да што ты, Галя!
Галина. Я тебе штокну! Давай развод! Не хочу с тобой рабскую жизнь вести!
Чайка. Да шо ты, Галя! Это же культура!
Галина. Я тебе дам культуру! Развод! Подаю на развод!
Павлина(невинно, взяв в руки букет). Вы шо, из-за букета беседуете?
Чайка(обомлев). Из-за какого букета?
Павлина. Из-за этого?
Галина(в ярости, Чайке). Обменил?
Чайка. Це не мой букет, у меня был веник!
Галина. Брешешь! Развод!
Чайка. Галя, Галя, це не я!
Галина. А кто?
Чайка. Це не я!
Галина. А кто?
Чайка. Це, це...
Галина(передразнивая). «Це», «це»... Тебя шо, оса за язык ухватила?
Чайка. Це, це... Не знаю кто!
Галина. Вот вы какие!
Чайка. Галя, я докажу! Мой букет ты кинула, он досе у курятника и лежит.
Галина. Шо с ими делать?
Павлина(беспощадно). Давить!
В это время ружье Сливы, прислоненное к верстаку, громко стреляет. Все падают. Больше других пугается Слива, который сидит на верстаке, рядом с ружьем. Постепенно все поднимаются, кроме Сливы. Он лежит на верстаке.
Чайка(подходит к нему, прислушивается). Чтой-то булькает. (Достает из внутреннего кармана пиджака бутылочку с молоком.)
Слива(тянет к ней руку и поднимается; осторожно подбираясь к ружью, берет его и отводит, дулом вниз, в сторону). Який ценный самопал! У «Динамо» купил. (Уходит, за ним Чайка и Галина.)
Входит Пчелка.
Пчелка(разочарованно). А-а, ты, Павлина!
Павлина. Не я. Что с тобой?
Пчелка. Мне один человек перешел дорогу!
Павлина. Кто?
Пчелка(смутившись). Один... Не имеет значения кто...
Павлина. Дерись за свою любовь.
Пчелка. Физически?
Павлина. И физически! Не уступай! Если любишь — не уступай! Любовь — это счастье. За любовь надо сражаться до последнего патрона.
Пчелка. А шо бы ты делала в таком случае?
Павлина. Слушай, Андрей, исполни мою просьбу...
Пчелка. Не могу, у данный момент я морально разбитый человек.
Павлина(встряхивая Пчелку). Очнись, иди сражаться! Будь готов к одному делу.
Пчелка. Што тебе?
Павлина. Одним словом... Когда я тебе скомандую, скажешь Казанцу...
Пчелка. Я не буду ничего говорить Казанцу!
Павлина(властно). А я говорю, скажешь! Когда я тебе дам команду, скажешь Казанцу, чтобы он смотрел за своей женой, то есть за мной, бо она, то есть я, закрутила роман с Иваном Нелюбой!
Пчелка(смотрит на Павлину, как на безумную). Я не предатель!
Павлина. А я говорю — скажешь!
Пчелка(моментально, притворно согласившись). Скажу, скажу, немедленно скажу.
Павлина. По моей команде.
Пчелка(поспешно). По твоей команде.
Павлина. Или в тот момент, когда будешь видеть, что Казанец заслуживает.
Пчелка. Ежели хочешь знать мое мнение — так Казанец заслуживает самой смертельной казни. (Идет, меланхолично наигрывая песенку «Неразделенная любовь».)
Павлина собирается идти за ним вслед, но, заметив все еще лежащий на верстаке букет, рассматривает его, словно читая слова на каждом лепестке, потом вдруг яростно швыряет его в угол сарая.
Действие третье
Остались последние часы до окончания строительства Дома культуры. Сарайчика с тисками уже нет. На его месте помост для танцев, возле помоста беседка, увитая диким виноградом. На фасад дома два паренька натягивают красное полотнище с надписью: «Добро пожаловать, дорогие товарищи!» Еще за занавесом слышится мелодия песни «Склонилась ивушка». Из Дома культуры выходит Чубукова, за ней, с мученическим выражением лица, — Пчелка.
Чубукова. Кто бы мог подумать, что краска, обыкновенная вульгарная краска может всех так подвести!
Пчелка. Ужасно!
Чубукова. Я серьезно говорю, Андрей.
Пчелка. А я серьезно ужасаюсь.
Чубукова. Придется танцевально-хоровые номера репетировать на помосте.
Пчелка. Это танцплощадка.
Чубукова. Что ж она такая короткая?
Пчелка. Не хватило лесоматериала.
Чубукова. Но люди же будут падать!
Пчелка. Тут невысоко.
Чубукова. Вы шутите, Андрюша, а до открытия клуба считанные часы. «Грозу» мы так и не подготовили... Хотя бы концерт составить приличный. И вы мне сегодня во всем поможете.
Пчелка. Всю жизню готов помогать.
Чубукова. Не жизню, а жизнь.
Пчелка. Но в прынципе?
Чубукова. Андрюша, что с вами?
Пчелка. Заболел.
Чубукова. Чем?
Пчелка. Имею желание помогать вам всю жизню, то есть жизнь.
Входит Нелюба.
Нелюба. Мария Васильевна!
Пчелка. Шо ты тут шляешься?
Чубукова(возмущенно). Андрей Федорович!
Пчелка. Без них тут...
Чубукова(Нелюбе). Что случилось?
Нелюба. Имею вопрос.
Пчелка. У всех вопросы — кто отвечать будет?
Нелюба. Ты что это, парень, чайник изображаешь?
Пчелка. Смотри, обожжешься!
Чубукова(рассеянно). Говорите, если что хотите сказать.
Нелюба. Просьба есть.
Пчелка. У всех просьбы.
Чубукова. Андрей, мы поссоримся.
Нелюба. В самодеятельности есть желание принять участие.
Чубукова. Пожалуйста.
Нелюба. Отрывок из комедии английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой».
Чубукова. Вы? Какую сцену?
Нелюба. Объяснение Катерины и Петра...
Чубукова. Петручио...
Нелюба. Петручио.
Чубукова. Но с кем?
Нелюба. С Павлиной Казанец.
Пчелка(изумлен). С Павлиной?! А ну, повтори! Почему с Павлиной?
Нелюба(Чубуковой, указывая на Пчелку). Учтите, он самый настоящий чайник... (Делает соответствующий жест.) Я вам безошибочно говорю.
Пчелка(настойчиво). Значит, с Павлиной?
Нелюба(Чубуковой). Так как?
Чубукова. Прекрасно. Шекспир — прекрасно.
Пчелка(Нелюбе). Отвечай, почему с Павлиной?
Нелюба(Пчелке). Слушай, парень, ты себе, може, конфорку, что ли бы, купил, чтоб за тебя хоть руками можно было хвататься. (Уходит.)
Входят Соломка, Слива, Казанец и Чайка. Соломка с Чубуковой направляются в Дом культуры.
Соломка. Вскорости мы сможем и оперу всякую слушать и театр всякий смотреть. Все же приятно, Мария Васильевна?
Чубукова. Да, сцена вполне приемлема.
Уходят. Пчелка пытается незаметно проскользнуть за Чубуковой.
Казанец. Андрей, ты куда?
Пчелка. Пройтись.
Казанец(Пчелке). Ты брось, понимаешь, за женской юбкой увиваться!
Пчелка(воинственно). А тебе шо за дело?
Казанец(подходя к Пчелке, с угрозой). Значит, имеется, ежели спрашиваю!
Чайка(став между Пчелкой и Казанцом). Да вы шо?
Пчелка. А он шо?
Казанец. А он шо?
Слива. Чи петухи, чи индюки — не разберу! (Пчелке.) Ты шо, жениховаться собрался?
Казанец. Стригунок необъезженный!
Чайка. Очумели! Ну, право слово, очумели.
Слива(Пчелке). Жениться, брат Андрей, тоже с умом надо. А то можно жениться так, шо в пору утопиться. (Казанцу.) А иной раз следует не за чужой, а за своей наблюдение бдительное установить.
Казанец. Ты на шо намекаешь?
Слива. Какие у старого деда намеки? Одни жизненные наблюдения. За женитьбу говорю... Еще неизвестно бывает за год-другой, шо за человек... Еще надо посмотреть, пощупать характер, конечно... У меня старушка была — душа. Мне рюмку, себе — две, мне огурец, себе — половину. Жили мы с ей тридцать лет без особых происшествий, ежели, конечно, не считать побоищ с ее стороны в мой адрес за женский пол. Но терпели... Оба терпели... Ты, Андрей, слухай. Це же сурьезное дело. Я ж мог свою жизню погубить, ежели б не раскрылась одна красотка. У ту пору я временно в городе проживал. В Армавире. Такой был ладный мужчина. Френч, сапоги... Деньжата водились... Приглянулась одна. Глазки щурит, но, между прочим, держит себя в строгости... Я, конечно, распаляюсь. Во мне страсть, как у чайнике, кипит.
Пчелка. При чем тут чайник?
Слива. Я говорю, как у чайнике играет, в алюминиевом. Решил к штурму готовиться. Зову в ресторан. В алкогольный. Тоже, между прочим, не все выбрасывать надо от старого... Пришли. Беру бумажку длинную, где цены. Зову человека, что с полотенцем бегает. Приказываю. Консервы. Селедочку. Огурчики. Помидорчики. Шоб, значит, поразить красотку. По-культурному. Борщ, конечно, котлетки, по две порции... На штурм иду. Бутылочку. На сладкое компот, конечно... Она с чемойданчиком была. Обратите внимание. Имеет значение.