Сумасбродная англичанка — страница 4 из 21

– Без проблем. Я только возьму пальто, – ответила Белла, отстраняя Гила.

Впрочем, девушку немного расстроило, что он даже не попытался остановить ее. Мог хотя бы спросить номер телефона. Белла огляделась, но его нигде не было видно.

Пожав плечами, она рассмеялась – это был ее излюбленный способ решать все проблемы.

В гардеробе Белла встретила Розу, еще одну постоянную посетительницу клуба. Стоя перед зеркалом, та взбивала волосы.

– Что за перец? – поинтересовалась Роза.

Белла пожала плечами.

– Кто знает…

– Вы так танцевали! Все говорили, что вы просто созданы друг для друга.

– Созданы друг для друга?

– Не будь такой чопорной! Ты не в Англии. Я была уверена, что ты не растеряешься и назначишь ему свидание. В виде исключения.

Белла надела длинное пальто, отделанные мехом сапожки, перчатки и кашемировый шарф. В феврале Нью-Йорк кого угодно заморозит.

Так как она отвечала за сегодняшнее мероприятие, на улице ее ждал лимузин. Белла достала из сумки крошечный телефон и связалась с шофером.

– Мы идем, Арни. Сначала поедем в гостиницу, а потом подбросишь меня до дома.

Роза красила губы.

– Ты собираешься еще раз встретиться с ним?

– Он не просил.

– Ну и что? – Роза не отрывалась от зеркала. – Ничего страшного не случится, если ты сама его попросишь. На дворе двадцать первый век, дорогая.

– Да, так говорят, – попыталась уклониться от разговора Белла.

– Ты придешь в субботу?

Белла регулярно посещала клуб по субботам, с тех пор как приехала в Нью-Йорк.

– Можешь рассчитывать на меня. – сказала она, прогоняя печаль прочь.


Белла стояла возле отеля, махала ручкой гостям и кланялась, пока совсем не окоченела. Но в конце концов японцы вошли в отель, а она с радостью вернулась в лимузин.

Водитель поинтересовался:

– Кто вон тот парень?

– Где?

– Посмотри, только что вышел из желтого такси.

Белла повернулась. На пустынной улице рядом с отелем виднелась одинокая фигура.

Кажется, ему холодно, невольно подумала Белла. По-моему, он одинок. Так же одинок, как я?

– Я его не знаю, – заметила она.

Но человек шел прямо к машине, оставляя следы на покрытом изморозью асфальте. Он наклонился к окну лимузина.

Арни не опускал стекло.

– Проблемы? – спросил он Беллу.

Наконец-то она узнала парня. Тот, что танцевал с ней и не попросил у нее телефона.

– Проблемы? Да нет. Он был в клубе.

Гил постучал в стекло. Арни окинул его опытным взглядом.

– Может, он и чудак, но явно не бездельник. На нем пальто за тысячу долларов.

Тот танец был восхитителен. Он заставил Беллу снова ощутить вкус жизни. На какое-то время она забыла даже о своем мучительном одиночестве.

Девушка вышла из машины.

Арни откинулся на спинку сиденья и внимательно наблюдал. Он не стал выключать мотор.

Белла закуталась в пальто. Нью-йоркская малышка встречает сексапильного незнакомца с настороженным юмором. Озорство защищало ее не меньше, чем пальто.

– Это не случайное совпадение?

Гил кивнул.

– Да. Завтра я уезжаю.

– И поэтому вы преследуете меня? Это можно расценивать как извинение?

– Нет. Я объясняю причину, а не извиняюсь.

– Игра слов, – подытожила Белла. – Разве вы не знаете, что преследование людей карается законом? – шутливо спросила она.

– Если вы считаете, что я вас преследую, почему же тогда вышли из машины?

Ответа не последовало. Белла начала притопывать ногами, и не только потому, что было холодно. Она нервничала.

– Я вышла из машины, потому что не хотела, чтобы вы устроили сцену.

Ответ не удовлетворил Гила.

– Ну, подурачился бы немножко. Какая вам разница?

– Я не хотела бы, чтобы влиятельные гости, которых я сопровождаю, подумали, что я способна… – Белла осеклась, поняв, как далеко она зашла, но было уже поздно.

– Способна выйти из машины в два часа ночи, чтобы поговорить с незнакомцем, – подхватил Гил.

Белла пристально посмотрела на него.

– Чего вы хотите? – спросила она.

– Поговорить с вами, но не на холоде.

Белла вспомнила слова Розы. Может, он думает, что если они так хорошо танцевали вместе, то она позволит ему сразу же уложить себя в постель?

– Ни за что.

Гил растерялся.

– Речь не идет об интимной обстановке. Мы можем пойти в какой-нибудь ночной ресторан, если вы пожелаете.

Белла с несколько преувеличенной иронией посмотрела по сторонам.

– О, конечно же. Вы видите где-нибудь ночной ресторан?

– В отеле должен быть кафетерий.

– Отлично. Туда же придут партнеры моего босса и увидят своего гида болтающей с парнем, который подцепил ее в клубе. Нет уж, спасибо.

Белла положила руку на дверцу машины.

– Не уходите, – запротестовал он.

– Если бы вы были нормальным человеком, то попросили бы у меня номер телефона.

– У меня нет времени, – объяснил Гил. – Мой день расписан по минутам. У меня есть только сегодняшняя ночь.

На темной холодной улице его слова прозвучали несколько напыщенно. Белле снова показалось, что он очень одинокий человек.

Чувство одиночества ей хорошо знакомо.

– Ладно, Арни найдет какую-нибудь закусочную. Садитесь.

Собственно, Белла попросила шофера подвезти их к круглосуточному кафе рядом со своим домом.

Арни недовольно буркнул. Он работал с самого утра и очень устал. Ему хотелось спать так же, как Белле не хотелось оставаться одной. Арни высадил их у маленького итальянского кафе в двух кварталах от дома Беллы и уехал.

У элегантного Гила были манеры джентльмена. Он открыл перед ней дверь кафе. Внутри оказалось несколько посетителей. В основном водители-дальнобойщики. Гил помог Белле пройти к столику, подождал, пока она сядет, потом сел сам и улыбнулся подошедшей официантке.

– Что вы желаете? – спросил он Беллу. – Завтрак?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Вы англичанин? – неожиданно спросила она.

– Надеюсь, вы не злитесь на меня за это? – улыбнулся он. – Кофе? Воды?

– Побольше воды и травяной чай.

Официантка кивнула Белле. Она хорошо знала ее. Белла бывала здесь довольно часто.

– Вам? – спросила она Гила.

Не отрывая глаз от Беллы, он заказал себе кофе. Когда официантка отошла, он наклонился к Белле:

– Что ж, Тина, Танцующая Танго, карты на стол!

Внезапно Белла почувствовала приступ тошноты. Чтобы скрыть это, она громко сказала:

– Наконец-то.

– Когда я увидел тебя в клубе, то подумал: «Я знаю эту девушку».

– Но мы незнакомы, – решительно возразила Белла. – Я бы помнила.

– Я знаю, что мы незнакомы. Я бы не забыл, – нетерпеливо продолжал Гил.

– Вам нужно научиться знакомиться, – посоветовала она.

– Возможно, я не очень точно выразился. Наверное, следовало сказать: «Я обязательно познакомлюсь с этой девушкой».

Гил посмотрел на Беллу. Она не сразу отвела взгляд. Между ними словно проскочил электрический разряд.

– Всё слова, – беспечно заявила она, пытаясь справиться с нахлынувшими на нее непонятными ощущениями.

– Ты почувствовала то же самое, – не сдавался Гил.

– Я… нет…

– Может быть, не сразу. Позже. Когда?

Официантка принесла заказ. Гил посмотрел на чашку двойного кофе с молоком так, будто никогда раньше не видел такого.

– Кофе с молоком, – добродушно пояснила Белла.

– Я вижу, ты не хочешь продолжать наш разговор.

Имбирный чай с лимоном обжигал губы. Девушка, не поднимая глаз, сидела, прижавшись к стене.

Белла давно не испытывала таких сильных чувств, а она была опытной кокеткой. Очаровательная, общительная, она всегда пользовалась успехом у мужчин. Они добивались ее расположения всеми мыслимыми способами. Кто-то из них ее интересовал, кто-то не очень, но никогда раньше Белла не чувствовала себя так неуверенно. Голова у нее кружилась, пульс участился. Казалось, в ее жизни происходит что-то очень важное.

– Все очень просто. Ты прекрасный танцор. Я тоже люблю потанцевать. Вот и все, – громко сказала она.

Гил улыбнулся.

– Нет, – нежно прошептал он. – Не все. Ты знаешь. И я знаю. Нет никакого смысла обманывать себя.

Белла возмутилась:

– Какого черта? Объясни, чего ты добиваешься? Я никогда не славилась интуицией.

– А чем ты славилась? Красотой? – Гил снова проницательно посмотрел на нее.

Белла прыснула.

– Скажешь тоже. Не преувеличивай.

– Тебе любой скажет это. – Гил ласково посмотрел на Беллу.

Комплимент смутил ее. Гил не был похож на человека, щедрого на комплименты.

– Спасибо, – проговорила она.

Он поднял чашку кофе, приветствуя ее.

– Ты великолепна.

– Тебя это не очень радует, – произнесла Белла.

– Не очень радует? Черт возьми! Опять ты все усложняешь.

– Ради бога! Что я усложняю?

– Себя, меня и моногамные отношения, принятые в приличном обществе. – ответил Гил.

– Что? – не поняла Белла.

– Что ж, на танцплощадке мы прошли сразу несколько ступеней в наших отношениях.

– Нет, мы не прошли даже одной из них, – разозлилась она. – Ты выбрал не самый лучший способ знакомства.

– Встреча с тобой очень важна для меня. Это не игра. Да я никогда и не был игроком. Впрочем…

– Так кто же ты?

Гил наклонился к ней, внезапно перестав смеяться.

– Человек, который спешит. Ты даже представить себе не можешь, в какой неподходящий момент мы встретились. И дело совсем не в том, что завтра, то есть уже сегодня, я должен улететь. Все смешалось. Я многое должен прояснить для себя, прежде чем смогу даже подумать о свидании с тобой.

Белла отдернула руку.

– Ты женат. – решительно заявила она.

Гил остолбенел.

– Что?

Белла торжествовала. Гил здорово побледнел!

– Твоя жена не понимает тебя? – заботливо спросила она. Странно, но подобные разговоры с мужчинами давались ей довольно легко. – Увидев меня, ты подумал, что я именно та девушка, которая сможет оценить, как много ты работаешь, ездишь по свету, как много времени проводишь с клиентами.