Сумеречный стрелок 9 — страница 11 из 44

Я увидел трех тощих мутировавших в гиен магов, который воткнули по периметру поляны каменные колья, напитали их энергией и образовался купол.

— Это чтобы ни одна тварь, которых в этом леске, кстати, полным полно, не напала исподтишка, — объяснил Пегасов. Затем он крякнул, садясь на землю. — Ну а теперь давай побеседуем.

— Тогда ты первый, — ответил я, садясь напротив Ящера. Рядом расположился Пал Палыч, а мутанты остались снаружи и уже поймали какую-то змею. — Какими судьбами тебя занесло в эти края?

— Нашел портал и случайно перенесся, — пожал плечами Пегасов. — Увидел этих ущербных и решил подчинить их.

— Так с какой целью? Просто чтобы потешить свое самолюбие?

— Не совсем… Хотя и это тоже есть, — прошипел Пегасов. — Мои жрецы нашли минерал, который поддерживает мое состояние и усиливает способности. Причем он находится именно в этих горах. Тут его прямо залежи.

— Понятно, — улыбнулся я. — А почему так не попросил? Может, божеством каким прикинулся бы?

— Пытался в соседнем племени так и сделать, но у них был свой бог. А я, сам понимаешь выгляжу больше как порождение зла.

— Но ты убил целое племя? — удивленно взглянул я на Пегасова. — Слышал от местного божка, что соседей уничтожил Молох Ужасный.


— Даже не пытался. Там все было очень интересно, — хохотнул Пегасов. — Мои мутанты навели шороху, а дикари начали паниковать. Вытащили какой-то мощный артефакт, который и рванул как следует. Уничтожил все племя вместе с каким-то сильным магом. Тот ещё пытался как-то остановить это тупое стадо, но те все очень быстро сделали.

— Вот как раз сильных магов дикари здесь и называют богами, — пояснил я.

— Да уж, тяжелый случай, что могу сказать, — вздохнул Пегасов.

— А почему Молох Ужасный?

— Да у них спроси, — ответил Пегасов. — Хотя я догадываюсь, почему так назвали. Насколько я помню, это вид ящериц такой. А ещё звучит же? Но мне плевать. Мне нужен минерал, вот и наведался в это племя. Ха-ха! Как тебя увидел, буквально остолбенел… Теперь расскажи, как ты сюда попал.

Я вкратце поведал Пегасову и о хитром плане шамана, о Воронцове и взрыве в кристаллическом туннеле, из-за которого мы и попали сюда. Да к тому же передал информацию, которую получил от Юриотто.

— Ну я же и говорю — чудные они какие-то, — засмеялся Ящер. — Кстати, можешь со мной исчезнуть в сумеречной зоне. Вроде как победил меня, предначертанное исполнено. А я наведаюсь в другое племя. Возрождение Молоха Ужасного, — поднял она чешуйчатые руки-лапы. — Ух-ха-ха-ха!

«Не получится, — буркнула Лея. — Аномальная зона не пустит нас. Только мутанты каким-то боком пролезают через неё. Может, из-за строения организма… Не знаю, в общем…»

— Мне уже чинят телепортатор, — улыбнулся я в ответ.

— Понял, ну тогда ладно, — хмыкнул Ящер. — Встретимся чуть позже, когда вылезешь из этого странного места. Надо будет поговорить ещё на одну тему.

— По поводу Егора? — спросил я.

— И насчет него поговорим, — нахмурился Пегасов. Видно, что-то пошло не так. Затем Ящер озадаченно взглянул на меня. — Тогда я пошел к себе. Завтра появлюсь в другом племени. Может у них мозгов хватит сначала поговорить.

— Ну давай, удачи, — только я попрощался я с Ящером, как он встал и отдал команду собираться.

Купол отключили, забрав каменные колья, и мутанты во главе с Пегасовым исчезли в воронке, которая образовалась метрах в ста от поляны. Он лишь махнул мне лапой напоследок.

— Ну что, зверята, пора нам возвращаться победителями, — погладил я Пал Палыча и Лею, которая вновь появилась на плече.

Я вслушался в зашумевшие заросли в десяти метрах от нас. Проверять не было времени, потом набью мяса для Леи. Сел на Пал Палыча, который переместился в обратном направлении.

Когда мы появились в деревне, нас встретил ошарашенный Юриотто.

— Ты изгнал его! — вскрикнул маг. — Я видел, как вы переместились за гору, а затем появилась воронка, куда и сбежал Молох Ужасный со своей армией монстров! Поразительно!

— Да, битва была жаркой, — подыграл я ему, устало вздохнув и присев на корточки. — Ффух, но он очень был силён.

— Отчаянные Лемуры благодарят тебя! — вскинул руки Юриотто. — И я, бог этого племени, тебе признателен, Лучник!

К этому времени вокруг нас начали собираться дикари. Их лица были радостными, кто-то из них кричал или улюлюкал, уже начинали петь какие-топесни.

— А теперь настало время великого веселья! — вновь вскрикнул Юриотто, и дикари поддержали его громким рёвом.

«Они точно все странные какие-то, — пробормотала Лея. — Посмотри на их лица. Да они же все поголовно фанатики».

«Их запутали, Лея, — поправил я. — Просто запутали».

Мы вернулись к площади, как её называли местные жители, а попросту свободному пространству между приземистыми домиками. Дикари уже начали подтаскивать невысокие столы, мешки, набитые соломой, используемые здесь в качестве стульев.

— Кстати, телепортатор почти отремонтирован, — шепнул на ухо довольный Юриотто, исчезая в цветастом шатре.

— Когда будет сделан? — поинтересовался я, у Гварди.

— Этой ночью, — ответил старик. — Псих работает без продыха. В его клетку запустили ещё двух, они помогают ему.

— Можно посмотреть? — покосился я на Гварди.

Видно, что его смутила моя просьба, но он через пару секунд кивнул:

— Хорошо, Лучник, пойдем. Время ещё есть до праздника.

Мы прошли сквозь деревню, повернули на тропу, ведущую наверх, в сторону каменной гряды, возвышающейся вдалеке.

Через метров сто вновь свернули. Я заметил по пути колышек с приколоченной к нему деревянной стрелки, на которой изображался череп.

— Почему череп? — просил я у Гварди.

— Это означает, что посторонним вход воспрещен, — пожал он плечами. — Там их ждет смерть. Им нельзя общаться с психами, иначе вера в Юриотто пошатнется, сам понимаешь.

Да, этот божок действительно отлично устроился. Причем ничуть не стесняется, что издевается над местным населением. Как же мне хотелось его проучить, но это потом. Сначала надо дождаться, когда починят телепортатор.

Пал Палыч шел рядом, мягко ступая и к чему-то принюхивался, затем фыркал и вновь принюхивался.

«Что-то не так?» — отправил я коту ментальный запрос.

«Пахнет чем-то резким. Вроде какой-то химии, — ответил лавовый кот. — Это очень раздражает».

«Сейчас разберемся», — попытался успокоить я Пал Палыча, но это оказалось не так-то просто.

Мы поднимались всё выше и выше, а когда обогнули выложенную, как я понял, вручную, каменную стену, я увидел большую засыпанную песком площадку. На ней десятки больших клетей, в которых копошились одетые в лохмотья чумазые дикари. Также я заметил дымок, вьющийся из ближайшей клети.

— Нам туда, — махнул в её сторону Гварди.

Очутившись возле большой клетки, заметил тощего оборванца. Сбоку телепортатора была откинута крышка, а внутри сиял плоский прямоугольник.

Псих склонился над артефактом, тыкая в прямоугольник каким-то металлическим предметом со светящимся наконечником. При каждом касании вверх струилась струйка дыма, распространяющая неприятный запах, от которого Пал Палыч готов был уже всех здесь разорвать.

Псих даже если заметил нас, то не подал вида, лишь нахмурился.

— Как идет работа? — дружелюбно обратился к нему Гварди.

— Нормально, — проворчал псих. — Идёт и идёт. Сказал же — сделаю ночью.

— Удачной работы, — обратился старик к психу, затем повернулся к остальным двоим, которые возились, видимо, с каким-то фрагментом от артефакта. Те в ответ лишь хмуро кивнули.

Когда мы отправились обратно, Гварди резко выпалил:

— Никакого почтения к нам, нормальным жителям! А бога нашего они матерят. Психи, что с них взять! Юриотто их в живых оставил, поит, кормит… А в ответ такое отношение.

— Так вы сами с ними обращаетесь как со скотом, — не выдержал я. — За такое и напасть могут.

— На нас? Они? — иронично улыбнулся Гварди. — Не шути так. Они уже знают, что может быть. Юриотто сжег на прошлой неделе самого смелого.

— Хотя бы кров предоставьте, а не в клетях держите, как обезьян, — предложил я, и старик отрицательно покачал головой.

Всё у них как-то наоборот — умные и способные живут в клетках, а глупые и необразованные в домах.

— Наши предки делали так, значит, это правильно. И Юриотто наказывал почитать законы племени, — ответил Гварди.

— Да вы даже не пытались что-то изменить, правда? — серьезным взглядом посмотрел я на старика, и тот сразу отвел глаза.

— Не мы решаем, и даже не Юриотто, а Совет Держащих Власть, — пробормотал он.

— Я могу со всеми поговорить.

— Да ты что⁈ Нельзя! Это табу! — воскликнул старик, замахав руками и бормоча под нос какую-то молитву, при этом подпрыгивая.

— Понятно всё с вами, — ответил я. Нет смысла разговор продолжать.

Когда мы вернулись в деревню, уже стемнело.

Я заметил факелы, горящие в центре «площади», накрытые столы, громкую барабанную музыку, бьющую в уши, и толпу танцующих дикарей, среди которых было много полуголых девушек.

Меня и Пал Палыча обступили и проводили к столам. Я сел на соломенный мешок, посмотрел с сомнением на еду. Те самые булочки с котлетами и сыром, затем глаза какого-то зверя в подливе и ещё что-то бесформенное — то, что я точно не хотел пробовать, заметив в этом месиве птичьи перья и когти. В больших стеклянных банках черная вода с газом, о которой говорил Гварди.

— Привет, жители племени! — закричал Юриотто, и все восторженно завопили в ответ. — В честь такого великого события я решил присоединиться к вашему столу!

Когда божок сел рядом со мной, увидел, что я не тороплюсь прикасаться к еде.

— Угощайся, — махнул на стол Юриотто. — Вот бургеры, там глаза суслика в печеночном соусе. Колу будешь?.. Хотя что-что, а я не советую пить эту гадость.

— Отрава? — покосился я на Юриотто.

— Ну, не так чтобы отрава, но вызывает привыкание. Да и живот болит от неё. Местные привыкли к ней сильно, жить без неё не могут.