Свадебное путешествие — страница 6 из 47

— Верно, — вздохнула Джулия и выглянула из высокого окна кабинета. Дождь перестал, стоял апрельский день с резким ветром и холодным, хотя и ярким солнцем.

— Ну? Так в чем же на самом деле состоит твоя проблема?

Джулия удивленно обернулась.

— Почему ты думаешь, что есть еще какая-то проблема? Просто я стараюсь изо всех сил привыкнуть к новой ситуации. А нашу поездку мы все-таки осуществим на будущий год…

— Я говорю не о поездке в Грецию, дорогуша. — Селена понизила голос, чтобы ее не мог слышать директор школы, сидящий в соседнем кабинете. — Просто вижу, что в этой ситуации со свадьбой тебя что-то беспокоит.

— Чепуха.

— Не пытайся что-то скрыть от меня. Я тебя знаю, Джули, может быть, лучше, чем все остальные. В конце концов, кто тут сидел и подавал тебе неделю за неделей бумажные платки, чтобы ты промокала слезы, а?

— Неужели это было? — недоверчиво улыбнулась Джулия. — Неужели бумажные платки? Мне? Неделю за неделей?

— Не заговаривай мне зубы. Что тебя гложет? Тебе не нравится этот женишок Джереми?

— Да что ты! Джереми мне нравится. Парочка словно создана друг для друга. Я так и вижу, как они вместе разобьют в один прекрасный день гигантский дендрарий — или начнут издавать каталог редких сортов роз, которые можно заказать по почте.

— Да? Ну, если тебе нравится парень, тогда что?

На столе у Джулии зазвонил телефон, и она метнулась к нему, довольная, что может уклониться от ответа. И после этого пустилась в длинный разговор с секретаршей из соседней школы. А когда положила трубку, Селена, казалось, совершенно забыла, о чем они недавно говорили.

— Селена… — На этот раз Джулия сама начала разговор. — Ты права. У меня есть причина для беспокойства.

— Давай-ка поболтаем об этом за кофе, — предложила Селена, доставая из ящика стола кекс домашней выпечки. — Пора нам сделать перерыв, верно?


— Такой отвратительный тип, — исповедовалась Джулия несколькими минутами позже, когда они сидели в комнате отдыха для учителей; банановый кекс уже был нарезан, а кофе налит в кружки с толстыми стенками.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что мне нужно его ненавидеть, вот только, кажется, у меня не слишком это получается! — Джулия заставила себя рассмеяться. — Ты ведь знаешь, как я не люблю возиться в саду, и все, что он делает, мне отвратительно. Вот только сам он приятный мужчина — не знаю… это нелегко объяснить…

— Подожди-ка. Дай разобраться, — медленно сказала Селена. — Почему тебе нужно ненавидеть своего соседа — человека, который уже давно дружит с твоей дочерью?

— Мои объяснения, вероятно, покажутся тебе бредом параноика, но порой у меня появляется безумное ощущение, что Кристи пытается свести нас друг с другом. Что-то вроде сватовства.

— Неужели? — Пухлое лицо Селены расплылось в широкой улыбке. — Сюжет становится все интересней.

— А я не хочу в этом участвовать! Представляешь, этот тип и впрямь вчера пригласил меня в ресторан.

— Какой негодяй! — торжественным тоном заявила Селена. — Я просто в шоке.

— Не нужно так говорить. — Слезы выступили на глазах у Джулии. — Я до сих пор чувствую себя замужней женщиной. И не желаю испытывать никакого интереса к другому мужчине…

Селена подалась вперед.

— Подожди. Так ты намекаешь на то, что все-таки испытываешь какой-то интерес к этому садовнику?

— Нет!

— Не верю тебе, Джули. По-моему, ты очень даже интересуешься этим мистером… как там его зовут? Бен?

— Бен Вилсон.

Селена замолчала, с интересом разглядывая кусок кекса. Ее молчание начало раздражать Джулию, потому что она прекрасно понимала, что творится сейчас в голове подруги.

— Ты ошибаешься, Селена. Меня он вовсе не интересует.

Селена улыбнулась и кивнула, продолжая молчать.

— Ты считаешь себя умудренной женщиной, — разнервничалась Джулия, — и принимаешь меня за какую-то девчонку, у которой начинает кружиться голова просто оттого, что на нее обратил внимание добрый и симпатичный мужчина.

— Ах, он еще и такой? Восхитительно!

— Он такой громадный, что напоминает медведя. Иногда даже выглядит неопрятным — нет, не грязным, а просто слегка неряшливым.

— Понимаю. Большой и косматый медведь, обаятельный, веселый, холостой и, кажется, интересуется тобой — х-м-м.

— Селена, прекрати. Ты ведь знаешь, что у меня вовсе нет никакого желания заводить романы и даже смотреть на других мужчин. Уж по крайней мере в ближайшие четыре или пять лет. Если не до конца жизни…

— Верно. Торопиться некуда.

— Почему ты дразнишь меня? Помнишь, что говорили психологи? Что вдовы часто совершают ошибки в первые два года. Нам требуется соблюдать осторожность!

Селена закатила глаза к потолку.

— Ты и впрямь должна соблюдать осторожность, Джулия. А то еще, упаси Бог, найдешь невзначай свое счастье.

Джулия знала, что бесполезно выражать негодование. Вспышка гнева лишь еще больше убедит Селену, что подруга таит в себе нежеланные романтические чувства к Бену Вилсону.

— Пожалуй, возьму еще кусок кекса, — проворчала Джулия. — И на будущий год вместо поездки в Грецию мне придется отправиться в круиз для желающих похудеть.

— Только без меня, — заявила Селена, с удовольствием поглощая кусок за куском, как делала это всегда. — Меня устраивают лишние килограммы. Хоть за мной и не бегает косматый и милый медведь.

Джулия отвернулась и не удостоила подругу ответом.


В пятницу на той же неделе пара охваченных нервной дрожью рук развернула местную газету на странице светской хроники. Дело происходило в коричневом автомобиле.

«МИСС КРИСТИ МАКСВЕЛЛ ОБРУЧЕНА…» — гласил заголовок, а ниже помещалась фотография: мисс Кристи Максвелл сияет радостной улыбкой, мистер Джереми Креншоу стоит рядом, положив руку ей на плечо.

Дрожащие руки аккуратно сложили газету, так что наверху осталось лишь объявление о помолвке.

6

В первые же теплые дни домой на выходные приехали Кристи и Джереми, полные планов по благоустройству участка. Они вытащили Джулию на задний двор, не сомневаясь, что она так же переполнена энтузиазмом, как и они.

— А что ты скажешь о беседке? — тут же спросила Кристи, показывая на ровную площадку возле высоких кустов роз, которые когда-то посадил Джей. — Вот прямо здесь, на этом месте.

— Беседка? — Джулия постаралась сохранить спокойствие. — За пять тысяч долларов или за семь?

— Ну, такие беседки просто бесподобны. И мы могли бы провести там церемонию бракосочетания или танцевать, особенно, если пойдет дождь или день окажется слишком жарким. Правда, если ты считаешь, что это слишком дорого…

— Боюсь, что это так, милая.

— О’кей, тогда считай, что я пошутила. Нет проблем. — Кристи прошлась по участку, примериваясь к чему-то. — Переходим к плану Б. В случае дождя мы можем, конечно, натянуть тенты. А вот если поставить на этом месте арку, то всю церемонию можно будет совершить под ней, и это получится совсем недорого. Бен Вилсон вызвался сделать ее бесплатно.

«Бесплатно ничего не делается», — подумала Джулия, стиснув зубы.

— А еще Бен сказал, что надо сделать арку заблаговременно, — сказал Джереми. — Чтобы посадить несколько черенков лозы. Тогда она разрастется, обовьет арку и покроется к сентябрю цветами.

Кристи захлопала от восторга.

— Представь себе, что мы произнесем свои обеты под гирляндами вьющейся ипомеи! Или клематиса!

— А может, глицинии, — добавил Джереми. — Все так романтично.

— И так подходит чете цветоводов. — Джулия вздохнула. Дети пробыли дома всего лишь пару часов, а она уже устала от разговоров про черенки, мощеные дорожки, многолетние цветы, садовые урны и выдолбленные бревна, в которые можно сажать растения. Господи! Она готова закричать: «Делайте все, что вам угодно; мне наплевать». Но будучи матерью невесты, она обязана вникать во все.

«Что делает тут благовоспитанная девушка из Бронкса? — мелькнула у нее мысль. — Я ненавижу садовые работы».

Она выросла в северной части Бронкса и согласилась переехать сюда, в провинцию, только после яростных споров. Для детей будет лучше в Коннектикуте, убеждал ее тогда Джей, и, конечно же, был прав. Однако такая закоренелая городская жительница, как Джулия, до сих пор скучала без подземки, картинных галерей, шумной спешащей толпы на тротуарах и огромных вокзалов. Тоска по большому городу никогда не оставляла ее.

— Бен предлагает, чтобы мы обвенчались вот на этом месте, — продолжала щебетать Кристи, показывая еще на одну ровную площадку, что находилась прямо в центре прямоугольного двора. — Он говорит, что к тому времени, когда мы справимся с этой частью работ, будет уже самый разгар лета, и цветы начнут осыпаться.

Бен говорит, Бен сказал, Бен считает. Почувствовав раздражение, Джулия переменила тему разговора.

— Кристи, мы не успели обсудить еще много важных вещей, например, сколько гостей вы намерены пригласить. — Джулия была уверена, что ей удалось отвлечь ребят от садовой темы. — Собираешься ли ты пригласить сестер? — Во всяком случае, в этой части подготовки к свадьбе она чувствовала себя более уверенно.

— Сестер?.. Разумеется. Они старомодные курицы, ну да черт с ними! — На лице Кристи появилась озорная улыбка. — К тому же двух маленьких букашек, моих племянниц, можно нарядить цветочницами.

Джулия ответила на это широкой ухмылкой.

— Чудесно, милая! Я уже вижу, как наши крошки пойдут в длинных платьях, украшенных цветами, прямо как настоящие ангелы. Эмили и Даниэла будут в восторге!

— Да, да, — пробормотала Кристи. Дети пока что ее совершенно не интересовали, и порой она ворчала, что не может терпеть племянниц. — Они будут выглядеть что надо. Мы дадим им нести корзинки с лепестками роз или какую-нибудь подобную чепуху.

— Еще нам надо обсудить… — начала Джулия, но не договорила. В деревянную калитку сада входил он — этот вечный нарушитель спокойствия, Бенджамен Т. Вилсон.

— Тук-тук, — крикнул он. — Можно мне войти, не рискуя оказаться в наручниках?