Свеча горела — страница notes из 28

Сноски

1

В отступление от обычая восстанавливаю итальянское ударение.

2

Бушует лес, по небу пролетают грозовые тучи, тогда на фоне бури я рисую, девочка, твои черты. Ник. Ленау (нем.).

3

Возможно ли, – было ли это? Верлен (фр.).

4

Человек разумный (лат.).

5

Столбняк (лат.).

6

Доведь – шашка, проведенная в край поля, в дамы. (Прим. Б. Пастернака.)

7

Любимая, что тебе еще угодно? (нем.)

8

Вино веселья, вино грусти (фр.).

9

Да будет стыдно тому, кто плохо об этом подумает (старофранцузский). – Ред.

10

Медовый месяц (фр.).

11

Кратко (ит.), укороченный счет 2/2 (муз.).

12

Книга – это большое кладбище, где на многих плитах уж не прочесть стершиеся имена. Марсель Пруст (фр.).

13

Форейтор в старом народном произношении.

14

Да будет стыдно тому, кто дурно об этом думает. – Девиз англ. ордена Подвязки.

15

Другое «я», двойник (лат.).

16

Господа (фр.).

17

О себе (лат.).

18

Страстная (ит.).