Светлая проблема темного куратора — страница 4 из 31

В этот момент я вспомнила, в каком тоне про меня говорил кот-наджи моего нового куратора. Но тут Сайлав напомнил:

— Мы и правда теряем время, Низора.

Но девушка успокаиваться не пожелала.

— Да какая может быть сила у полукровки? Может, она врет про драконью магию. Докажи! Подожги эти камни.

Она махнула рукой в сторону валунов. Поколебавшись, я призналась:

— Поджечь не выйдет.

— Вот, говорила же, что она врет… — снова начала Низора.

Но я оборвала ее:

— У меня водная стихия.

— То есть поджечь не можешь, только утопить? — разочарованно пробасил Юлиан.

Пришлось уточнить:

— Утопить тоже не могу. Владею боевыми заклинаниями водной стихии.

Судя по лицам моих новых знакомых, им это было совершенно непонятно. Девушка саркастично спросила:

— Водная стихия? Бред какой-то. И родственной магии я в тебе не чувствую. Если тебя и правда перевели к нам, кто же тогда твой куратор?

Я уже открыла рот, чтобы ответить ей. Но заметила, что глаза парней стали совершенно круглыми, а Юлиан прошептал:

— Непревзойденный...

— Да, — удивленно согласилась я, — мой куратор — тот, кого вы зовете Непревзойденным, Дангатар Ихлас…

Низора нервно сглотнула, ошарашенно глядя куда-то мне за спину. А потом сзади раздалось выразительное покашливание.

Глава 3

Я резко обернулась и вскинула голову. В шаге от меня стоял куратор. Даже при свете луны было видно, как сверкают от ярости его глаза.

— Что ты здесь делаешь? — резко произнес он.

На миг я замешкалась, но затем с наигранной бодростью произнесла:

— Ловлю этого… как его… Рогатого скачинога.

— Горбатого скочирога, — свистящим шепотом поправил меня Сайлав.

Ихлас глянул за мою спину так, что там мгновенно воцарилась тишина.

А я вдруг сообразила, что забыла задать своим новым знакомым еще один важный вопрос. Разрешено ли на юге охотиться на этих рогатых?

— Горбатого скочирога, значит… — зловеще протянул куратор. — И чем тебе не угодило бедное животное?

— Хотела усилить свою магию, — честно сообщила я. И, не удержавшись, укоризненно добавила: — Вы же отказались мне с этим помочь.

За моей спиной раздался слитный судорожный всхлип. Лицо Ихласа перекосило, как будто я сказала что-то неприличное. Затем он сделал шаг в сторону и обратился к остальным:

— Взять на такое дело девушку на курс младше, которая в академии еще суток не провела… И чья же это была идея?

Юлиан попытался возразить:

— Она же из драконов! И сказала, что охота в Восточном герцогстве — любимое развлечение.

— Охота, значит… — повторил куратор и нехорошо улыбнулся.

Он взглянул на небо и нахмурился, словно что-то высчитывал. А потом протянул руку и приказал:

— Рубашку.

Не знаю, к кому из парней он обратился, но сдирать с себя пахучие предметы одежды поспешно начали оба. Пару мгновений спустя рубашки перекочевали в протянутую руку Ихласа. И тот бросил:

— До академии — бегом. Если остановитесь хоть на миг, к утру о вашей глупости будут знать кураторы. Сильвестр проверит.

Повторять дважды ему не пришлось. Адепты припустили так, что только пятки засверкали. Их наджи не отставали.

Мы остались вдвоем. Я оглядела пустынную степь и поежилась. Кажется, теперь меня ждет персональная выволочка. Не первая в моей жизни, и не последняя. Интересно, положено ли наказание за несостоявшуюся ночную охоту, и какое.

Но тут куратор еще раз взглянул на небо и приказал:

— Идем.

Я по инерции прошла за ним несколько шагов. И только после этого обнаружила, что мы движемся совсем не в ту сторону, откуда пришли. Я резко остановилась и неуверенно окликнула:

— Куратор Ихлас…

— Дан, — снова поправил он, оборачиваясь. — Что?

— Академия в другой стороне, — вежливо напомнила я.

— А мы туда не идем, — хищно улыбнулся мой новый учитель. — Ты же хотела усилить магию и поймать скочирога. Вот этим и займемся… — Он выразительно махнул рубашками и добавил: — Скоро как раз приманка дойдет до нужной кондиции.

Мне следовало бы обрадоваться. Я и правда пришла сюда, чтобы заполучить рог неизвестного животного и стать сильнее. Но выражение лица куратора намекало, что это не награда, а наказание.

Поразмыслив, я махнула на все рукой и пошла следом за Ихласом. В конце концов, я обязана выполнять его приказы. Прогулка по ночной степи ничуть не хуже какой-нибудь отработки. Помнится, нас с Энлэем ректор Тулун как-то заставил вымыть все лестницы в академии. До сих пор помню каждую натертую ступеньку…

Ночь, луна, запах луговых цветов, впереди шагает молодой и красивый мужчина. Мечта любой девушки, если не считать перспективу охоты на неизвестную живность. Наконец, куратор остановился возле невысокого холма и бросил рубашки. Запах, который шел от них, стал ощутимо сильнее. После этого Ихлас растянулся на траве и заложил руки за голову. Я застыла в стороне и неуверенно спросила:

— Что вы делаете?

— Приманиваю тебе скочирога, — невозмутимо сообщил мой новый учитель. — Думаю, он вот-вот появится. Ты сможешь продемонстрировать свою драконью магию и насладиться своим любимым развлечением. Ты же сказала, что охота — любимое развлечение драконов, верно?

В голосе куратора промелькнул сарказм, и я сцепила зубы. Вот гад, еще и издевается… Конечно, я не врала — драконы любили охоту. Лишь умолчала об одной маленькой детали. Охота была любимым развлечением драконов, которые смогли получить крылья. А я такими талантами не обладала.

Но тут мне пришлось прервать свои размышления, потому что земля под моими ногами дрогнула. Я вскинула голову и огляделась. К нам стремительно приближалось нечто. Огромными прыжками неизвестный четвероногий зверь несся прямо на Ихласа, который продолжал лежать и смотреть на луну.

От топота дрожала земля, когда огромные копыта ударяли в землю. Массивное тело и правда имело горб, а на голове мелькало что-то вроде рогов. Но не таких, как я привыкла видеть у животных, а тонких и прямых, как палки.

Я не успела не только сделать попытку выдрать рог, даже подумать об этом. На миг я испугалась, что сейчас зверь затопчет куратора. Поэтому инстинктивно взмахнула руками и засветила в бок скочирога боевым заклинанием.

Магия растеклась по светлой шкуре, не причинив ему никакого вреда. Но в следующий миг из-за пазухи вылетела сияющая голубая бабочка. С громким писком наджи метнулась наперерез скочирогу, оправдывая свое имя. Прямиком в вытянутую морду, отдаленно напоминающую козью. Этого тот не стерпел. И махина, которая неслась на Ихласа, вдруг развернулась в прыжке и поперла на меня!

Бабочка метнулась обратно мне за пазуху, и я дала деру. Правда, недалеко. Убегать я решила в сторону холма. Но на вершине споткнулась о какую-то груду мелких камней и растянулась на земле. Тонкий рог оказался невероятно близко, но испугаться я не успела. Сильные руки выдернули меня с примятой травы, а волна темной и теплой магии отшвырнула скочирога прочь. Зверь издал возмущенный вопль и бросился в степь.

Над моим ухом раздался возмущенный голос куратора:

— Что ты творишь?! Не нужно было выпускать наджи!

Я обнаружила, что он снова держит меня в объятиях, а мое сердце бьется так, словно вот-вот выпрыгнет из груди.

— А что мне еще было делать? — огрызнулась я, вскидывая голову. — Он едва не затоптал вас!

— Может, попросить меня о помощи и обещать больше никогда не делать глупостей? — продолжал возмущаться Ихлас.

Я отшатнулась и хотела скрестить руки на груди. Но поняла, что сжимаю в ладони гладкий и тонкий предмет.

— Это… что? — севшим голосом спросила я, разглядывая находку.

— Рог скочирога, — равнодушно пояснил куратор. — Ты же хотела его? Вот я и… добыл.

Последнее было сказано таким тоном, что любая приличная девушка умерла бы от восторга. Даже у меня сердце екнуло! Но я напомнила себе, что Ихлас добыл эту штуку из вредности, а не от большой любви.

Я повертела в руках столь желанный кусок рога и спросила:

— А… как с его помощью усилить магию?

Но ответа не последовало. Дан присел и теперь старательно разглядывал конструкцию, о которую я споткнулась. А затем выругался сквозь зубы. Кажется, это не просто камни…

Глава 3/1

Я заглянула ему через плечо и с любопытством спросила:

— Что это?

— То, чего здесь быть не должно, — мрачно ответил куратор. — Хорошо, что ты это снесла, а не перешагнула.

— А если бы перешагнула? — пробормотала я, разглядывая крупные гладкие камни, которые отливали коричневым в лунном свете.

— У нас была бы проблема посерьезнее, чем скочирог.

С этими словами он выпрямился и провел над камнями рукой. Темная сила накрыла их низким круглым куполом. Больше Ихлас ничего объяснять не стал и бросил:

— Идем. Провожу тебя в академию.

Но я оглядела купол и спросила:

— А что это за камни? Артефакты?

— Не важно, — отмахнулся куратор и отвернулся.

Пришлось обогнать его и укоризненно напомнить:

— Я одна из привратников и имею право знать. И вы должны меня учить. Вам декан приказал!

— Это касается только опытных привратников, — отрезал он.

Я кивнула, смиряясь. А затем вспомнила про обломок рога, который все еще сжимала в руке.

— А с этим что делать? — спросила я, протягивая куратору его добычу.

Он только усмехнулся и саркастично произнес:

— Понятия не имею. То, что рог этой твари усиливает магию — просто байки адептов.

— Но Сайлав сказал, что его дяде это удалось, — возразила я, начиная понимать всю соль этой воспитательной ночной прогулки.

— Это говорит только о том, что его дядя хорошо умеет врать, — фыркнул Ихлас. — Кроме того, Эшоны никогда не отличались силой магии. Идем.

Чувствуя острое разочарование, я спустилась с холма вслед за куратором. Обломок рога я продолжала сжимать в руках. Не хотелось верить, что эта штука совершенно бесполезна. То ли интуиция, то ли драконье чутье шептало, что магия в этом предмете все-таки есть. Поэтому я сунула его в карман и решила, что разберусь с этим позже.