– Я тоже так считаю. Итак, до семи вечера. – И с этими словами она скрылась в раздевалке.
– Не позволяйте ему уговорить вас на какие бы то ни было дополнительные репетиции, – посоветовала ей блондинка, сидевшая за ближайшим к Хильде туалетным столиком.
– Он не кажется чересчур настойчивым, Грета.
Грета Кеделинг только вздохнула.
– Возможно, что и нет, – сказала она, пристально разглядывая свое красивое личико, отражавшееся в голубоватой поверхности косметического зеркала. – Я допускаю, что на самом деле, все заключается только в моей чрезмерной доверчивости. Я верю буквально каждому.
– Но это может привести к определенным затруднениям. – Хильда принесла свои вещи из платяного шкафа, который был предоставлен ей несколько часов назад.
– Все было точно так же, когда я работала на… да ты сама знаешь, на кого. – И полуодетая девушка сделала несколько выразительных движений, и эта пантомима должна была изображать фокусника. – Было достаточно случаев, когда он уговаривал меня раздеться, а ведь он не был даже директором, заправлявшим вот такой мыльной оперой, с участием нудистов.
– Мы можем поговорить об этом за кофе, – предложила Хильда с очаровательной дружеской улыбкой.
Их обслуживал поблескивающий хромом робот-официант, которого с большой натяжкой можно было причислить к отряду гуманоидов. Его конструкция была доведена до полного совершенства, в его грудь даже было встроено музыкальное устройство, временами срывавшееся на протяжные колыбельные мелодии.
– Два горячих шоколада и два наполеона. Вот вкуснятина. И звучит очень неплохо.
Сидя в отделанной деревом кабине этого весьма уютного кофейного заведения, они могли видеть слегка искривленную, мощеную грубым булыжником улицу, черепичные крыши, безупречно выглядевшие дома белого и розового цвета, а еще дальше – покрытые снегом цепи горных вершин. В этот послеобеденный час небо сияло почти безупречной голубизной.
– С тобой очень легко говорить, – сказала Грета, как только их официант укатил по деревянному, из крепкого дерева, полу выполнять заказ.
– Давай попробуем, – сказала Хильда.
– Ты знаешь, я никогда не доверяла этой бедняжке Урсуле, – заметила девушка. – Хотя мы и играли с ней бок о бок в квартете «Обнаженных Теней» более шести месяцев. И каждый день, когда заканчивалось очередное шоу, мы возвращались в шале, которое снимал Рафлес Танни, чтобы выполнять там роль служанок. Именно таким эвфемизмом он называл это занятие. Временами я задумывалась над тем, а стоит ли вообще заниматься шоу-бизнесом.
– А что ты собираешься делать теперь, когда Рафлес Танни умер?
– Сказать по правде, я не знаю, Ирма. Герр Шерц обещает, что может взять меня на выступления в кабаре, где я должна быть раздета только наполовину. Так или иначе, это может быть, хотя я совершенно не верю ему.
– Ням, ням. – Это вновь появился их официант вместе с двумя чашками шоколада и парой пирожных. При этом одним из своих металлических пальцев он задел лежавший на подносе наполеон, и на обратном пути старательно облизал металл.
– Я не смогу все это съесть, – сказала Грета, хмуро поглядывая на свое пирожное. – Может быть, ты и не обратила внимания, но я начинаю толстеть вот в этом месте. – Она провела рукой вокруг талии.
– После всего, что произошло с тобой, мне кажется, ты должна была только похудеть.
– Нет, только не я. Чем больше неудач сваливается на меня, тем больше растет мой аппетит. Когда умерла моя мать, я прибавила в весе почти на шесть фунтов. А один только вид бедного Рафлеса, пораженного насмерть… у-ух! – Она торопливо прижала палец к губам и чуть опустила голову. – Нельзя даже предположить, что кто-нибудь знает о том, что я была свидетелем его смерти.
Разумеется, никто и не знал этого, как удалось выяснить Хильде в течение первых нескольких часов ее пребывания здесь, в швейцарском местечке Гефюзнек. И местная полиция, и агенты МСП, которые приглядывали за этим кантоном, подозревали, что Грета знала и нечто большее кроме тех сведений, которые она сообщила следствию, однако ничего конкретного они не знали. С тех пор, когда в 1999 году было принято Женевское соглашение по уголовным преступлениям, было запрещено использование специальных препаратов или устройств, позволяющих получить достоверную информацию от свидетелей, за исключением случаев, связанных с угрозой национальной безопасности. А поскольку было очень трудно связать интересы национальной безопасности Швейцарии с убийством с помощью шока фокусника из варьете, то все, что Грета знала по этому поводу, по-прежнему оставалось ее секретом.
Однако «Одд Джобс Инк.» имела хорошего осведомителя как раз в этой части Швейцарии, который при этом обладал определенными возможностями психо-энергетического воздействия на людей. Во всяком случае, его способности позволяли получить весьма убедительное подозрение в том, что одна из «служанок» Рафлеса и на самом деле была свидетелем его убийства. Этот же человек смог оказать Хильде и другую услугу: он отыскал еще одну из участниц музыкальной группы «Обнаженные Тени» и с помощью денег уговорил ее симулировать растяжение лодыжки.
– Должно быть, это ужасно, – сказала Хильда, опуская свою руку на руку девушки.
– Я подумала в тот момент, что он собирается проделать то же самое и со мной. Я была уверена в этом. И как ты думаешь, какова была моя первая реакция? Я ужасно захотела есть.
– Но ведь он, этот убийца, так или иначе, не тронул тебя, – заметила Хильда.
– Всего лишь потому, что меня фактически и не было в той комнате, – сказала Грета. – Но он должен был видеть меня, так как я стояла в дверях спальни. Видишь ли, Рафлес собирался заняться массажем в своей комнате, а я как раз принимала душ наверху, у себя, когда услышала этот… ах, это был такой ужасный звук. Было похоже на то, как будто Рафлес схватился за что-то, неожиданно оказавшееся раскаленным. Он буквально взвыл от боли и от удивления. Вот этот его ужасный крик и заставил меня прибежать туда. И вот еще кое-что обо мне, Ирма: кажется, что я всегда только и делаю, что попадаю в какие-нибудь неприятности.
– А этот человек, он вообще-то хоть видел тебя?
– Я не совсем уверена в этом. Хотя он и повернул свое лицо в мою сторону… но… – Тут ослабевшая девушка затряслась. – У него отсутствовала большая часть лица. – При этом она провела ладонью по своему собственному лицу. – Во всяком случае, у него было нечто, отдаленно напоминающее глаза, и очень странные белые брови. Но далее, под глазами и ниже, не было ничего, ни носа, ни рта.
– Безликий Слим! – чуть не закричала Хильда. – Но ведь он тоже умер.
– Что?
– Ничего, Грета. Просто твое описание напомнило мне кого-то знакомого.
И вновь дрожь охватила ее собеседницу.
– Кто же это захочет знакомиться с такой ужасной личностью?
– И он даже не направил на тебя своего оружия?
– Оружия?
– Ну, ту штуку, с помощью которой он убил Рафлеса.
– Но у него не было ни пистолета, ни чего-то еще в этом роде. – Грета для убедительности даже покачала головой. – Я абсолютно уверена в этом. Все, что связано с этой сценой, по-прежнему сидит у меня в голове. Я не хочу помнить об этом, но оно сидит там против моей воли. У этого безликого человека не было никакого оружия. Когда я оказалась почти на самом пороге, он все еще прикасался к Рафлесу. Он держал бедняжку Рафлеса своей рукой прямо вот так. – Казалось, что сейчас последует шок, когда она, подняв руку, продемонстрировала эту сцену. – И после этого он просто ушел, а Рафлес буквально перекатился через стол, и все его тело стало будто окостеневшим, а его тонкие волосы стали дыбом. Он с ужасающим тяжелым звуком грохнулся об пол, а на его голой спине продолжали играть солнечные блики.
Хильда поднялась и перешла на ту сторону кабины, где сидела девушка. Положив руку на ее плечо, она сказала:
– Ну хорошо, достаточно. Теперь ты больше не должна никому рассказывать об этом.
– Я и не рассказывала никому, до сегодняшнего дня, – сказала Грета. – Я даже не сказала об этом в полиции, потому что единственным моим желанием было убраться отсюда как можно подальше. Быть свидетелем убийства, участвовать в попытках идентификации людей и давать какие-то клятвы – все это было чересчур тяжело для меня. Вся эта история обошлась мне в лишнюю сотню фунтов, которую я прибавила в весе, находясь под давлением всего свалившегося на меня. Поэтому на самом деле я не соврала им, а просто не рассказала до конца всей правды. – Она повернула свою голову к Хильде. – Ты ведь не расскажешь об этом?
– Нет.
Пятнадцать минут спустя обе женщины собрались покинуть кафе. Робот-официант проводил их до дверей, выдавив из себя наилучшие пожелания, сопровождаемые протяжными мелодиями. За первым же углом они расстались, и Хильда направилась назад, к своему отелю.
– Но ведь убийство Рафлеса, совершенное методом, столь характерным для Шокера Фулсона, исключает ситуацию, при которой убийца мог выглядеть как Безликий Слим, – подумала она почти вслух. Что за ключ скрывается здесь? И к какой разгадке? Эти факты ведут нас всего лишь к паре мертвецов. И кажется, что все материалы, которые нам с Джейком удалось просмотреть прошлой ночью, указывают на то, что и другие убийства были совершены с участием очередных мертвых преступников. Если только Гюнтер прав в отношении МН, которая занялась новым, неподдающимся контролю бизнесом по воскрешению из мертвых, то…
Тут Хильда почувствовала, как что-то упало на нее сверху.
Было слишком поздно пытаться остановить тяжелое тело, навалившееся на нее, и отвести сильную руку, обхватившую ее горло. И тем более слишком поздно было останавливать иглу, пронзавшую ее кожу.
Слишком поздно.
Глава шестая
Не доходя трех шагов до конца спускового трапа, Джейк совершенно неожиданно сделал кувырок вперед. Он приземлился на слабо освещенное сгущавшимися сумерками летное поле, удачно опустившись на обе ноги и сжимая в правой руке бластерный пистолет, обладавший огромной убойной силой.