Сын Багратиона 2 — страница 2 из 38

ько на заготовки рыбы. Ее тут было не просто много, а прям немыслимо много, да еще и самой разной.

Если коротко, я в буквальном смысле слюной захлебывался, глядя на все это, а живущих у меня в глубине души жабу с хомяком угомонить так и не смог. Что говорить, тут киты плавают как у себя дома, не обращая никакого внимания на нашу суету.

В общем, в этом году мы конечно же затарились по максимуму рыбой и икрой, притом заготовки делали разными способами. В будущем мы здесь построим целый завод по переработке рыбы. Я не я буду, если здесь не появятся рыбные консервы прямо в уже совсем скоро.

Кстати сказать, мутная беломорская компания создана как раз для охоты на китов. Не только для этого, но, как выяснилось, основное занятие у них планируется именно такое. Пока же здесь этим промыслом занимаются только шведы, притом варварским методом, и совершенно не парятся из-за того, что делают это на территории другой страны.

Кто бы только знал, как я бесился, глядя на их охоту на китов. Эти скунсы просто стреляли по гигантам из пушек, зажав их в узком заливе, и буквально на наших глазах занимались разделкой добытых туш.

Конечно же, я мог бы при желании попить этим браконьерам крови, отстреливая из винтовок добытчиков, но я не стал сейчас это делать. Пока у меня здесь не появятся хотя бы пушки, не говоря уже о военных кораблях, я (то есть моё поселение) беззащитен, и мне приходится вести себя ниже травы тише воды. Но, надеюсь, это ненадолго. Наведу я здесь порядок, да так, что мало никому не покажется.

Нас выручили два корабля, которые пришли ближе к концу лета. Понятно, что так необходимых пушек они не привезли, но доставленные ими грузы в любом случае позволили без проблем пережить очередную зиму.

Эти корабли помимо продуктов, главным образом зерна, привезли и кое-какие металлы, с которыми могли работать мои мастера. На самом деле они много чего привезли, замучаюсь все перечислять. Но все равно английскому купцу, который организовал эту поставку, я заказал еще больше на следующий год. Словами не передать, каким стало выражение его наглой рыжей морды, когда он несколько раз перечитал списки нужных мне товаров. У него реально в глазах появилась какая-то сумасшедшинка, когда он осознал, какая у него будет прибыль. Ну или, может, мне так казалось, во всяком случае глаза у него реально горели лихорадочным блеском, а организм как будто суетился помимо его собственной воли. Смешно было наблюдать, как он усиленно старался сохранить покер фейс.

С началом зимы мне пришлось, несмотря на полярную ночь, отправлять обоз в столицу. Состоял он всего лишь из сотни саней, груженных главным образом дарами моря, но и это сделать было довольно сложно — из-за того, что у нас было совсем немного людей. Что говорить, если мне пришлось в охрану этого обоза выделять чуть не половину наших солдат.

Конечно, отправлять в такой поход людей во время полярной ночи было в некоторой степени глупостью, но и деваться мне было некуда. Всё-таки из-за незнания местных реалий слишком уж много косяков мы допустили в подготовке к этому переселению. Поэтому теперь нам приходилось сильно рисковать, чтобы хотя бы в следующем году наконец почувствовать себя здесь хозяевами положения, а не гостями в своём доме.

С приходом обозов из столицы (а их снова пришлось дробить), появились и новости как от моих родных, так и от соратников — не хочется их называть подчиненными.

Главная новость — это, конечно, появление на свет очередного Багратиончика, моего братика которого назвали — вот неожиданность — Петром. Надо ли говорить, что письма мамы и отца главным образом были об этом. Конечно же, новости они мне тоже рассказали, но так, вскользь, хотя и занятного поведали немало, особенно о международных делах. Но пока я нахожусь в жопе мира, мне это не особо интересно, а вот отчёты тёти Тамары и Сасуна Давидовича — это совершенно другое дело.

Тётя Тамара с очередным обозом отправила подробный отчёт о том, что происходит на Кавказе. А там было о чем рассказать. Неожиданно война всех со всеми разгорелась до таких масштабов, что перекинулась на территории Персии и Турции. Заполыхало так, что наши начали отправлять на Кавказ больше военных. Но это ладно, главное, что у моих чеченцев за прошедший год отряд сильно вырос, и им в Кизляре стало реально тесно. Поэтому они устроили своеобразный конвейер: в городе находится не больше сотни человек одновременно, которые каждую неделю меняются на других. Так что работа ведётся относительно небольшими отрядами численностью до сотни бойцов, притом везде, где на данный момент идёт резня. Из-за того, что отряды работают, не обращая внимания на народности, так или иначе выходит, что война только набирает обороты и превращается в что-то невообразимое.

Я, если честно, читал и с трудом верил, что такое возможно. Наворотил я там таких дел, что теперь не знаю, чем это может закончиться. Раньше все было понятно. В основном турки, играя верой людей, старались объединить горские народы на почве ненависти к России и таким образом как можно сильнее усложнить нам жизнь в этом регионе. Сейчас ни о каком объединении и речи быть не может, и нам должно быть легче отстаивать там свои интересы. Как будет на самом деле, только время покажет.

Сасун Давидович тоже удивил. Нет, то, что он договорился и начал взаимодействовать с английским купцом, который уже доставил нам все заказанное, — это понятно, но вот то, что он так резво полезет в Европу, я, честно сказать, не ожидал.

За прошедший год он открыл наши казино сразу в пяти городах Европы: в Варшаве, Вене, Париже, Лондоне и Амстердаме. Более того, там же он учредил банки и организовал их работу. И вот какая штука. Как ни странно, с казино особых проблем не возникло, по крайней мере таких, которые невозможно было бы решить при помощи денег, а вот с банками не все было так гладко. Не понравилось некоторым деятелям появление подобных неподконтрольных им заведений на, как они думают, их территории. Вот Сасун Давидович и спрашивал совета, как быть и что делать. В одном месте, а именно в Вене, даже до угроз дошло.

Почему-то меня это нисколько не удивило. Всё-таки мы полезли, как ни крути, на чужую грядку, и «хозяевам» этой грядки конкуренты вроде нас очень не нравятся. Странно только, что отреагировали они сразу так нервно, я рассчитывал, что поначалу другими методами попробуют нас задавить, а оно вон как повернулось.

В общем, придётся реагировать и маленько ускорять ход событий. Плохо, что мои ребята ещё не подросли, и у меня пока жуткий напряг с людьми, способными на равных бороться с европейским беспределом. Но это дело наживное, пока же придётся выкручиваться, опираясь на местный контингент. Говоря другими словами, надо будет искать необходимый для противостояния с импортными банкирами персонал сразу там. Вот только без своего надёжного человека, хоть что-то понимающего в подобных играх, все равно не обойтись. А такой человек у меня есть. Правда, он пока не подозревает, чем ему предстоит в ближайшем будущем заняться, да и вряд ли обрадуется подобному счастью. Но, надеюсь, в конце концов согласится.

Ещё неслабо удивили меня староверы, куда же без этого. Они не только согласились на все мои условия по сотрудничеству и прислали свой отдельный обоз, притом довольно крупный, но и к тому же очень серьёзно подошли к организации экспедиции в Калифорнию. Для этого они собрали несколько серьезных обозов, которые отправили в Охотск. Учитывая, что в составе этих обозов, есть помимо первых переселенцев несколько артелей, способных в Охотске построить корабли, и команды на эти будущие суда, подход к делу вызывает уважение.

Сюда же они привезли пять будущих «советников», кучу товаров для торговли и серьёзную охрану как для торговца, так и для меня лично. К нам перебралась сразу сотня казаков-староверов, притом с семьями, и это только для начала.

Как рассказал Илья Осипович Второв, который решился начать здесь свое дело, в ближайшее время сюда планируют переселиться ещё как минимум пару сотен семей. При этом народ не смущает, что я здесь живу временно и когда-нибудь переберусь обратно в столицу. Илья Осипович со смешком сказал, что староверы, глядя на мой подход к делу, ничуть не сомневаются, что даже когда я покину Кольский полуостров, основанные здесь поселение в любом случае на произвол судьбы никто не бросит. Поэтому они решили отправить сюда на постоянное место жительства людей, на которых мне можно будет во всем положиться.

Да, надо сказать, что просчитали меня староверы на все сто, я и правда в будущем планирую как можно сильнее развивать «свой» город. Но вот то, что сделали они это настолько быстро, слегка напрягает. Нехорошо, когда ты насквозь предсказуемый. Такими людьми легко манипулировать и мне это очень не нравится. Но думать об этом я буду позже, сейчас как-то не до этого, да и неважно пока на самом деле. Мне кадется, со временем я смогу удивить и староверов тоже. Пока же пусть тешат себя надеждой, что им со мной легко будет совладать.

Собственно, ровно в этот момент мои размышления и воспоминания нарушил разыскивавший меня дед Вахтанг. Я только и успел подумать, что на ловца и зверь бежит, как он — по уже устоявшейся традиции — начал разговор с наезда.

Слушаю деда и невольно думаю о том, как я всё-таки здесь изменился. Как-то в прошлой жизни я не отличался особым терпением и всякие нотации поучительным тоном тут же воспринимал в штыки, тем более если это происходило довольно долго. Здесь же я годами терпел наставничество деда Вахтанга и иногда даже ловил себя на мысли, что мне нравится наблюдать за его стараниями, а ещё больше нравится ставить его в неловкое положение, наглядно показывая ему, что он далеко не всегда прав.

Сейчас он разоряется, что нельзя вести себя так, как веду себя я с мастерами своего дела. Я, дескать, и так их уже задергал до невозможности. В общем, дед сейчас всеми силами защищал своих собутыльников, с которыми любил по вечерам поговорить о жизни под стопарик-другой полюбившегося бренди. Да, тётя Тамара прислала нам его в этот раз. Сам я по понятной причине не пробовал, но, по отзывам деда Вахтанга, ВАХ какой напиток.