– Будь я проклят, если разбираюсь в них.
Время от времени монахи и послушники останавливались побеседовать друг с другом. Их товарищи приносили новые факелы, вставляли в подставки, и вскоре стена и расчищенная земля под ней были хорошо освещены. Света, конечно же, хватало, чтобы обитатели монастыря могли следить за приготовлениями наступающих.
Бойцы Веррагарра деловито разбивали лагерь, никто не задирал монахов, и молчаливые часовые на стенах не выказывали тревоги или гнева.
– Может быть, нас приняли за паломников, – сказал Граджелут, – и ждут, когда кто-нибудь подойдет к воротам и сообщит о цели посещения?
– Мы сообщим о цели посещения, не сомневайтесь. – Банкан изучал крутой склон, где гора встречалась со стеной. – Но не у ворот.
Глава 22
– Сюда. – Мовара то исчезал во тьме, то стрелой летел назад. – Неплохо продвигаемся, неплохо.
«Второй наш ночной штурм», – подумал Банкан, карабкаясь по склону.
А тот становился все круче. Юноша не отваживался посмотреть вниз.
Рядом непрестанно переругивались коротконогие выдры.
Нащупывая зацепку над головой, он мрачно размышлял, что на этот раз удовольствия получит гораздо меньше. Куда приятнее, когда огромная птица переносит тебя через крепостную стену.
Идея заключалась в том, чтобы скрытно перебраться по скале через стык хорошо охраняемой стены с горой и оказаться на территории монастыря. Большому отряду эта задача, естественно, не по силам – его непременно заметят.
А вот четверке лазутчиков, возможно, удастся проникнуть в монастырь, большинство защитников которого наблюдают за собравшейся внизу толпой разгневанных мирян.
– Мы уже достаточно высоко. – Мовара порхал в считанных дюймах от лица Банкана, крутился в воздухе указывая крылом вниз. – Теперь – потише.
Диверсанты поползли вниз, к погруженным в сумрак строениям.
Большинство узких окон не было освещено, лишь кое-где на верхних этажах горели огни. Склон, к великому облегчению Банкана, был тут гораздо более пологий, чем за стеной. И не попадались на глаза охранники. Банкан надеялся, что все силы защитников Килагурри сосредоточены на фронтальной стене.
Ниина случайно столкнула камешек, и все съежились, приникли к земле. Минуту-другую камни шуршали и стучали друг о друга, затем все стихло. Никто не кричал внизу, не тыкал в сторону отважной четверки факелами. Банкан перевел дух и продолжил спуск.
– Не могу поверить, че на нас не пялятся. – Сквилл попытался на цыпочках перебраться через ненадежный голыш. – Злоупотребляем мы удачей, кореш, вот так.
– Дело не в удаче, отнюдь не в удаче. – Над головами чаропевцев мельтешил Мовара. – Просто Темные уверены в своем могуществе и в отсутствии воображения у всех остальных. Убеждены, что на свете только они обладают даром мышления. – Он позволил себе тихий язвительный смешок. – Так заставьте же негодяев горько раскаяться в этом, заставьте!
Банкан осторожно обогнул крутой уступ.
– Мовара, не забывай, что у нас крыльев нет.
– Не беспокойся, мой друг.
Какаду снова улетел вперед – на разведку.
Наконец он указал место, где трехэтажное каменное строение примыкало к скале. В свете восковой луны они пробирались вслед за попугаем по плоской черепичной крыше, мимо горшков с незнакомыми спящими цветами, к причудливой арке входа. Укрываясь в тени, Банкан увидел, что портал окаймлен многочисленными барельефами. Когда разглядел их, волосы встали дыбом.
Справа, на порядочном расстоянии, виднелись крепостная стена и монастырский двор. В толпе монахов мелькали уродливые фигуры. Банкана радовало, что с крыши не рассмотреть их лица.
Он отвел взгляд. Веррагарр со своим отрядом атакует перед рассветом, а до тех пор надо нанести врагу максимальный ущерб. Штурм состоится независимо от того, добьется успеха трио чаропевцев или нет.
Местные жители слишком далеко зашли, чтобы возвращаться несолоно хлебавши.
«Лучше бы нам что-нибудь сделать, – мрачно размышлял Банкан. – Без нашей помощи им ни за что не пробить стену. Даже если их поведет за собой Снугенхатт».
Пожалуй, вопрос следовало поставить так: что именно они способны сделать?
«Импровизируй, – всегда говорил сыну Джон-Том. – Когда не знаешь, что делать, импровизируй». И дуара, словно в нетерпении, хлопала Банкана по спине. Как жаль, что ему не хватает знаний! Сейчас бы очень не помешало выяснить, что за козни строят Темные в своем укрепленном логове.
– А теперь потише, мои приземленные друзья, теперь потише. – Мовара осторожно опустился Банкану на плечо. – На первом же углу вы кое-что увидите. И тогда решите, правдив был мой рассказ или просто у страха глаза велики.
Банкан вошел в здание и заглянул в освещенный коридор. Конечно, предупреждению Мовары нет цены, но слова – всего лишь слова. На ближайшем перекрестке стоял часовой – тварь с ногами валлаби и приземистым телом вомбата. В профиль виднелась морда динго в последней стадии чудовищной дегенерации. На плечах, как огромные прыщи, пучились зародыши тускло-зеленых крыльев. Тварь держала саблю величиной с меч палача.
– И как же мы пройдем мимо клепаного пугала? – шепотом спросил Сквилл.
– Я о нем позабочусь. – Ниина двинулась вперед. – Заговорю педику зубы, а вы подкрадетесь сзади.
– Эй, погоди-ка!
Банкан попытался схватить ее, но опоздал. Выдра уже дефилировала по коридору на виду у монстра так, будто это здание принадлежало ей.
– О, черт! – пробормотал Сквилл. – Приготовься, чувак.
Ниина остановилась прямо перед часовым, и тот от изумления разинул пасть.
– Привет, красавчик. Че ж ты тут торчишь, ежели самое интересное происходит снаружи?
Сузились желтые, налитые кровью глазки. Из пасти вырвался вымученный хрип:
– Убить!
Над уродливой головой взмыл огромный клинок. И с грохотом ударился об пол, где миг назад стояла Ниина.
– Эй, погодь-ка! Ты за кого меня держишь, а, чудо волосатое?
– Убить! – прорычало чудовище и кинулось к выдре.
– Ладно, красотуля, хорош его соблазнять.
Сквилл с мечом наголо бежал по коридору. Банкану с Моварой оставалось только догонять.
Тварь заметила их, и клинок стремительно описал дугу в горизонтальной плоскости. Банкан застыл как вкопанный, радуясь, что кровожадному чудовищу не приделали лапы гиббона. Сквилл легко присел под саблей и всадил меч монстру в брюхо, а Ниина ударила его сзади.
«Жуткая помесь» тихо захлебнулась кровью и в отчаянии замахнулась в последний раз. Удар предназначался Моваре, но попугай без труда увернулся. Затем сабля звякнула об пол, а страж схватился за горло. И упал, спазматически брыкаясь. Конечности сучили все медленнее и наконец застыли.
Выдры, тяжело дыша, стояли над трупом. Поблизости порхал какаду и одобрительно квохтал.
– Надеюсь, с магией вы обращаетесь так же ловко, как и с оружием.
– Эт тока один. – Сквилл, вытирая меч об одежду павшего охранника, с ухмылкой глянул на сестру. – Надеюсь, больше не заставишь нас полагаться на твои женские чары.
– Заткнись, – буркнула она. – Попробовать стоило. К тому же я его отвлекла.
Банкан, борясь с тошнотой, заставил себя осмотреть мертвеца.
– Интересно, кем он был раньше.
– Это всего лишь скромный образец тех ужасов, что наплодили Темные.
– Мовара держал под присмотром коридор. – Есть и другие, и они куда опаснее.
– Ну, спасибочки, шеф. – Сквилл спрятал оружие в ножны. – Умеешь ты ободрять, ниче не скажешь.
Удача, надо отдать ей должное, была к диверсантам благосклонна.
Один раз мимо них промаршировало отделение адских тварей, вооруженных огромными боевыми топорами. Пришлось пережидать в нише, пока стражники спустятся на нижний ярус. Но больше никто не появлялся.
– Куда ты нас ведешь? – спросил Банкан Мовару, когда они осторожно двинулись вниз по очередной извилистой каменной лестнице.
– Туда, откуда исходит все зло Темных, – ответил розовый какаду. – В самое сердце богомерзкого капища.
Банкан вдруг обнаружил, что испытывает не страх, а нетерпение и злость. Тот, кто использует волшебство не во благо всего сущего, а для создания гадких безжалостных тварей, заслуживает самого сурового наказания.
По-прежнему они продвигались беспрепятственно. Вероятно, те, кто обычно охранял эти коридоры, перебрались на стену в ожидании штурма.
Возможно, дело было в другом. Как бы там ни было, Банкан сказал Моваре, что удача пока на их стороне.
– Это продлится недолго, поверь мне, недолго. – Какаду оказался пессимистом. – Темные поймут, что Веррагарр не намерен в ближайшее время атаковать. И тогда они решат проверить, все ли в порядке в тылу.
Поспешить нам нужно, поспешить. – Внезапно он отпрянул назад и опустился юноше на плечо. – Близко мы уже, близко. Тише идите.
Банкан насторожился и спросил шепотом:
– Близко к чему?
– К потайной комнате. К тому месту, где Темные плетут гнусную паутину зла. К Логову Совета.
Попугай указал в глубь темного коридора с низким потолком.
– Случайно я его нашел, случайно. А теперь – тихо: я слышу их голоса.
– Обсуждают оборону, – предположила Ниина.
– Тихо, я сказал! – цыкнул Мовара.
Путники укоротили шаг, и Банкан вскоре обнаружил, что они приближаются к небольшому отверстию в полу. Через него проникали свет и голоса. Он подкрался на цыпочках, глянул и поперхнулся. Складывалось впечатление, что зрелище изъято без купюр из бредовых фантазий весьма серьезно помешанного чернокнижника.
В комнате собралось десятеро. Все носили темные сутаны монахов Килагурри, и различить их черты было невозможно. Они сидели вокруг длинного стола из полированного дерева. Банкану еще не доводилось видеть материал такого цвета и текстуры. Он гораздо больше походил на стекло, чем на древесину.
Пол был покрыт диковинным ковром столь плотного и изысканного переплетения, что казалось кощунством попирать его ногами. Монахи пили из чашек что-то темное, пенящееся, с сильным запахом. Некоторые писали на пачках листов, скрепленных тонкой проволочной спиралью.