Сын леса — страница 9 из 42

— Один демон — ты пролез, причём считай мог сходу прирезать и командира гарнизона и захватить одну из башен — сварливо ответил он.

— Ну, так сам учил, как такие дела делаются — хлопнул я его по плечу — Пойдём лучше к тебе, заодно ррасскажешь, что тут нового, раз всё равно не спишь.

— Часовых только обойду, раз взялся.

— Я тогда за добычей схожу, с гррузом к вам влезть постремался — отозвался я, немного кривя лицо. Говорить я стал за последние годы чище, но рычащий акцент пока до конца не изжил.

— Ну и то хлеб, значит не совсем зря старались — буркнул он.

Мы оба понимали, что не всё так плохо, но проигрыш есть проигрыш. Хотя весовые категории, конечно, у часовых и у меня разные, а заметив опасность они бы не сильно спасли ситуацию. В конце концов, седьмая ступень — это седьмая ступень, правильно обученный огневик на ней имеет неплохие шансы просто сжечь всё внутри стен дистанционными атаками, не показываясь часовым из леса, воздушники же не сильно слаще, только что убивают иначе. Но как бы там ни было, через двадцать минут Эфрим разливал ягодный взвар по глиняным кружкам и рассказывал:

— В целом у нас всё пока тихо. Охотники охотятся, бойцы тянут службу и тренируются. Эсуф дня четыре назад приехал, но вот с ним — не очень.

— Чего такое? — спросил я, отхлебнув горячей жидкости и приподняв бровь.

— Говорил, что какие-то шевеления вокруг него начались. Его знакомцы из городской шантрапы рассказали, что им интересовались.

— Интересные дела — хмыкнул я.

— Не то слово — кивнул седой мужик — Охрану каравана надо бы усилить. Думаю многие уже в курсе, что шкуры хищников появляются по весне.

— Многие, если не все. Ты знаешь, наверрно в этот раз я с ним съезжу. И от греха подальше и обновку закажу.

— Неужто кого-то завалить выше себя сумел? — заинтересовался Эфрим.

— Хотел бы похвастаться, но нет — хмыкнул я — Крокодила кто-то с северра согнал, а наш сосед его добил. Сговорились с ним на шкуру с брюха.

— Дела, однако. Сколько знаю, столько и удивляюсь, что ты так с животными общаешься.

— Как и я тому, что вы этого не можете — пожал плечами я, сделав очередной глоток. Хорош всё-таки взвар.

— Его шкура? — кивнул бывший полусотник на мою поклажу, поблёскивающую чешуёй в свете лучины.

— Не, это дракона земли. Его как раз мы загрызли, но он от нас не особо отличался. Так что, на продажу и вам на новые брони.

— Скоро на нас столько всего будет одето, что содержимое телег перестанет кого-либо интересовать — хмыкнул он, но возражать не стал. Халяву все любят, даже если она вроде как даётся в бесплатную аренду, а не в безраздельную собственность.

— Ничего, зато выглядите представительно — фыркнул я, допив кружку — В общем, ты как хочешь, а мне не помешает выспаться, завтра за крокодильей побегу.

— Отдохнуть не помешает — махнул рукой бывший полусотник.

Вскоре я расположился на широкой лавке в отдельной комнате и задремал. А на рассвете опять побежал в лес, чтобы обернуться туда и обратно за день, благо скорость позволяла. В Речнолеску я в этот раз прибыл к вечеру и пошёл к себе, а не к Эфриму. Дом-донжон мне местные всё-таки отгрохали, но обитал там постоянно не я, а Жэндэ, которая сменила Старую Эну на должности лекарки и Нэла — жена одного из ополченцев, исполняющая обязанности библиотекаря и учителя грамоты.

— Привет — кивнула мне девочка-подросток, когда я появился — Я уж думала не зайдёшь.

— То-то так вкусно пахнет земляными яблоками, тушёными с кабанятиной — улыбнулся я, взъерошив её волосы — Привет, ррад тебя видеть.

— Садись уже за стол — махнула та рукой на мою подколку.

— Бегу — хмыкнул я.

То, что меня ждали и сообразили ужин специально сомнений не вызывало, сама Жэндэ дикую свинину не шибко любила, но знала, что я её обожал. Впрочем, о моём ночном визите узнали все часовые и не имели причин держать языки за зубами. Стол был накрыт быстро и утолив голод я поинтересовался:

— Ну, как ты тут, как весна прошла?

— Обвыклась, хотя старушки, конечно, не хватает. Травы-то принёс?

— Куда без них, одной только Алой Виридии целый букет. Как успехи в учёбе?

— Практикуюсь, но пока так себе — пожала молодая знахарка плечами. Волшебство ей стало подвластно очень недавно, однако она активно старалась набивать руку — Но порезы на подсвинке после моей работы уже выглядят неплохо.

— Ну и это весьма здорово — похвалил я её.

— Сказал почти мой ровесник на седьмой ступени — слегка покривлялась она.

— Пациент-то сильно визжит? — попробовал я съехать с темы.

— Ещё когда в сторону его загона иду — ответила Жэндэ, тряхнув головой — Бедняга. Но лучше он, чем человек.

— Золотые слова — покивал я. Эта девочка была едва ли не уникумом в местном социуме, чему нельзя не радоваться. Если для подавляющего большинства жителей средневековья свинёнок — это всегда просто ещё бегающая еда, то она была способна на сочувствие даже к животным, которых разводят на мясо, не говоря о людях. Хорошее качество для медика, лишь бы не перегорела к своему делу как раз из-за него.

Вскоре ко мне заявился Эсуф и Жэндэ покинула нас, унеся целебные растения, чтобы не мешать «мужским разговорам» своим присутствием. Я её не останавливал, всё-3таки местное общество патриархально и весьма традиционно, писанные и, особенно, неписанные правила тут соблюдают как нечто само-собой разумеющееся, исключения крайне редки. Уже то, как девочка-подросток со мной общается, для неё — почти подвиг, говорить подобным образом незамужней деве с мужчиной тоже как бы запрещено и вообще со всех сторон табу, даже если она занимает ответственную должность «деревенской ведьмы». А я — мужчина, несмотря на возраст. В конце концов, в местных реалиях некоторые мои ровесники уже успевают заделать парочку детей в законном браке и быть вполне самостоятельными членами своих общин. Ну и умереть от естественных причин раньше полтинника от тяжёлых условий труда и паршивой медицины, не без этого.

— Ну а чем порадуешь по информации, почтенный? — улыбнулся я, когда купец рассказал мне о своих торговых успехах за время моего отсутствия.

— С ней всё не так просто — немного скривился гость — Известно только, что местную шушеру пытались уговорить совершить нападение в городе, но никто пока не соблазнился. Вся охрана — маги, такие просто перебьют жадных идиотов. Думаю они там если не в доле с наместником, то нашли какие-то ниточки, чтобы за убийство «честных граждан» хоть парочка парней Эфрима попала в холодную.

— Может и так — кивнул я — А может сам наместник воду мутит.

— Тоже возможно. Налоги я плачу исправно, но золото часто слепит людей. С него станется захотеть сделать так, чтобы мы продавали шкуры и травы только ему за свободу наших парней. Но я всё-таки склоняюсь к тому, что он побоится связываться, уж очень опытный тип да и сбежать ему некуда, если из Смертолесья придут «неведомые охотники». А вот какие-нибудь сорвиголовы могут захотеть разорить один караван, а потом тихо сбежать с золотишком. Потому и зашевелились по весне, когда шкуры хищников должны появиться.

— Звучит логично — вынужден был согласиться я — Хотя рразъяснить мужикам, что не стоит в случае чего убивать слабосилков в городе будет не лишним. Однако… Я бы на их месте целился всё таки на шкуры, а не на золото. Оно, конечно, штука попроще и продавать его уже не надо. Но «рразбойники» должны быть очень рисковыми людьми, чтобы лезть на караван, который охраняют маги, а шкуры можно продать куда дороже, чем мы за них берём. Сам про цены в центральных провинциях говорил.

— Думаешь просто хотят посмотреть как охранники себя в драке поведут?

— Пока могу только предполагать. Но в прошлом году мы первые шкуры хищников привезли уже в начале лета, это сейчас я пришёл с добычей чуть пораньше, а ты как раз вернулся из прошлого путешествия. Так что по времени всё вроде стреляет.

— Может и так — огладил торговец усы — Но пока что, всё равно, ничего не ясно.

— Ну вот и будем выяснять. Прогуляюсь рядом с вами по лесу, побегаю вперёд-назад. Всё-таки, думаю, засаду я почую раньше, чем она меня — хмыкнул я.

Глава 6

Пара дней сборов нового каравана на Шэлтэ прошли относительно спокойно. Я притащил ещё несколько шкур, которые тоже будут проданы, правда на этот раз принадлежали они травоядным и некоторое количество рогов с костями. Правда ни одного турьего рога по прежнему не было, что заставляло меня добрым словом поминать Серого. А рукоять меча поменять хотелось, со слов Эсуфа именно бычьи рога считались одними из лучших проводников магии. Но пока что приходилось довольствоваться рукоятью, материал для которой дал лось.

В моём доме, по совместительству являющимся донжоном форта, тем временем продолжалась обычная суета. На первом этаже Жэндэ варила снадобья и лечила людей, на втором, рядом с библиотекой, детишки грызли гранит науки с Нэлой. Я же обитал на третьем и относился ко всему со свойственным мне пофигизмом. Всё равно бываю тут не часто и в основном просто ночую, а так квадратные метры не пустуют и находятся при деле. В подвале запасы еды, на первом больница, на втором образовательное учреждение, а мне и третьего с солярием над ним — за глаза и за уши. Собственно, в основном только одной комнатой пользуюсь, где сплю и то далеко не каждый день.

Правда, вот к поползновением Жэндэ в мою сторону относиться равнодушно было всё сложнее. Девчонка явно готовила мне еду не просто так, как и старалась провести в моей компании побольше времени. Однако женится я не хотел, а её ещё не сформировавшаяся фигура не вызывала у меня особого интереса. Может быть я со своими гормонами сунулся бы к одной из молодых вдов, которые в Речнолеске присутствовали, но меня давным-давно опередили бывшие ополченцы, успевшие взять их в жёны. Так что пар приходилось спускать на тренировках, чтобы хоть как-то засыпать. Да, иногда слишком чуткий слух может быть и проблемой, ведь в соседних домах по ночам мужья с жёнами не только храпят.