Сыновья тьмы — страница 5 из 30

– Нет. Здесь. Я сидела здесь и ждала тебя. Хорошо, не будем сейчас об этом спорить. Твои кузены тут?

Эшли повернулась и без суеты подошла к машине с открытым верхом, которая стояла около дороги с выключенными фарами. Она опёрлась бедром о дверь и глянула вниз.

– Кузены тут. Я говорила тебе, что мои братья удрали сюда. Ферма дяди Пола единственное место, где они могуть быть.

– Втроём?

– Да, втроём. Мои братья постоянно втроём.

Кира скривила рот:

– Какие же ламии семейные! Прям три мушкетёра: один за всех и все за одного!

– Какие же искуственные вампирши все…мизерные, как Чип и Дейл, с Гайкой и Шпунтиком, – безмятежно парировала Эшли, опять смотря в ночное небо.

Глаза Киры заискрились, словно тёмные ледники. Невысокая и хрупкая, она сильнее съёжилась в своей машине.

– Намекаешь, что я до сих пор не выросла? – спросила она тихо. – Ну, об этом проявила заботу одна из твоих прародительниц.

Эшли подтянулась и села на капот машины, стуча длинными ногами по земле.

– Знаешь, я намерена остановить своё старение до конца этого года, – мягким тоном проговорила она, смотря с холма вниз. – Девятнадцать лет – нормальный возраст.

– Наверное, раз у тебя имеется выбор. – Тихий тон Киры шебуршал, как падающие увядшие листья. – Попробовала бы ты, как я – быть девятнадцатилетней уже 400 лет…

Эшли обернулась к ней и улыбнулась.

– Соболезную тебе. От имени своей семейки.

– Я же соболезную твоей семейке. У Редфернов, видать, в последнее время образовались проблемы, да? Сама посуди. Вначале твоя тётушка Хадж нарушила закон Ночного Мира, за что и была наказана, как полагается…

– Не тётушка, а жена моего двоюродного деда, – вежливым голосом прервала её Эшли, подняв один палец вверх. – Она была Бердок, не Редферн. К тому же это произошло больше десятилетия тому назад.

– Потом твой дядька Пол…

– Мой двоюродный дедушка Пол.

– …внезапно исчез бесследно, совсем разорвав с Ночным Миром. Видать, ему пришлось по душе проживать хрен знает где. Ещё с людьми.

Эшли пожала плечами, безотрывно смотря на горизонт.

– Там, где хрен знает где комфортно охотиться на смертных. Нет конкуренции. Нет давления Ночного Мира – нет Главных и отсутствуют ограничения. Сколько хочешь, столько бери.

– И нет контроля, – угрюмо добавила Кира. – То, что он тут проживает, не столь важно. Но он подстрекал твоих братьев присоединиться к нему. Ты должна была донести на них, когда обнаружила их тайную переписку.

Эшли пожала плечами, ощутив некомфортность.

– Законом не запрещено переписываться. И к тому же, я не знала, что у них в голове.

– Дело не только в них, Эшли, – тем же вкрадчивым голосом проговорила Кира. – Ты разве не слышала, что поговоривают о твоей кузине, Джей Расмуссен? Прошли слухи, будто она влюбилась в смертную девушку. Что та умирала, а Джей, не спросив разрешения, превратила её…

Эшли соскользнула с капота и выпрямилась.

– Я не слушаю сплетни, – солгала она на ходу. – К тому же, сейчас проблема в другом.

– Согласна. Проблема в твоих братьях и в том дерьме, в которое они вляпались. И в том, как ты выпутаешься из этого.

– Не переживай, Кира. Справлюсь.

– Эшли, я буду переживать. Не понимаю, как я позволила тебе втянуть в это меня.

– Ты не позволяла. Всего лишь проиграла ту игру в карты.

– Ты надула меня. – Кира глядела не на Эшли, её светлые глаза сощурились, рот вытянулся в тонкую нить. – Я думаю до сих пор, что надо было рассказать Главным! – нервозно выпалила она.

– Не врубаюсь, к чему здесь такая особая тщательность. Братья находятся тут лишь пару часов.

– Твои братья – пару часов. Но твой дядька сколько, а? Лет десять?

– Что ты имеешь против моего дяди, Кира?

– Его жена была предательницей. И он сам теперь такой же предатель – ведь он же подбил мальчишек удрать. А кому известно, что он тут делал за последнее десятилетие? Кому известно, сколько людей прознало от него про Ночной Мир?

Эшли пожала плечами, рассматривая свою обувь.

– Возможно, он никому и не говорил ничего.

– А возможно, он уже всем растрепал.

– Кира, – с терпением обратилась к ней Эшли. – Раз мой дядя нарушил закон Ночного Мира, он умрёт. Ради чести семьи. Всё это тенью ложится на меня.

– Я могу рассчитывать, – вполголоса произнесла Кира, – на твою личную заинтересованность. Ты же всегда старалась быть первой, да?

– Как любая другая.

– У других не настолько очевидно. – Настала пауза, потом Кира спросила: – Так что с твоими братьями?

– А что с моими братьями?

– Ты сумеешь прикончить их, если будет надобность?

Эшли и глазом не моргнула.

– Да. Ради чести семьи.

– Если твои кузены хотя бы заикнулись про Ночной Мир…

– Братья на такие глупые.

– Зато наивные. Таких легко посадить на крючок. Такое происходит, если проживаешь на острове, совсем в изоляции от простых людей. Тебе не представить, какими хитрыми бывают эти люди.

– Но мы в курсе, какими хитрыми бывают мои братья, – улыбнулась Эшли. – И как они поступят с такими людьми.

Кира улыбнулась впервые за всё время общения – очаровательно.

– Ага… Хорошо. Покидаю тебя, об остальном ты позаботишься сама. Ты ведь понимаешь, что надо проверить каждого, с кем твои мальчишки успели войти в контакт. Выполни всё нормально и наверняка спасёшь честь своей семейки.

– И от позора суда.

– Я возвращусь через семь дней. Если ты к тому моменту не возьмёшь ситуацию под свой контроль, я отправлюсь к Главным. И знай – не только к вашим, которые редферновские, Главные. Я пойду к Общему Совету.

– Превосходно, – сказала Эшли. – Кира, тебе надо поискать себе хобби, любое. Езжай поохотиться. Видать, у тебя депрессия.

Кира пропустила добренький совет Эшли мимо ушей и коротко спросила:

– Тебе известно, куда шуровать?

– Да. Мальчишки тут, внизу. – Эшли повернулась на восток. Сощурившись на один глаз, она указала рукой на полосу света вдали. – Кузены в усадьбе Бердок. Я разузнаю, что творится в городишке, после навещу визиты тем людишкам, которые живут ближе к усадьбе.

Глава 4

На следующий день Марианна уже не горела желанием выяснить, жив ли мистер Бердок. Это было бы нелепо. У неё и без этого дел полно: через полмесяца в колледж. В начале июля девушке казалось, что лето будет вечным и никогда не кончится, и она не скажет, что лето быстро кончилось.

<<Надо прикупить кое-какие вещи, – подумала Марианна. – И новую сумку, несколько тетрадей, пару ручек. Надо захватить Мириам с собой, чтобы преобрела то же самое, а сама она этого не сделает, а Клод её не заставит>>.

Клод, их отчим, хорошенький бельгиец со светлыми волнистыми волосами и сияющими светлыми глазами, был на десятилетие старше Марианны и выглядел моложе своих лет. Шесть лет назад, когда отец начал заболевать, Клод работал у них домработником. Конечно, не мужская специальность, но ему нравится помогать людям в уборке и содержать дом в чистоте. Марианна любила его, но Клод не мог заменить им отца и Марианна сама заботилась о Мириам.

<<Нет сегодня времени наведаться к мистеру Бердоку>>.

Целый день девушка делала покупки. Лишь ближе к вечеру вспомнила о своём соседе. Они обедали, как всегда, всем семейством в гостиной у телевизора.

Марианна уже относила тарелки, когда мать вдруг сказала:

– Вы не слышали сегодня про Тедди Эйкирса и Виктора Кимбла?

– А, про этих шалопаев? – пробурчала Мириам.

– А что произошло? – спросила Марианна.

– Парни, кажется, попали в ДТП на Чилоквин-Роуд, между ручьями Зелёного Орешника и Бобрового.

– Разбились на автомобиле? – задала вопрос Марианна.

– Не совсем, – сказала мать. – С автомобилем, вроде, всё нормально, но обои твердят, что была катастрофа. Мальчишки пришли домой заполночь и сообщили, что что-то произошло там с ними… Но что именно, не знают. Ребята будто вырубились на пару часов.

Мать посмотрела на Мириам и Марианну.

– Как вам такое, девчата?

– НЛО! – воскликнула Мириам и схватила со стола тарелку, подняв её вверх.

– Ерунда! – возмутилась Марианна. – Тебе известно, какое расстояние необходимо преодолеть НЛО, чтобы долететь до Земли? Нет никакого гиперпространства. И зачем люди сочиняют этот бред, когда во Вселенной и без этого…полно невероятных вещей!

Она замолчала. Родители и сестра смотрели на неё недоумённо.

– Тедди и Виктор наверняка просто разбились, – произнесла Марианна и сложила немытую посуду в раковину.

Мать едва поморщилась. Клод поджал губы.

Мириам ухмыльнулась:

– Ладно, раз так. Им это только на пользу, как и всему городку.

Марианна вернулась в гостиную, когда внезапно её поразило мыслью: Чилоквин-Роуд располагается слева от Канеты, другого шоссе, около которого находится их собственная ферма. Это же шоссе идёт мимо фермы мистера Бердока. От его усадьбы до Чилоквин около двух миль. Но при чём тут это и то происшествие с Тедди и Виктором? Если только парни захоронили инопланетянина, пытавшегося их украсть. Марианне сделалось как-то не по себе. Два странных события за одну ночь и в одном месте в мизерном вялом городе, в котором никогда и ничего не происходит.

<<Сейчас я наберу номер мистера Бердока. Выйдет, что он жив-здоров и с ним всё нормально, а я от души похихикаю над таким вот детективным сюжетом>>.

Но в доме мистера Бердока не отвечали на телефон. Шли длинные гудки, автоответчик молчал. Марианна положила трубку телефона.

Девушку одолело странное спокойствие.

Сейчас она поняла, что надо предпринять. На лестнице она пересеклась с Мириам.

– Мне необходимо поболтать с тобой.

– Если речь идёт про твой сотовый…

– Чего?.. Нет, не про то, а то, что мы обязаны сделать предстоящей ночью. – Марианна посмотрела на неё: – А что там с моим сотовым?

– Да ничего. Совсем.

Марианна выпустила тяжёлый вздох, но решила, что теперь есть дела важнее мобильника.