Сыворотка правды — страница 9 из 23

Через четыре часа я это сделала. И когда солнце уже начало садиться, в эфир, голосом Хафиза, прямым текстом, только ускоренным в сто двадцать восемь раз, отправилось сообщение: «Я, Хафиз Абдул Али, 1949 года рождения…» — и дальше по тексту: номера, базы, имена…

Английская радиостанция работала великолепно, частота была «наша», аварийная, правда, информацию могли получить не только российские спецслужбы, но и все, кто имел в данный момент нужную технику и интерес к спецчастоте. Но мне это было только на руку. «Спрессованное» до сорока шести секунд эфирного времени сообщение проигрывалось и — с интервалом в одну секунду — начиналось снова. Я знала, в этой ситуации Гром бы меня одобрил!

Я еще раз окинула взглядом «кабинет», его спящего хозяина, медпрепараты, пыточные инструменты, пирамиду с оружием… еще раз бессмысленно обошла двор и поняла, что смертельно устала за последние сутки, но спать было нельзя… Надо было собираться и уходить.

Я вытащила из кладовки солдатский сидор, свалила в него документы, две фляги питьевой воды, два магазина с патронами, две упаковки пластида, упаковку китайских детонаторов… Подумала, вытащила еще два сидора и набила их до отказа упаковками баксов — это могло пригодиться. Потом пошла к воротам: где-то здесь стояли забытые лошади.

На двор опустилась темная-темная, как это бывает только в сказках и горах, ночь. Я провела лошадей во двор, нагрузила, приторочила к седлу старый, вытертый до блеска «АКМ» и огляделась по сторонам. Скоро сюда обязательно кто-то явится — такое здесь место, — он и освободит всю эту компанию от пут, а возможно, и от тягот бренного бытия… Меня это уже не касалось.

— Юлия Сергеевна! — позвали меня, и я приостановилась. Ну да, конечно, это был голос Хафиза — очухался… — Юлия Сергеевна! — повторился зов. — Подождите, не уезжайте…

Я присмотрелась: пристегнутый ремнями Хафиз, сидя в своем кресле лицом в угол, нечеловеческим образом вывернулся и все-таки увидел и меня, и лошадь сквозь пролом в стене. Он пронзительно смотрел на меня опухшим, посиневшим от инъекции антидота глазом.

— Что вам надо? — не повышая голоса, поинтересовалась я.

— Подождите, — попросил Хафиз. — Я понимаю, что вы не врач, но вам так не уйти.

«Это я знаю, — подумала я. — Ты же сам дал мне весь расклад, только вот не помнишь об этом ни хрена…»

— Мне некогда с вами разговаривать.

— Подождите, Юлия Сергеевна, прошу вас.

— Что еще? — подошла я к пролому в стене.

Хафиз так и сидел, вывернув шею.

— Я не хочу, чтобы вы думали, будто я плохо к вам отношусь.

Эту песню я слушать не хотела, да и некогда…

— Я работал на КГБ! — закричал мне вслед Хафиз. — Подождите!

— Я догадалась.

— Не уходите! Вы же знаете, что они сделают с моими дочерьми!

— Откуда мне знать?

— Радиостанция-то работает…

Я остановилась и прислушалась — станция работала абсолютно бесшумно. Я глянула ему в глаза и рассмеялась — он меня поймал. Он не знал наверняка, работает ли станция, а теперь знает…

— И вот это тоже, — указал он кивком головы.

Я посмотрела: прямо перед ним на полу лежал использованный шприц — видимо, он отлетел в сторону, когда Хафиз колотился в судорогах. Я его не заметила…

— Вы знаете, — с упором на «знаете» сказал он. — Вы знаете, что ждет моих дочерей! Разрешите мне отправить их отсюда, пока они не пришли… Пожалуйста.

Я задумалась. Конечно, я знала, что их всех ждет. Те, кто придет сюда и обнаружит работающую радиостанцию и привязанного хозяина, не пощадят никого — слишком большие интересы здесь завязаны.

— Я отправлю их вместе с Фарухом, — заторопился Хафиз. — Он ведь безобидный, а мне — как сын.

— А как же ваши бойцы?

— Бойцов всего лишь убьют — с них спрос меньше… А дочери…

— Мне это неинтересно, — равнодушно проронила я. — Вы знали, за какое дело беретесь, — могли бы и раньше о дочерях подумать.

— Скоро придет вертолет; я помогу вам захватить его!

Я продолжала собираться.

— На лошади вам не уйти…

Конечно, он был прав, шансов добраться до города на лошади у меня было маловато. Я всмотрелась: и куда только делся его гонор? Нет, он был действительно умный мужик — быстро сообразил. И смотри, как борется за жизнь! Ни одного шанса не упускает.

— Ладно! — решительно согласилась я и отстегнула ремни на его руках.

— Спасибо! Огромное спасибо! — засуетился Хафиз, освобождая и свои ноги. — Вы не пожалеете!

Я отошла в сторону, держа его на всякий случай под прицелом, но пока Хафиз был безукоризнен. Развязавшись, он, слегка пошатываясь, подбежал к ямам, нашел ту, в которой сидел Фарух, поднял решетку и опустил вниз брошенную мной рядом лестницу. Затем так же быстро сбегал к сараю и — я слышала, как упало упорное бревно, — выпустил свою семью.

Быстро отдавая команды на фарси, Хафиз тщательно снарядил лошадь и подошел ко мне.

— Отдайте мне эту лошадь — вам она действительно не понадобится.

Я пожала плечами, хмыкнула и передала ему повод. Он снарядил и эту лошадь и объяснил жене и Фаруху, что следует делать.

Прощались они быстро и без слез. Хафиз подвел их к выходу, шлепнул напоследок лошадей по крупам и вернулся ко мне.

— Давно началась радиопередача? — поинтересовался он.

— А вам зачем знать?

— Чтобы рассчитать, когда они прибудут.

Я посмотрела на часы:

— Уже два часа.

— Значит, у нас осталось не больше четырех часов. Эти вещи вы с собой берете? — кивнул он на мои сидоры.

— Да-а…

— Пойдемте. Я вам все покажу.

Хафиз вывел меня за пределы двора и подвел к ровной площадке за домом.

— Здесь часа через четыре сядет вертолет.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Им понадобится время, чтобы принять решение, но потом они так и сделают.

— У вас уже были подобные ситуации?

— Таких, как эта, — нет. Но похожие случались. Мы с вами спрячемся вот здесь.

Хафиз принялся отгребать камешки, нащупал что-то в земле и потянул это в сторону. Земля разверзлась, присыпанная камешками крышка отъехала вбок, и передо мной открылся неплохой окопчик.

— Я давно его приготовил. Знал, что рано или поздно пригодится.

— Предусмотрительно.

— Все когда-нибудь кончается, — с облегчением сказал Хафиз.

«Понятно, — сказала я себе. — Когда деньги в банках есть, можно и отход продумать».

Хафиз скинул в окоп мои сидоры и побежал назад. Я последовала за ним. Он вскрыл коробку с детонаторами, сорвал со стены связку «ДВУ», вытащил на середину комнаты деревянный армейский ящик и начал что-то мастерить. Я наблюдала и, надо сказать, подобного еще не видела.

— Что это?

— Дистанционно взрываемые слезоточивые гранаты. Мы их разместим в доме. Чтобы задержать их здесь.

Это было умно. Вояки не любят противогазы, наверняка с собой не возьмут — на это и расчет. Хафиз аккуратно все состыковал и разместил соединенные через детонаторы со слезоточивыми гранатами «ДВУ» по всему дому и двору.

— Оружие я возьму? — спросил он разрешения.

— Что хотите взять?

— Снайперскую винтовку.

— И все?

— Если все пойдет как надо, одной винтовки хватит.

— А если нет?

— Тогда и пулемет не поможет.

— Берите, — разрешила я. — Только патроны — отдельно.

— Разумеется…

Через два часа подготовка закончилась и мы, оттащив все необходимое в окопчик, залегли. Теперь оставалось только ждать.

— Я хочу спросить, — как-то виновато обратился он.

— Спрашивайте.

— «Яблочки» были?

— Вы ведь живы… Зачем спрашиваете?

Хафиз прикоснулся к своему опухшему, заплывшему глазу.

— Не все ведь прошло гладко — так?

— Не все… — призналась я. — Было одно.

— Я ведь долго нормально работал. Очень долго. А потом меня вызвали в Москву, и все изменилось…

— Что изменилось?

— Этого не должно быть, но я чувствую, как оно во мне сидит.

— «Яблочко»?

— Да. Мне трудно говорить о том вызове. Они что-то со мной сделали. Смотрю на свой костюм, в котором в Москву ездил, и понимаю, что слишком многого не помню. Откуда пятно — не помню, где был целые сутки — не помню…

— Значит, плохо «вставили».

— Это меня и тревожит. Извините за аналогию, но у меня такое ощущение, как если бы они подпольные аборты делали… Нечисто.

Хафиз немного помолчал.

— Знаете, Юлия Сергеевна, я потерял уверенность в том, что работаю на тех, кому можно доверять. И у меня постоянно такое чувство, что вся информация, которую я даю, проходит впустую…

«Интересно, — подумала я. — Как меняют человека обстоятельства. Всего полсуток назад он готов был сунуть меня в яму и при случае не постеснялся бы отдать своим „нукерам“, а теперь — жалуется мне на судьбу. Неужели миром действительно правят интересы, а никакие не идеи? И если это так, то что я здесь делаю? Почему не ращу детей, не глажу трусы мужу? Какой такой мой интерес рисковать всем за полторы тысячи в месяц? Нет такого интереса, кроме одного: героин не должен убивать подростков, а такие вот „хафизы“ не должны, прикрываясь служебными обстоятельствами, помаленьку копить баксы на только им известных счетах». Я была уверена, что он потому сейчас такой «добренький», что увидел, как я расправилась с его охраной, и теперь просто боится.

— Вы удобно устроились, — поделилась я с ним вслух своими мыслями. — Работаете на спецслужбу страны, в которую поставляете героин, и помаленьку сколачиваете состояние — так, по ходу жизни…

— Я не один это делаю… — попытался оправдаться Хафиз.

— Это я понимаю, — презрительно отозвалась я.

— «Оттуда» не выскочишь. Вы еще слишком молоды, чтобы судить.

— Я вижу одно: под прикрытием борьбы с героином происходит банальная борьба за героиновый рынок. И вы — один из «борцов».

Хафиз смолк. Становилось все холоднее… Холод проникал в тело снаружи, вместе с ночным воздухом, через каменные стены окопчика, отовсюду… Через некоторое время Хафиз вздохнул и согласился: