Таджикские народные сказки — страница 1 из 13

ТАДЖИКСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ



Предисловие


В этой книге собраны и переведены на русский язык некоторые сказки таджикского народа.

Таджики — один из самых древних народов Средней Азии, но только после Великой Октябрьской социалистической революции они смогли создать свое национальное государство — Таджикскую Советскую Социалистическую Республику. В 1949 году исполнилось двадцать лет существования Таджикской ССР. За эти двадцать лет Таджикистан под руководством Советского правительства и великой партии Ленина— Сталина достиг невиданного расцвета хозяйства и культуры.

Таджикистан — горная страна. Самые высокие её горы — Памир — называют крышей мира. Советские альпинисты поднялись на высочайшие вершины Памира и назвали их именами наших великих вождей Ленина и Сталина. Геологи Таджикистана нашли в его горах разнообразные полезные ископаемые. В Таджикистане есть свой каменный уголь и своя нефть, питающие многочисленные фабрики и заводы.

Реки Вахш, Зеравша́н, Кофирнига́н орошают плодородные земли Таджикистана.

Бурная и многоводная река Вахш волею советских тружеников орошает своими водами пространства, прежде бесплодные, выжженные солнцем. Гидротехнические сооружения на реке Вахш, созданные таджикским народом, сделали Вахшскую долину плодородной, цветущей. Эта долина дает высокие урожаи хлопка.

Колхозники-таджики выращивают новые сорта длинноволокнистого хлопка и разводят великолепные плодовые сады. Не только в каждом колхозе, но и в каждом дворе колхозника растут яблоки, персики, урюк, виноград, гранаты.

Все государственные и политические учреждения, вся промышленность Таджикистана созданы за годы советской власти. Его столица Сталинабад — не многовековой, древний, а молодой советский город, выросший на открытой равнине, и старые кишлаки Дюшамбе́, Саросиё и Шомансу́р, расположенные вокруг этой равнины, теперь слились с этим новым городом.

Летом Сталинабад похож на большой сад, окружённый высокими горами со сверкающими на солнце снежными вершинами. Асфальтированные улицы его засажены с обеих сторон густолиственными карагачами, тополями, чинарами, ивами и акациями.

В Таджикистане есть древние города: Ленинабад (Ходже́нт), Хоро́г, Ура́-Тюбе́, Куля́б, Курга́н-Тюбе́. Но за годы советской власти эти старинные города так разрослись, перестроились, что совершенно изменили свой старый облик.

До Великой Октябрьской социалистической революции таджикское население было в массе неграмотным. Советская власть ликвидировала неграмотность, введя всеобщее обязательное обучение. Теперь в Таджикской ССР свой университет, институты, в которых работают таджикские ученые и профессора.

Вместе с ростом всей культуры Таджикистана росла и развивалась советская таджикская литература. Таджикский народ имеет очень богатую древнюю поэзию, существующую свыше тысячелетия. В Советском Таджикистане много талантливых поэтов, писателей, создающих новую, советскую таджикскую литературу.

У таджиков чрезвычайно богато и разнообразно устное народное творчество: песни, стихи, поэтический эпос «Гуруглы́», сказки, сатирические новеллы, юмористические рассказы.

К самым древним произведениям народного творчества таджиков в прозе относятся сказки о животных и волшебные сказки. Богатыри, действующие в волшебных сказках, имеют много общего с героями древней литературы таджиков, творцы которой (Рудаки́, Фердоуси́) жили больше тысячи лет назад. В XVI веке таджикский поэт-сатирик Мушфики́ создал замечательные произведения, высмеивающие пороки тогдашних властителей и поработителей народа. В устном народном творчестве таджиков на протяжении последующих веков имя Мушфики́ стало нарицательным именем героя народных юмористических и сатирических рассказов.

В этот сборник таджикских народных сказок вошли наиболее оригинальные сказки о животных, волшебные, а также некоторые забавные сказки, характерные для таджикского народного юмора.

В таджикских сказках о животных действуют домашние животные и дикие звери: лошадь, осёл, верблюд, лиса, тигр. В характеристике героев этих сказок много своеобразия, отличающего их от сказок других народов. Так например, в сказке «Коза с кудрявыми ножками» коза, у которой волк съел козлят, — не просто плачущая мать, потерявшая своих детей, но отважная их защитница: она идет искать своего врага, вызывает его на бой, сражается с ним и освобождает своих козлят.

В волшебных сказках таджиков действуют главным образом люди из простого народа, богатыри, обладающие огромной силой, красотой и обаянием. Они сражаются с чудовищами — ди́вами, драконами, побеждают жестокость и самодурство падишахов, богачей и алчных, коварных людей и помогают беднякам.

В сказке «Золотая птичка» осуждается стремление к богатству и родству со знатью. Сын бедняка с помощью волшебной золотой птички становится богачом и женится на дочери падишаха, но это не приносит ему счастья, а наоборот, чуть не губит его.

В некоторых сказках отразились мечты народа о счастливой жизни. Так, в сказке «Баходу́р и Зарина́», несомненно, выражена многовековая мечта таджиков о воде, необходимой для орошения полей. В этой сказке два народа прорывают проход между горами, проводят воду из реки в мертвую от засухи страну, и она превращается в цветущий сад. Див пустыни, скрывающийся в песчаной буре, грозит засушить и засыпать песком обе страны, и героям приходится сражаться с ним. Эта сказочная мечта в наше время осуществилась, сказка стала былью: народ Таджикистана сумел направить воды рек в пустыни, превратить эти пустыни в хлопковые поля и сады.

Много мудрых мыслей народа читатель найдёт в таджикских сказках. Уважение к родителям, забота о добром, честном имени, уважение к труду и презрение к бездельникам и лентяям, стремление вступиться за обиженного и обездоленного, бесстрашие перед грозными силами природы, любознательность, любовь к животным, которые служат человеку, — вот чему учат эти сказки.


К. Улуг-Заде


КОЗА С КУДРЯВЫМИ НОЖКАМИ



Жила-была Коза с кудрявыми ножками. У неё было трое козлят: Алю́ль, Булю́ль и Хишта́ки Саритану́р.

Однажды Коза с кудрявыми ножками отправилась на пастбище. Перед уходом позвала она детей и говорит:

— Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур! Я ухожу пастись, принесу вам на рожках травку, во рту водичку, в вымечке молочко. Заприте дверь на засов и сидите дома.

Алюль, Булюль, Хиштаки Саританур заперли дверь и остались дома.

Только скрылась коза из виду, подошла к двери собака, постучала лапой и залаяла:

— Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур, отоприте мне дверь!

Алюль, Булюль, Хиштаки Саританур узнали по голосу, что это не мать, и не открыли дверь.

Ушла собака ни с чем. Только она ушла, подбежал к дому шакал и завыл:

— Мой Алюль, мой Булюль, мой Хиштаки Саританур, отоприте скорей!

Но козлята узнали шакала и не открыли.

Тогда подошел к двери волк: он стоял за углом дома и слышал все. Он изменил свой голос и тоненько запел:

— Алюль мой, Булюль мой, мой Хиштаки Саританур! Поскорее отоприте дверь! Принесла я вам на рожках травку, на языке водичку, в вымечке молочко.

Услыхали козлята эти слова и распахнули дверь.

Волк вбежал в дом, проглотил козлят и ушел.

Вечером вернулась с пастбища Коза с кудрявыми ножками. Увидела она открытую дверь, вошла в дом и не нашла ни Алюля, ни Булюля, ни Хиштаки Саританура.

Заплакала коза, запричитала:

— Алюль мой, Булюль мой, Хиштаки Саританур мой! Где вы? Я принесла вам на рожках травку, на языке водичку, в вымечке молочко…

Никто не откликался. Долго плакала коза, но горю не помогла.

«Не собака ли съела козлят?» — подумала она.

Взобралась на крышу собачьего дома и постучала ножками: тук-тук!

Услышала собака стук и спросила:

— Кто взобрался на мою крышу? У меня гости. Пыль сыплется в мой плов. Мой гости ослепли от пыли!

Коза отвечала:

— Я Коза с кудрявыми ножками.


Это я стучу в твою крышу ногами.

Ты съела моего Алюля,

Ты съела моего Булюля,

Ты съела моего Хиштаки Саританура.

Выходи на бой, вставай перед моими рогами!


Испугалась собака, поджала хвост и сказала:


— Не ела я твоего Алюля,

Не ела твоего Булюля,

Не ела твоего Хиштаки Саританура!

Не выйду я на бой, не встану перед твоими рогами.

Иди к шакалу, наверно это он съел твоих детей.


Коза пошла к шакалу, взобралась на крышу дома и постучала ножками: тук-тук-тук!

Услышал шакал стук и спросил:

— Кто взобрался на мою крышу? У меня гости. Пыль сыплется в мой плов. Мой плов стал соленым. Мой дорогие гости ослепли от пыли!

Коза отвечала:


— Я Коза с кудрявыми ножками.

Это я стучу ногами в твою, крышу.

Ты съел моего Алюля,

Ты съел моего Булюля,

Ты съел моего Хиштаки Саританура!

Выходи на бой, вставай перед моими рогами!


Трусливый шакал завыл:


— Не ел я твоего Алюля,

Не ел я твоего Булюля,

Не ел твоего Хиштаки Саританура!

Иди к волку: это волк их съел!


Пошла коза к волку, взобралась на крышу волчьего дома, сердито застучала по крыше ногами.

Волк спросил грубо:

— Кто взобрался на мою крышу? У меня гости. Пыль сыплется в мой плов. Мой плов стал соленым. Мой гости ослепли от пыли!

Еще сильнее застучала коза ногами и грозно заблеяла:


— Я Коза с кудрявыми ножками!

Я стучу в твою крышу ногами!

Ты съел моего Алюля,

Ты съел моего Булюля,

Ты съел моего Хиштаки Саританура!

Выходи на бой, вставай перед моими рогами!


Волк отвечал злорадно: