— Глупые курицы! — Рассмеялся старик. — Ждать столько лет, пока дракон вылупится естественным образом? Эта пыточная печать заставит его выбраться из яйца за неделю. Какая разница, насколько пострадает детёныш? Сила родословной от этого не изменится. А тот факт, что детёныш дракона вылупился самостоятельно, усилит ритуал, независимо от причины, по которой он это сделал.
Закончив свой «злодейский монолог», старик уселся в кресло в углу зала и погрузился в медитацию.
Следующие несколько дней я стоически терпел всё нарастающую боль во всём теле. Попытки как-то защититься от этого воздействия ничего не дали. Моих знаний в печатях Ци не хватало, чтобы противостоять искусству небожителей. Я попытался изучить печати на клетке и плите, но даже с помощью нейросети не смог понять, как их можно отключить. Моя Ци могла выйти за пределы сдерживающего барьера, но её плотности даже близко не хватало, чтобы повлиять на печать, созданную культиватором пика девятой ступени. Нас разделяла непреодолимая пропасть в уровне силы.
Когда я уже и вправду начал задумываться над тем, чтобы выбраться из яйца и прекратить эту пытку, старик внезапно выскочил из кресла и убежал прочь, не забыв запереть за собой дверь. Это был шанс!
За время изучения барьера на клетке я выяснил, что этот барьер был односторонним. Он не пропускал физические объекты из клетки наружу, но позволял проносить предметы внутрь. Я вышел из состояния анабиоза, разломал скорлупу яйца и сосредоточился на том, чтобы выпустить тонкие нити Ци из клетки наружу. Барьер фокусировался на блокировании физических объектов, а не энергетических, что позволяло использовать диагностические печати, не вытаскивая «заключённого» из клетки. Эту уязвимость я и использовал.
Моя техника телекинеза дотянулась до рабочего стола и подхватила лист бумаги и перо. Обмакнув перо в чернильницу, я написал на листе короткую фразу: «Это вам компенсация». После этого я перенёс лист внутрь клетки, спрятал остатки скорлупы в инвентарь и… превратился обратно в слизь. Также я не поленился скрыть свой уровень культивации, притворившись обычной слизью с культивацией восьмой ступени. После этого я принялся изображать из себя обычное тупое животное, пытающееся сбежать из клетки.
Старик вернулся через пару часов. Только заметив меня, он сразу бросился к клетке, а потом протяжно закричал от одолевающих его гнева и ненависти ко всему миру.
— Ааааааааа! Кто посмел? — Заверещал он. — Кто посмел?!! Уничтожу!
С этими словами он ударил по клетке, и та с грохотом отлетела в сторону. Самой клетке это никак не повредило, но по крайней мере я больше не подвергался воздействию пыточной печати. Не знаю, что сделает со мной разъярённый старик, но точно могу сказать, что худшая участь меня уже миновала.
Тем временем, глава клана Саламандры вызвал к себе «на ковёр» охранников, что должны были сторожить дверь в зал. Те конечно же не имели ни малейшего представления о том, кто мог проскользнуть мимо них в самое охраняемое и защищённое помещение дворца. Только лишь увидев их растерянные и невинные лица, старик окончательно сошёл с нарезки, обвинил их в предательстве и сковал боевыми техниками Ци.
А дальше начался натуральный цирк. Всё больше и больше людей обвинялось в предательстве. Их заковывали в цепи и тащили в пыточную, которая, кстати, располагалась совсем рядом. Там старик пытал их, калечил и старался выбить признание в измене. Неудивительно, что после такого допроса двое особо слабовольных небожителей признались во всём, в чём только можно было признаться, не забыв попутно оговорить всех остальных членов клана. В конце концов, поиски предателей и изменников зашли настолько далеко, что… настоящие предатели решили действовать, не дожидаясь своего разоблачения.
О сути происходящего я узнал благодаря своему «зрению» слизи. Ведь зал находился всего в паре метров ниже уровня земли, а потому я мог видеть значительную часть дворца. А кроме зрения эта способность давала и возможность удалённо подслушивать разговоры. В общем, настоящие предатели подали специальный знак, и на ослабленный клан Саламандры напали войска клана Ледяного Дракона. Это была жестокая битва, в которой никто не жалел противников. Весь клан Саламандры был уничтожен, а его главу проморозили до костей и разбили на тысячу осколков.
К моменту, когда мои «спасители» зашли в подземную лабораторию, я уже спрятал в инвентарь лист бумаги с надписью и изображал из себя невинную слизь. Мне всё ещё нужно было выбраться из клетки, и я надеялся, что меня не станут сразу убивать, а как минимум вытряхнут из клетки, после чего я смогу использовать технику телепортации. Благо на лаборатории уже не стояло защиты от пространственных техник, так как вторжение началось сразу после того, как предатели уничтожили артефакт блокировки открытия порталов.
Мужчина в дорогих одеяниях синего и голубого цветов зашёл в разгромленную лабораторию в сопровождении пары помощников и начал изучать обстановку. Больше всего его, конечно же, заинтересовали кипы документов и свитков. Потом внимание привлекла плита с «пыточной» печатью. И наконец, взгляд небожителя остановился на золотой клетке, валяющейся в углу.
Я раздумывал над тем, чтобы превратиться обратно в дракончика, но тут была проблема. Некоторые из нападавших уже видели, что внутри клетки сидит слизь. И если факт моей трансформации всплывёт, то последствия могут быть не очень хорошими. И даже если этот факт никого не насторожит, вряд ли меня сделают наследником императора. Не после того, как я побывал в лапах врагов. А подробное исследование моего тела наверняка вскроет тот факт, что я никакой не дракон, а вообще слизь. Так что мне оставалось только играть свою роль безмозглого животного, ожидая возможности для побега.
— Что это? Слизь в клетке? — Удивился небожитель, осматривая находку.
— Шпионы докладывали, что недавно клан Саламандры выменял эту клетку на меч алого пламени. — Доложил помощник. — Мы так и не смогли узнать, зачем она им понадобилась.
— Чтобы содержать особо опасную слизь? — Усмехнулся начальник, поднимая клетку и накладывая на меня одно диагностическое заклинание за другим.
— Или особо ценную. — Добавил второй помощник.
— Не вижу в ней ничего особенного, кроме следов Ци девятой ступени. Думаю, это будет хороший подарок. Принцесса будет довольна.
С этими словами клетку передали одному из помощников и приказали отнести её в повозку. Дальше последовало несколько часов ожидания, ещё несколько часов полёта, и меня перенесли в богато обставленный кабинет, где поставили на рабочий стол.
06. Принцесса
Я ожидал, что мной займутся сразу, по прибытию, но мне пришлось провести в тишине и одиночестве две недели, прежде чем хозяин кабинета появился по мою душу. Пришёл он в сопровождении ещё одного небожителя подчёркнуто аристократического вида.
— Итак, Ши Фон, вот эта слизь. Что скажешь? — Обратился к своему спутнику глава отряда, который уничтожил клан Саламандры.
Ши Фон внимательно осмотрел меня и просканировал несколькими техниками. Но к этому моменту я окончательно очистил своё тело слизи от Ци девятой ступени и замаскировал ядро Ци так, что внешне ничем не выделялся среди всех прочих слизей этого мира.
— Обычная слизь. — Выдал своё заключение эксперт.
— И тем не менее, я нашёл в документах упоминание, что клетка была нужна для содержания особого подарка от клана Огненного Феникса.
— Может, фениксы замаскировали слизь под что-то другое и обменяли её у саламандр на что-то действительно ценное? И когда маскировка спала…
— Ронг Шао Мей сошёл с ума и начал убивать соклановцев, пытаясь найти вора?
— Да, звучит логично. — Согласился Ши Фон.
— Вот только в документах клана я нашёл союзный договор с фениксами. Думаешь, они бы стали прибегать к такому обману? Они давно мечтали помириться с саламандрами.
— Почему нет? Если они успели получить то, что им было нужно, то я даже готов поаплодировать за настолько тонко проведённую аферу. Так и не удалось понять, что это был за подарок?
— Нет. Все свидетели погибли, а внешний круг клана ничего не знал. Ладно, с этим разобрались. Если это просто слизь, то я думаю подарить её принцессе. Она давно просила у меня ручное животное.
— А слизь не разорвёт из-за попадания в среднюю область?
— Вряд ли. В клане Саламандры же она как-то выжила. Возможно, дело в клетке. Просто скажу ей не открывать её.
— А если она не послушается?
— То у неё будет суровый жизненный урок.
— Ты жесток, Бин Жао Чен.
— Принцессе пора повзрослеть.
— Ладно, я пойду.
— Удачи.
Ши Фон вышел из кабинета, а Бин Жао Чен остался, разглядывая меня с некоторым сомнением в глазах. Наконец, он вздохнул, подхватил клетку и понёс меня прочь. На этот раз меня не стали везти в летающей повозке. Бин Жао Чен вышел из здания, прошёл по красиво оформленному парку и зашёл на круглую площадку, в которой я сразу опознал печать телепортации. Через десяток секунд подготовки мир мигнул, и мы оказались совсем в другом месте.
Пока меня несли через ещё один чудесный сад, я осознал важную вещь: меня что-то нежно и упорно пыталось вытолкнуть в определённом направлении. Выглядело это так, будто на меня сила гравитации действовала по-другому. Я видел парк с ровными дорожками, видел идущего по нему Бин Жао Чена, но для меня всё это выглядело так, будто весь мир был наклонён примерно на пятнадцать градусов. Если раньше я мог не обращать на это внимание, то сейчас всё было слишком очевидно. Мне пришлось приклеиться к днищу клетки, чтобы не скатиться в сторону.
Вскоре мы подошли к богато украшенному дворцу, свернули в сторону и вышли к беседке из нефрита, в которой пыталась медитировать девочка лет восьми. Она сидела в позе лотоса, плотно закрыв глаза и потешно нахмурившись, в то время как Ци из окружающего мира медленно вливалась в её тело. Заслышав шаги, девочка не удержала концентрацию, открыла глаза, и на её лице проступила радостная улыбка.