Вид, открывшийся его взору, поистине потрясал. Замок действительно стоял на горе. Может быть не очень высокой, но все же дух захватывало. Внизу перед ними простирался каплевидный полуостров, в самой узкой части которого и стоял замок. Остальную часть полуострова занимал, насколько Сергей мог судить, небольшой городок. Река, огибающая полуостров, придавала «капле» четкую форму, словно прочерченный тушью контур на карандашном наброске. Сразу за рекой начинались высокие скалы, опоясывающие городок вместе с замком с трех сторон так, что единственным подходом к замку служила горловина, которую и запирал замок. Сергей в восхищении взглянул на Готфрида. Тот стоял и улыбался, довольный произведенным эффектом.
— Ну, как тебе, нравится? — спросил он.
— Ты еще спрашиваешь! — прошептал Сергей, неожиданно легко для самого себя, перейдя на ты. Как называется этот город?
— Это Бульон.
Сергей стоял и смотрел на раскинувшийся перед ним величественный пейзаж и не мог оторвать взгляда. Зрелище было настолько потрясающим, что дух захватывало. Конечно, есть горы и выше и величественнее. Та, на которой стоял замок, возможно, и горой-то не считалась — так, очень высокий холм. Скалистый правда. Но Сергей, как любой чисто равнинный житель, радовался каждой возвышенности, как ребенок, ощущая себя почти что на вершине Эвереста.
— Так значит ты… — начал было Сергей, повернувшись к Готфриду.
— Герцог Нижней Лотарингии, Готфрид Бульонский к твоим услугам, — слегка наклонил голову Готфрид.
— Понятно, — кивнул Гардин, — очень приятно. А я по прежнему просто Сергей.
Готфрид хмыкнул и дружески похлопал гостя по спине.
— Скажи, — еще через несколько минут спросил Гардин, — кто те люди, что напали на тебя вчера?
Лицо Готфрида помрачнело.
— Люди епископа Арлонского, — его здоровая рука сжалась в кулак. — Не думал, что он перейдет к таким решительным действиям. Но ничего, с этими разобрались — он немного поутихнет. А там у меня дойдут руки и до него самого.
Он замолчал, погруженный в свои мысли, но вскоре продолжил.
— Он прислал своих людей под предлогом переговоров, а те попытались на меня напасть. Что из этого получилось, ты сам вчера видел. Теперь я вытащу эту продажную тушу из норы, в которую он залез, и никто меня не посмеет остановить.
Гнев, который волнами расходился от Готфрида в этот момент, казалось, можно было резать ножом. Постепенно он успокоился и уже более спокойно спросил:
— Не хочешь прогуляться вокруг или в реке искупаться? Вода, правда, не очень теплая, но, думаю, тебя это смутить не должно.
— Спасибо, с удовольствием. А ты не составишь мне компанию?
— К сожалению нет. У меня еще есть дела. Один из моих вчерашних «гостей» остался жив, и я хотел бы получить от него ответы на некоторые вопросы.
И, нехорошо усмехнувшись, добавил:
— Пока он еще в состоянии это сделать. До скорого, Сергей.
Он повернулся и подошел к лестнице, ведущей вниз с башни. У самой двери он оглянулся:
— И, все же, я надеюсь вскоре услышать твою историю.
Сергей только улыбнулся в ответ. Ему нечего было сказать.
Глава 8
Он постоял на башне еще немного, пока ветер не стал чересчур назойливым и тоже спустился вниз. С некоторой опаской прошел сквозь строй птиц, которые, как ему показалось, как-то все подозрительно на него смотрели, и благополучно спустился во внутренний двор. Оглядевшись, он заметил большие деревянные ворота, служившие выходом из крепости, и направился к ним.
Оставив позади себя и замок, и, оказавшийся сразу за воротами небольшой каменный мост с невысокими перилами, он выбрался за пределы каменной громады. Грунтовая, хорошо утрамбованная дорога полого спускалась вниз, к городу, дугой огибая гору. Пройдя по ней метров триста, Сергей заметил ответвляющуюся от дороги неприметную тропинку, исчезающую в зарослях кустарника и ведущую, скорее всего к воде. Он оглянулся на замок. Тот уже почти скрылся за деревьями. Солнце продолжало пригревать, настроение было отличное. «А почему бы, собственно, и нет…», — подумал Сергей и свернул на тропу.
Через пару минут она действительно вывела его к реке. У самой воды располагалась небольшая утоптанная площадка. Было видно, что это место время от времени используют для купания. А раз так, то и Сергей может спокойно здесь искупаться. Боязливо оглянувшись, не идет ли кто, он быстро скинул с себя всю одежду и с разбегу прыгнул в воду. Плескание в прохладной воде его взбодрило и, он несколько раз переплыл неширокую реку туда и обратно. Противоположный берег находился совсем недалеко и для такого хорошего пловца, как Сергей, это не составило особого труда. Разогревшись, он выскочил на берег и немного попрыгал то на одной, то на другой ноге, вытряхивая воду из ушей.
Тут его внимание привлек ствол поваленного дерева, опускавшийся практически к самой воде. Сергею захотелось во что бы то ни стало прыгнуть с него в воду, как с трамплина. Он тут же решил воплотить свое желание в жизнь. Легко взобравшись на дерево, сделал два коротких шага к его краю. До воды было всего метра полтора. Легко оттолкнувшись, он прыгнул головой вниз, выставив впереди себя руки. Бревно или что там еще, скрывавшееся под водой, оказалось неожиданно близко. Руки лишь немного смягчили удар, который оказался, все же достаточно сильным, чтобы у Сергея потемнело в глазах и непрозрачная, тугая пелена окутала его всего с головы до ног.
Глава 9
Вода из душа, висевшего на стене, била тугой струей прямо в лицо. Сергей лежал в жутко неудобной позе в узкой кабинке. Немного болела рука, ушибленная при падении. На голове без малейших усилий можно была нащупать начинающую расти здоровенную шишку. Что она будет не маленькой, Сергей даже не сомневался. «Ничего себе, приложился», — подумал он. «Нешуточный, видать, удар, раз такие глюки пошли. Главное, полное ощущение реальности происходящего». Сергей смог бы без колебаний описать привидевшуюся ему крепость в мельчайших подробностях. Обычный сон и то не всегда удается запомнить настолько четко.
— Да, — сказал он вслух сам себе, почесывая ушибленную голову, — бывает же…
Бросив взгляд на часы, оставленные на полочке около умывальника, он убедился, что до обеда времени еще предостаточно, а, значит, он находился в беспамятстве не больше нескольких минут. Очевидно, не на столько оправился от аварии, как сам о том думал. Рановато понадеялся на свои силы. Еще легко отделался — всего лишь шишкой — мог и совсем ведь голову разбить. Сергей стал медленно натягивать на себя одежду, оставленную им на кровати до похода в душ. Сомнения некоторое время еще мучили его. Слишком уж реальным были его ощущения. Но, немного поколебавшись, он отбросил их в сторону. «Так и до психушки недолго», — сказал он сам себе, застегивая последние пуговицы на рубашке.
После обеда настроение его значительно улучшилось. Он уже с достаточной долей юмора вспоминал свой недавний «мираж». И через несколько дней после происшествия Сергей все еще иногда возвращался мысленно в воспоминания, которые совершенно не поблекли со временем, а оставались столь же ясными, словно он не сознание терял два дня назад, а смотрел захватывающий фильм. Закрыв глаза, Гардин частенько размышлял о том, что бы он мог сделать и как бы повел себя, если бы все это произошло на самом деле.
Подошла пора выписываться. Чувствовал себя он уже совершенно нормально. Совсем немного болела грудь, но врач уверила его, что через недельку он об этом позабудет. Но недели три еще должен будет поберечься, пока все окончательно придет в норму. Забрав все необходимые бумаги у дежурной сестры, Сергей пошел в свою палату — переодеться. Одежду за день до этого принес Николай Бобов, как и обещал. Она оказалась совсем не лишней, так как одежда самого Сергея действительно пострадала настолько, что ее пришлось выбросить. Только куртка осталась практически невредимой. Быстро скинув больничную одежду, он натянул штаны и рубашку, принесенные Николаем. Проведя рукой по небритой щеке, несколько секунд размышлял о том, побриться ли тут или дома. Все же решил идти домой уже выбритым. Быстро скинул рубашку и прошел в ванную.
Он уже заканчивал скрести лезвием по подбородку, когда что-то привлекло его внимание. Он не сразу сообразил что именно, а когда понял, у него внутри все похолодело, и ноги внезапно сделались ватными. В зеркале он увидел свою левую руку, в которой держал станок. Тыльную ее сторону пересекал длинный неглубокий рубец. Как раз в том месте, где он получил удар мечом в своем полусне-полубреду. Долгую минуту он стоял и, не мигая, смотрел на отражение своей руки в зеркале. Потом очень аккуратно положил станок и медленно вернулся в палату.
Мозги работали, как бы через силу, будто застоявшийся мотор, который не хочет заводиться. Мотор вроде бы и пытался проворачиваться, но делал это со страшным скрежетом. Сергей силился что-то вспомнить, но ни как не мог понять, что именно. События последних дней вперемежку с бредом и снами проносились перед его глазами как карусель.
Замок… Бой… Обед с Готфридом… Купание… Нет, все это не то. Было что-то еще, что нужно обязательно вспомнить. Гардин чувствовал, что это «что-то» и есть ключ ко всему, что с ним происходит в последнее время. Вдруг картинка в мозгу остановилась, и Сергей увидел то, что хотел. Подойдя на негнущихся ногах к кровати, он осторожно взял куртку, уже зная, что он там найдет и боясь оказаться правым в своем знании. Запустив пальцы в нагрудный карман, он извлек из него белую прямоугольную карточку.
Глава 10
Сергей еще раз сверился с адресом на визитке. Да, все правильно. Веллингтон Авеню 21. Он стоял перед небольшим аккуратным особняком конца девятнадцатого века. Самый обычный дом, ничем не выделяющийся среди почти таких же, стоявших рядом на тихой зеленой улочке одного из многочисленных пригородов Брюсселя. Сергей приехал сюда три часа назад. Вначале просто бесцельно шатался по городу, оттягивая приход в этот дом. Но бесконечно продолжаться это не могло, и вот он стоит здесь, перед высоким крыльцом ухоженного дома и все еще размышляет, идти или не идти. В конце концов, путь был проделан не такой уж и маленький, чтобы просто так развернуться и уехать домой. Да и любопытство пополам со страхом распирало.