Тайна поющей змеи — страница 7 из 22

— Плевал я на вашего кота! — Коренастый взял Пита за локоть и подтолкнул к воротам.

— Мама убьет меня! — все еще не сдавался Юпитер.

— Вот и следил бы за своим котом. Убирайтесь, а то полицию вызову! — рявкнул он. Юпитер отступил на шаг, наблюдая за каждым движением приземистого. Вот он подошел к воротам, поднял руку и притронулся к чему-то, скрытому плющом, который покрывал внутреннюю сторону забора. Раздался щелчок.

— Попробуй еще раз перелезть через этот забор, не только кота — имя свое забудешь, — пригрозил коренастый. Открыл ворота, вытолкал Пита на улицу и захлопнул ворота.

— Если вы увидите кота… — начал Юпитер.

— А ну вали отсюда! — заорал коренастый. Юпитер и Пит пошли по улице туда, где их ждал Боб. Прожекторы по углам участка погасли, все погрузилось в темноту.

— Ну и дела! — прошептал Пит.

— Здорово ты придумал с котом, — сказал Боб Юпитеру.

Мальчики слышали, как коренастый прошел несколько шагов по дорожке к дому и остановился.

— Хочет убедиться, что мы ушли, — прошептал Юпитер. — Знаешь, давай пойдем дальше, а Уор-тингтон нас догонит. Коренастый что-то подозревает. Если он увидит, что мы сели в машину, то сразу поймет, что искали мы вовсе не кота.

— Верно, пошли, — тотчас же согласился Пит.

И мальчики двинулись к бульвару Сансет, громко жалуясь на коварство котов, особенно сиамских, которые так дорого ценятся, и сокрушаясь о собственной судьбе: ох и достанется им от родителей за то, что упустили их любимца. Поравнявшись с «фордом», Юпитер шепнул Уортингтону, чтобы он через несколько минут догнал их.

На углу бульвара Сансет и Торренте-Каньона Сыщики остановились — вилла была далеко, их не могли ни видеть, ни слышать.

— Н-да, любопытные порядки в этом доме, — заметил Юпитер. — Собралось человек двенадцать гостей, не меньше, и нигде ни единого огня. Установлена система охраны, которая, судя по всему, срабатывает при помощи электронного устройства на верхней планке забора. И чтобы войти в ворота, нужно произнести пароль.

К ним неслышно подкатил «форд» и остановился. Мальчики открыли дверцы и сели.

— На редкость неприятный тип, — сказал Уортингтон, махнув рукой в сторону виллы.

— А вы его слышали? — спросил Пит.

— Еще бы — он чуть ли не орал, — отозвался Уортингтон. — У меня руки чесались встрять. Он тебе не наподдал, Пит?

Пит раскинулся на сиденье.

— Нет, но запросто мог бы и наподдать, таких совесть не мучит.

Уортингтон приготовился влиться в поток автомобилей на бульваре Сансет. Слева приближался грузовик, и пока Уортингтон ждал, пропуская его, по мостовой Торренте-Каньона промчалась машина и, резко затормозив, остановилась рядом с «фордом». Сидевший за рулем то и дело нетерпеливо нажимал педаль газа.

— Это оранжевый спортивный автомобиль, — сказал Боб. — Возвращается парикмахерша, которая так изумительно дрыгается.

— Значит, почтенная публика разбежалась, — заключил Юпитер. — Надо как можно скорее позвонить. Элли сейчас, надо думать, обыскивает дом в надежде обнаружить улики против Хьюго Ариэля. Нельзя же допустить, что Ариэль и тетка застали ее врасплох.

Уортингтон свернул на бульвар Сансет.

— Есть телефон-автомат возле заправочной станции в полумиле отсюда, — сообщил он.

С заправки Юпитер и позвонил в дом Джамисонов. Элли сняла трубку после первого же гудка.

— Честная компания разбегается, как тараканы, — сообщил ей Юпитер. — Нам почти ничего не удалось разузнать. Ты закончила с домом?

— Да, весь обыскала и ничего не нашла.

— Всюду смотрела?

— Еще бы, я прошлась зубной щеткой по всему, что только можно. Еще у меня был магнит. Ничего, кроме пыли, которая скопилась после того, как от нас ушла Мария.

— Значит, если эти звуки производит какое-то устройство, Ариэль носит его на себе, — ответил Юпитер. — Или у него есть сообщник, это тоже возможно.

— Ты затронул интересную тему, — весело прощебетала Элли. — У нас новый слуга.

— Слуга?!

— Да, ты правильно расслышал: на этот раз слуга, а не служанка. Вечером он позвонил и сказал, что был в Роки-Бич и там слышал, что от нас ушла прислуга, мы просто в бедственном положении, — и это действительно так. Он хочет договориться о времени, когда можно прийти и побеседовать с хозяйкой дома.

— Ну и?..

— Я рассудила, что раз мама в Европе, то хозяйка дома — я. Ведь тетя Пат не проявляет к ведению дома никакого интереса.

— Элли, неужели ты хочешь сказать, что назначила встречу совершенно незнакомому человеку, который просто позвонил по телефону и не представил никаких ре…

— Я поступила еще лучше, — с гордостью объявила Элли. — Я пригласила его приехать ко мне и наняла на службу.

Юпитер ждал, чувствуя, что это еще не все.

— Ты не хочешь спросить меня, почему я его наняла? — проговорила Элли.

— Ну и почему же?

— Потому, что у него длинные моржовые усы, — выпалила Элли. — Ты сказал, что у мужчины, который прятался вчера вечером в гараже, были длинные моржовые усы. Я не знаю, тот это человек или нет. Вчера вечером мне его не удалось рассмотреть. Но если это он, его наверняка чрезвычайно интересуют события, которые у нас происходят. Может быть, он сообщник. Так что пусть уж он лучше будет у нас на глазах, верно? Завтра в восемь утра он приступает к своим обязанностям, и, надеюсь, в кофе Ариэля окажется яичная скорлупа.

— А что твоя тетя на все это скажет? — спросил Юпитер.

— Как-нибудь запудрю ей мозги. Встретимся завтра на прежнем месте, возле загона.

И она положила трубку. Юпитер вернулся к машине.

— Ну как дела у Элли? — спросил Пит.

— Не знаю, — проговорил Юпитер, — или она умна, как бес, и я в жизни не встречал такой гениальной девчонки, или дура, каких мало. Может быть, и то и другое.

— Разве можно быть гениальной дурой? — удивился Пит.

— Элли Джамисон умудряется, — заверил Юпитер.

ЗМЕЯ УЖАЛИЛА

Когда назавтра утром Три Сыщика подошли к дому Джамисонов, Элли сидела на ступеньках парадного входа и улыбалась, как Чеширский Кот.

— О таком можно только мечтать! — восторженно объявила она. — Вы только послушайте!

Юпитер, Боб и Пит прислушались. Из недр дома доносилось гудение пылесоса.

— А я ему даже слова не сказала, — продолжала Элли. — Он положил свой чемодан в комнате Марии, внимательно оглядел дом, пошел в чулан, и работа закипела. Прощай, любимая паутина тети Пат.

— Стало быть, он будет здесь жить? — спросил Боб.

— Замечательно, правда? — сказала Элли. — Мы сможем наблюдать за каждым его шагом.

— Будем надеяться, что это и правда замечательно, — отозвался Юпитер. — Что сказала твоя тетя, когда узнала, что ты наняла слугу?

— Интересно, чей это дом? — вспыхнула Элли. — Я сказала ей, что навела справки и у этого человека хорошие рекомендации, она очень обрадовалась, похвалила меня и пошла спать. Она не вдается в подробности.

— Где он работал раньше? — спросил Юпитер.

— Он не сказал, а я не из тех, кто проявляет бестактное любопытство, — с достоинством отрезала Элли.

— Это ты-то не из тех, кто проявляет бестактное любопытство?! Ну, знаешь! — воскликнул Пит.

— Хотите посмотреть на него? — спросила Элли. — Интересно, если это он прятался вчера в гараже, сможете вы его узнать?

— Я — вряд ли, — ответил Юпитер, — я его почти не видел. Лучше всех его рассмотрел Боб.

Боб кивнул.

— Если это он, — продолжал Юпитер, — ты, Боб, не вступай с ним в перепалку. Сделай вид, что никогда его не видел.

Элли открыла затянутую сеткой дверь, и мальчики прошли за ней в дом. Новый слуга чистил зелено-золотой ковер в гостиной. Он поднял голову, увидел мальчиков, стоявших в вестибюле рядом с Элли, и выключил пылесос.

— Вам что-нибудь угодно, мисс Джамисон? — спросил он.

— Нет, Бентли, ровным счетом ничего, — сказала Элли. — Мы хотим выпить лимонаду.

— Пожалуйста, мисс Джамисон. — Усатый снова включил пылесос и углубился в свою работу.

В кухне Элли достала из холодильника четыре бутылки лимонада.

— Ну что, он? — спросила она.

— Не знаю, — честно признался Боб. — Вроде бы и роста такого же, и усы висячие. Но когда тот, вчерашний, сбил с ног Юпитера, было совсем темно, и вообще все произошло так быстро.

— Судя по его виду, не скажешь, что он из тех, кто сбивает людей с ног, — заметил Пит. — Он какой-то… никакой.

— Да, он — бежевый, — заявила Элли. — Бывают такие люди — бежевые. Не слишком высокий и не слишком низкий, не слишком толстый и не слишком худой. Волосы бесцветные, глаза не поймешь какого цвета. Пройдешь мимо и не заметишь, если бы не усы. — Она достала из ящика открывалку и принялась снимать пробки с лимонадных бутылок. — А вы трое чем можете похвастаться?

Юпитер кратко пересказал события вчерашнего вечера. Когда он кончил, Элли сказала:

— По-моему, я вас здорово опередила. Единственное, что вам удалось, это свалиться с забора, а вот я нашла удивительного человека — настоящая тайна, без подделки и изъяна!

— Между прочим, ты пришла к нам с просьбой избавить тебя от человека, напичканного тайнами, — напомнил ей Пит. — Кстати, ты не боишься, что пылесос разбудит вашего гостя?

— Ариэль уехал, — сообщила Элли и выпила несколько глотков лимонада.

— Я думал, он никогда не выходит из дому при свете дня.

— Сегодня утром вышел. Взял машину тети Пат и отбыл в неизвестном направлении.

В дверях кухни появилась тетя Пат.

— Элли, кто этот мужчина в гостиной? — спросила мисс Осборн. На ней был сиреневый пеньюар, перехваченный вокруг талии лиловым шарфом, сиреневые волосы уложены в сложнейшую прическу.

— Наш новый слуга, тетя Пат, — объяснила Элли. — Мы его наняли вчера вечером, помнишь?

— Ах, да. Замечательно. Как, ты сказала, его зовут, детка?

— Я не говорила, но его зовут Бентли, — ответила Элли.

— Бентли… Бентли. Как марка автомобиля. Запомню. — Она рассеянно улыбнулась мальчикам, и все трое сказали: «Доброе утро, мисс Осборн».