Глава 8. Реальная опасность
Грэй проснулся к полудню. С первого этажа тянуло запахами жареной яичницы с беконом, которую Альва готовила на кухне. Мир за окном и эта комната ни капельки не изменились. Дом не рухнул в преисподнюю, а Альва, как всегда, готовит внизу завтрак. Грэй до хруста в спине потянулся, нашарил ногами тапочки у кресла и вдруг замер, словно увидел гоблина в шкафу.
На стуле у окна стоял его рюкзак. Да, это действительно был тот самый рюкзак, с которым он вчера ходил в деревню, но как он оказался здесь? Неужели вчерашняя встреча с призраком ему действительно приснилась? Грэй подскочил, расстегнул молнию на рюкзаке – все на месте, и кисти, и краски, и холсты – всё аккуратно свернуто в трубочку.
- Ну и ну, - пробормотал вслух художник, - это ж надо. Может, всё дело во вчерашнем выпитом в баре коктейле?
- Мистер Грей! – Послышался снизу звонкий голос Алвы. - Вы уже проснулись?! Спускайтесь завтракать!
- Да, - отрывисто крикнул ей художник, - сейчас подойду. Это ты вернула мне рюкзак?
- Да, я нашла его утром в лесу, - послышался приближающийся к его комнате голос за дверью, - я уж подумала, что с Вами что-то случилось. Можно войти?
- Да…. – Отозвался Грей, натягивая брюки, - входи.
- Я так перепугалась за вас, так перепугалась. До дому даже бегом бежала с Вашим рюкзаком – забегаю в комнату, а Вы спите тут…. Как Вы умудрились рюкзак потерять? – Прищурившись и заглянув в глаза Грэю, поинтересовалась Альва.
- Я и сам не знаю…. - Замялся художник. - Если бы я помнил, то не потерял его. Наверное, присел где-нибудь отдохнуть на пеньке, рюкзак снял и забыл его….
- Ведь там – Ваши драгоценные наброски для картин…. Ох уж мне эти творческие личности. Ладно. Я буду ждать Вас внизу. Будем завтракать. Я сварила какао на козьем молоке с корицей, а на десерт сделала пончики с гречишным мёдом.
- У Вас есть коза? – Удивился Грэй.
- Да. Но она уже старенькая. Скоро на мясо пойдёт.
- И не жалко?
- Кого? Козу? Ха-ха. А чего её жалеть-то? Для того и выращивала столько лет, чтобы съесть.
Грэй сглотнул поступивший к горлу сухой ком. Он не ожидал такого резкого и сухого ответа и был немного даже шокирован, поэтому не стал спрашивать, откуда у неё гречишный мёд. Грэй умылся, побрился, оделся во всё чистое и пошёл завтракать. Он задумчиво жевал пончики да, размышлял, о том, что же Альва делала в лесу…. Ведь он потерял рюкзак далеко от её ежедневного маршрута, скорее всего – на той поляне.
Может быть, она за ним следила? Может, она как-то связана с моими видениями? Почему она не хочет мне всё рассказать? Наверное, не хочет, чтобы я подумал, что она тут спятила одна в глуши, да ещё и будучи изгоем среди местного населения, которое считает её ведьмой. А может, она – и вправду ведьма?
Всё новые и новые вопросы и предположения терзали художника за завтраком. Ясно точно было только одно – что он никогда не забудет эту поездку в Норвегию! Альва сказала, что уже позавтракала, пока он спал, и сейчас мыла посуду и протирала буфет. Грэй переживал, что она может заметить то, что он брал ключ и спускался в подвал. Тут он вспомнил, что не убрал книгу. Она так и осталась лежать там, на кресле-качалке у камина. После завтрака Грей хотел покормить кота, но его нигде не было.
- Слушай, - задумавшись, протянул Грей, - а ты не видела, куда запропастился наш кот?
- Что? – Удивлённо спросила Альва, натирая вафельным полотенцем тарелки, - какой ещё кот? В этом доме нет никаких домашних животных.
- Как это нет? Я ведь его видел. Большой такой, черный….
- Нет, мистер Грей. Испокон веков в этом доме никогда не жили домашние питомцы. У Арни аллергия на шерсть.
- Странно. Я же видел….
- Может, это был дикий лесной кот? Они иногда забредают в наши края. Я и сама их часто вижу, только – на деревьях. У лесного кота хвост длинный и пушистый, длиннее, чем у домашнего и кисточки – на ушах. У того кота, что вы видели, были кисточки на ушах?
- Нет, Альва. У него не было кисточек на ушах. Это был обычный кот. Он сидел вечером у меня на коленях.
- Ну, значит, это был какой-то чужой кот. Зря вы его вообще в дом впустили. У него могут быть блохи. О, мистер Грэй! Уже час дня! Вы не забыли, что сегодня у Вас в два часа встреча у водопада?
- Ах, точно. Я совсем забыл. Вот ещё что. Я заметил крестик у вас на груди. Вы верите в Бога?
- Нет. Не верю.
- Тогда почему же Вы носите крест?
- Это – подарок моей покойной матери. Он оберегает меня.
- От чего? От злых духов?
- Нет. От несчастий. Он приносит мне удачу, и Вы – прямое доказательство этого.
- Вот оно как. Так ты мне расскажешь о том, что случилось в баре с тем байкером, почему на тебя все так смотрели, и что за дар у меня есть?
- Я Вам говорила уже. Придёт время, и Вы сами обо всём узнаете.
- Вы пойдёте со мной к водопаду?
- Да. Вас нельзя оставлять одного, а то опять заблудитесь в лесу.
Грэя обескуражили её слова. Он ещё хотел что-то спросить, но забыл. Похоже, Альва сразу догадалась, что он заблудился вчера. Покончив с пончиками и допив какао, Грей поднялся в свою комнату собирать рюкзак в поход до водопада, где он договорился встретиться с Сарой и её учениками и продолжить писать картину. Грэй развернул холсты и ужаснулся….
Он не рисовал такого вчера! Эти рисунки были ужасны. Вчерашний эскиз пропал. На рисунках были изображены человечки в огромной яме, а над ямой расставлены столбы с крестами. На некоторых крестах висели люди, на других – только их верхние части выше пояса. Второй рисунок был ещё омерзительнее – в центре холста стояли котлы, а над ними висели те же самые детской рукой нарисованные человечки.
- Проклятые шкодливые детишки! – Выругался Грэй. – Теперь придётся начинать всё заново.
Грей не стал смотреть остальные испорченные холсты, спустился в гостиную, и бросил в тлеющие в камине угли все рисунки. Когда они успели стащить из рюкзака его холсты, разрисовать, да и ещё обратно вернуть? Ведь они всё то время, пока он рисовал, играли с Альвой и Сарой. Вдруг его осенила нелепая мысль. Что если это Альва сделала? Ведь это она нашла его рюкзак на той полянке.
Может, у неё и вправду не всё в порядке с рассудком? От этой мысли ему стало страшно, ведь ему жить с этой странной девушкой ещё три недели. Что если она не захочет его отпускать, привяжет к кровати, переломает ему битой ноги, и будет ухаживать за ним, как в той книге Стивена Кинга, которую он читал не так давно. Интересно, лежит ли ещё там тот мёртвый оленёнок?
В пятнадцать минут второго они вышли из дома и той же тропинкой, через сад и заднюю калитку поспешили к горному озеру. В этот раз они шли быстрее, и Грэй едва поспевал за огненно-волосой девушкой. Тропа, по которой они шли, вилась мимо одиноко стоящих скальных можжевельников и горных сосен, но Грэй уже не восхищался великолепием горного пейзажа и снежными шапками гор на горизонте. Он думал о своих испорченных холстах и вряд ли теперь уже кто-то сознается в содеянном.
- Я слышал от таксиста, который меня сюда подвозил, что на берегу фьорда есть какая-то секретная часть. – Прервал затянувшееся молчание Грэй.
- Есть. А зачем она вам?
- Я изучал карту местности. Напротив фьорда есть остров, в устье залива. Там располагался раньше сгоревший женский монастырь. Ведь так?
- Ну, так. На что вы намекаете?
- Я ни на что не намекаю. Просто хочу побывать на этом острове. Если договорится с военными…. У них должен быть катер.
- Забудьте об этом. Вас даже к воротам воинской части не подпустят, и говорить с Вами никто не станет, а будете настаивать – расстреляют, всего и делов-то….