— Иди, — кивнул Зотов. — Если что-то пойдет не так, сразу же пришли мне зов.
Когда помощник вышел, Никита Михайлович посмотрел на меня.
— А теперь поговорим на чистоту, Александр Васильевич. История совершенно невероятная, и знаете, что меня тревожит в ней больше всего?
— Догадываюсь, — ответил я. — Страж Магии?
— Вот именно! — кивнул Никита Михайлович. — Я хочу как можно скорее выяснить, что это за штука. Подозреваю, что это чрезвычайно мощный артефакт. Неважно, природный он или кто-то его изготовил, я хочу знать, чем эта магическая бомба может угрожать Столице. Для этого Стража Магии необходимо достать оттуда, где он находится, и принести сюда.
Зотов снова стукнул ладонью по краю стола.
— Вы думаете, наши ученые смогут разобраться с этим артефактом? — спросил я.
— А если нет, тогда придется его уничтожить, — без колебаний ответил Зотов.
— Уничтожить? — изумился я. — Но вы же не Кощей, Никита Михайлович.
— Я не могу рисковать безопасностью жителей Столицы, — повысил голос начальник Тайной службы. — Даже если выяснится, что этот артефакт нельзя уничтожать, я помещу его в наше специальное хранилище. Надеюсь, под слоем магического льда он будет безопасен.
Зотов прищурился и посмотрел на меня.
— Это не шутки, Александр Васильевич. Вы должны понять, что я говорю серьезно. Подозреваю, что вы доберетесь до Стража Магии раньше, чем я. Возможно, только вы до него и доберетесь. Так вот, я хочу, чтобы вы принесли его сюда, ко мне.
Зотов в третий раз пристукнул ладонью по столу.
— Обещаю, что не отстраню вас от этого дела. Мы вместе решим, как поступить со Стражем Магии. Но сначала он должен оказаться здесь. У вас есть вопросы, Александр Васильевич?
— Нет, — подумав, ответил я.
— В таком случае я очень надеюсь, что мы поняли друг друга, — заключил Зотов. — Вы прямо сейчас пойдете в Незримую библиотеку?
— Да, — ответил я. — Судя по тому, что рассказали кладовики, времени у нас не так уж много.
Никита Михайлович жестко усмехнулся.
— Хорошо. Если узнаете что-нибудь важное, пожалуйста, немедленно сообщите мне.
— Иван Горчаков просил, чтобы вы вернули ему накопитель магии жизни, — вспомнил я.
— Он вам больше не нужен?
— Нет, — покачал головой Зотов. — Отдать его вам? Сможете сами завезти накопитель в Воронцовский госпиталь вашему другу?
— Конечно, — кивнул я.
— Тогда я отдам распоряжение техникам, сейчас его принесут.
Зотов откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, посылая зов техникам. Затем снова посмотрел на меня.
— Эта история мне не нравится, Александр Васильевич. Я чувствую, что магия втягивает нас в какую-то опасную переделку. И не только нас, а всех горожан. Прошу вас, будьте очень осторожны.
Через несколько минут накопитель с магией жизни стоял на столе у Никиты Михайловича. Это была небольшая плоская бутылочка из темно-зеленого стекла, запечатанная сургучной пробкой. На пробке была выдавлена охранная печать. Я взял бутылочку в руки, и по моей спине побежали холодные мурашки. От накопителя исходил настолько сильный магический импульс, что я чуть не выронил бутылочку из рук.
— Мощная штука, — уважительно сказал я. — А по размерам и не скажешь.
— Да, — рассеянно согласился Никита Михайлович. — Целители научились делать мощные артефакты.
Я сунул накопитель в карман брюк. Стекло холодило кожу через тонкую ткань.
— Еще раз прошу вас быть осторожнее, Александр Васильевич, — сказал начальник тайной службы.
— Постараюсь, — кивнул я. — До встречи, Никита Михайлович.
Я не стал пытаться пройти в Незримую библиотеку из управления Тайной службы. Понимал, что это невозможно. Магическая защита, которой было окружено управление, наверняка работала в обе стороны. Сюда нельзя было прийти магическим путем, и выйти отсюда тоже не получится.
Возможно, привычка Никиты Михайловича все время думать о защите сказалась и на его характере, неожиданно подумал я. Может быть, поэтому он никак не может попасть в Незримую библиотеку. Магия чувствует настороженность Зотова, вот и не подпускает его к своим самым сокровенным тайнам.
Размышляя об этом, я толкнул тяжелую дверь и вышел на улицу.
Служебный вход управления Тайной службы выходил на тихий бульвар. Буквально в двух шагах отсюда днем и ночью шумел Главный проспект. А здесь было тихо и спокойно. Широкие листья клёнов уже желтели по краям. В столицу незаметно входила осень. Солнце не жарило, а грело.
Затяжные дожди пока обходили стороной главный город Империи. Горожане занимались своими делами и даже не подозревали, что над их головами возможно нависла серьезная магическая опасность.
Я наискось пересек бульвар и вошел в кофейню, где перед встречей с Зотовым покупал пирожные. Зажмурился, чтобы не ослепнуть от любезной улыбки хозяина.
— Вернулись, ваша милость, — обрадовался хозяин кофейни. — Понравились вам пирожные?
— Я не успел их попробовать, — честно ответил я.
— Повара только что напекли блинов, — обрадовал меня хозяин. — Хотите, ваша милость?
— А с чем блины? — заинтересовался я.
— Есть сытные и сладкие, — сказал хозяин, загибая толстые пальцы. — Мясо, творог, капуста, картошка, вишня, клубника.
— Дайте всех понемногу, — решил я.
Если уж собрался в Незримую библиотеку, так нужно прихватить угощение для Библиуса. — Только подпишите на коробках, где какие блины, и упакуйте их так, чтоб было удобно нести в одной руке.
— Будет исполнено, ваша милость, — кивнул хозяин кофейни.
Через минуту мой заказ был упакован. Я расплатился с хозяином и взялся за ручку двери. Привычно зажмурился, представил себе бесконечные стеллажи, заполненные книгами. Затем толкнул дверь и оказался в незримой библиотеке.
— Салют, Библиус, — сказал я, закрывая за собой дверь.
Хранитель библиотеки сидел за письменным столом и внимательно читал какой-то документ. Бумага выглядела порядком измятой. На столе перед Библиусом лежал обыкновенный булыжник величиной с куриное яйцо, а рядом медленно вращался знакомый мне золотой глобус. Когда я вошел, Библиус оторвался от чтения и посмотрел на меня.
— Салют, Александр. Ты, как всегда, вовремя. Со мной приключилась невероятная история.
— Что за история? — заинтересовался я, поставив коробки с блинами на стол.
Библиус с интересом принюхался и довольно кивнул.
— Я получил письмо. Вот только не могу понять, кому оно адресовано.
— Письмо? — изумился я. — Хочешь сказать, в твоей библиотеке работает магическая почта?
— Я не знаю, откуда взялось это письмо, — покачал головой Библиус. — Я нашел его на полу. В бумагу был завернут вот этот камень.
Хранитель библиотеки дотронулся до лежавшего перед ним булыжника.
— Похоже, письмо просто зашвырнули в библиотеку. Но я ума не приложу, откуда.
— И что написано в письме? — заинтересовался я. — Или это секрет?
— Не секрет, — пожав плечами, ответил Библиус. — Это просто письмо от отца к сыну. Отец радуется, что его сын жив, и огорчен тем, что очень долго не получал от него вестей. Надеется повидаться. Насколько я понял, сына зовут Амираль, а вот имя его отца я так и не узнал. Письмо подписано просто «Твой отец».
— Амираль? — изумился я. — Подожди-ка, Библиус! Буквально вчера я познакомился с джином воды, которого зовут Амираль. Этот джин родом из Лачанги, но уже несколько тысячелетий не был дома. Его заточили в лампу, и с тех пор она переходила из рук в руки. А где именно ты нашел это письмо?
— Идем покажу.
Библиус поднялся из-за стола и повел меня по широкому проходу между стеллажами. Этот проход вел в круглый зал.
— Письмо валялось вот здесь, — Библиус показал себе под ноги.
— Ну, конечно, — изумленно кивнул я. — Смотри, мозаика с изображением Лачанги совсем рядом. Что-то мне подсказывает, что письмо бросили оттуда. А это вообще возможно, Библиус?
— Почему нет? — нахмурился хранитель библиотеки. — Ты же прекрасно знаешь, что это не просто изображение города. Это проход в самую настоящую Лачангу.
— Если джин родом оттуда, значит в Лачанге остались его родственники. Но почему они отправили письмо именно сегодня? Возможно, они каким-то образом почувствовали, что я приду к тебе. Может быть, магия подсказала им такой невероятный способ связаться с потерявшимся джинном. Во всяком случае, другого объяснения у меня нет.
— Магия может и не такое, — согласился Библиус, протягивая мне измятое письмо. — В таком случае тебя не затруднит передать это письмо адресату?
— Нисколько, — улыбнулся я, складывая бумагу и пряча ее в карман. — Сейчас Амираль прячется от своего очередного хозяина в магической кофейне у Набиля, а кофейня находится совсем рядом с моим домом. Загляну туда и порадую блудного джина весточкой из родного дома.
Мы еще немного постояли возле портала в магический город Лачанга, прислушиваясь к испуганному блеянию овец и пронзительным крикам разносчика воды.
— Обязательно расскажи мне потом, чем закончится эта история с джинном, — напомнил Библиус.
— Непременно, — улыбнулся я. — Куда ж я от тебя денусь? Хотя мне казалось, что теперь ты предпочитаешь рассказы Елизаветы Фёдоровны.
— За тысячи лет я научился ценить разнообразие, — невозмутимо парировал хранитель библиотеки. — Но ты ведь, как всегда, пришёл не просто так, а по делу.
— Ты угадал, — кивнул я.
— Тогда идём в круглый зал, — решил Библиус. — Сварим по нашей традиции кофе и попробуем эту восхитительную выпечку, запах которой я ясно чувствую.
В круглом зале умиротворяющий журчал фонтан. Струя кристально чистой воды падала в неглубокую чашу, кровавая красная винная струя рассыпалась брызгами и таяла в воздухе.
Рядом с фонтаном мерцал овальный портал, который вел в мир Акатоша. В портале цвела Туманная роза, на ее темно-зеленых листьях блестели капельки воды.
— Присаживайся, Александр, — предложил Библиус небрежным движением руки, воплощая жаровню.