Танец времени — страница 25 из 99


Заказанный его, напрямую. В первый раз, когда он когда-либо делал так, за многие годы, эти два мужчины знали друг друга и работали, близко вместе обучаясь и лелея и защищая молодого принца по имени Вечность.


К помощи Антонины, Ezana, казалось, не обуздывал вообще. Фактически, он казался, что немного уменьшило себя.


В короткое время, когда требуется, чтобы очистить палату, Антонина изучила Ousanas. Человек казался величественным ей в течение нескольких лет. Никогда так чем теперь.


Ей-Богу, это будет работать.


* * *


Как только комната была пуста за исключением пяти ключевых людей шесть, считая младенца-Ousanas улыбнулся с сожалением.


"Я "признаю снова, что" Вы - гений, Антонина. Это будет работать, я думаю. Но ... "


Он смотрел на Rukaiya. Она, назад в нем. В обоих лицах была печаль.


"Я не готов к этому. Еще. Она тоже."


Были определенно слезы в глазах Рукэйяа, теперь. Она встряхнула ее голову. "нет, я не. Я не имею ... никакое возражение, поскольку я сказал. Рано или поздно, я должен был бы жениться снова, и я не могу думать ни о ком, я предпочел бы. Но Вечность - все еще слишком близко."


Ezana очистил его горло. "Да. Конечно. Но я думаю, что он будет рад, Рукэйя. И я знал его так же как любого человека."


Она улыбнулась, немного. "о, да. Его призрак будет рад — но еще."


"Не имеет значения," сказала Антонина твердо. "Мы должны держать свадьбу скоро, но нет никакой причины, Вы должны осуществить брак немедленно. В факте—"


Garmat собрал реплику, без шва. "Это была бы плохая идея," сказал он твердо. "Мы будем нуждаться в детях от этих детей союза многих, быть тупыми, давать Wahsi хозяина единокровных братьев и сестер, чтобы помочь ему правило, так как он не будет иметь никаких полных. Но мы не нуждаемся в них прямо сейчас. Никто даже не начнет думать об оппозиции в течение по крайней мере двух лет."


"Более вероятно пять — или десять," Ezana хрюкал. Улыбка, которая следовала, очень была холодна вид вещи. "Я могу гарантировать так много."


Garmat кивал. "Фактически, опасность была бы для Вас, чтобы иметь ребенка слишком скоро. Достаточно времени должно протечь для этого, чтобы быть невозможным в течение Вечности быть отцом. Невозможный. Это означает ждать спустя по крайней мере год после его смерти прошлым летом."


Помощь на лицах и Rukaiya и Ousanas была почти смешной.


"Конечно," сказал Оузанас. "Глупо со стороны меня не видеть это немедленно. Или еще три поколения от теперь немного сверхчестолюбивого и маленького-brained моего правнука могли бы начать утверждать, что он был фактически правнуком Вечности."


Улыбаясь очень мягко теперь, он вышел вперед и поместил его руку на голове ребенка. "В моей сохранности, также."


Он выправился. "Мы должны сделать больше, я думаю. Лишите другой путь возможности, также. И сделайте так в пути, который является публично очевидным, даже для бедуина."


Достаточно ясно, его мозг вернулся к работе так же как всегда.


"Да," она сказала твердо. Это было кое-чем, на чтото Антонина и Garmat уже решили. "Нет никакой потребности во мне, чтобы остаться здесь, и я очень хотел бы видеть моего мужа снова. Ousanas должен пойти со мной в Индию, ведя любую военную силу, которую Axum может добавить к войне."


Она дала быстрый взгляд на Ezana. "Кроме трех королевских полков, конечно."


"Мы оставим два полка в Аравии также," сказал Гармат. "Это будет достаточно. Арабы не будут иметь никакой проблемы с декретами Антонины на последовательности."


"Это будет достаточно," Эзана согласилась. "Королевство будет устойчиво, и Ousanas может сжать любое преимущество, которое он может получить для Axum от нашего углубленного участия в войне. К тому времени, когда он возвращается, по крайней мере год протечет от смерти Вечности."


"Rukaiya?" Антонина спросила.


"Да. Я соглашаюсь." Она также, улыбнулся мягко. "И я буду готов, к тому времени, для другого мужа."


"Сделанный!" Ezana быстро рос. Он сделал, однако только только — умеют ограничить себя от хлопанья металлическим ободком на камнях.


Ousanas хмурился. "И, теперь — для деталей! Мы будем иметь по крайней мере неделю к более вероятному ссорой, два — прежде, чем подходящая свадьба может быть организована. Первая вещь, которую я хочу ясно установленный, - то, что королевские полки — не иначе скоро, чтобы быть обедневшей нищенствующей семьей растоптанного angabo-имеет, чтобы заплатить за все повреждение, сделанное к этажам властными командующими."


"Смешной!" быстро рос Ezana. "За обслуживание дворца нужно ясно заплатить из казны angabo."


spearbutt хлопнул полом.

Глава 11


Chabahari, в Проливах Hormuz


Chabahari походил на кошмар Анне. Когда она сначала прибыла в городской город, теперь — она была главным образом поражена хаосом в месте. Не так давно, Chabahari был сонной рыбацкой деревней. Так как большая римская-персидская экспедиция во главе с Belisarius, чтобы вторгнуться в родину Malwa через долину Инда началась, Chabahari был преобразован почти внезапно в большой военный склад организации. Оригинальная рыбацкая деревня была теперь похоронена где-нибудь в пределах растягивания и дезорганизовала массу палаток, павильонов, соорудил лачуги на скорую руку — и, конечно, начала неизбежных грандиозных дворцов, которые Персы настаивали на том, чтобы помещать где-нибудь, что их grandees проживал.


Ее первый день был проведен полностью в поиске властей, отвечающих за город. Она обещала Dryopus, о котором она сообщит к тем властям, как только она прибыла.


Но поиск был бесполезен. Она нашла официальный штаб достаточно легко одним из полупостроенных дворцов, устанавливаемых Персами. Но интерьер здания был только беспорядком, масса рабочих, роящихся на всем протяжении, будучи наблюдаемым горсткой обеспокоено-выглядящих наблюдателей. Не чиновник не должен был быть найден где-нибудь, ни персидский язык, ни католик.


"Пробуйте портовый бассейн," предложил один диспетчер, который говорил на греческом языке и был готов дать ее несколько минут его времени. "Благородные господа жалуются на шум здесь, и запах всюду еще."


Запах был зверским. Кроме в непосредственной близости портового бассейна — который имел их собственный аромат совершенно-не-чабера — весь город, казалось, был погружен в миазмы, составленные из объединенного зловония экскрементов, мочи, пота, половина пищи из этого по-видимому гнилой — и, возможно больше всего, крови и плоти развращения. В дополнение к тому, чтобы быть областью организации для вторжения, Chabahari был также складом, куда тяжело раненые солдаты эвакуировались назад в их родину.


Таковые из них, кто переживает это неприятное место, Анна, думали сердито, поскольку она преследовала из "штаба". Illus и Cottomenes тянулись позади нее. Как только она проходила через aivan на улицу вне — поскольку срок "улица" мог использоваться вообще для простого места между зданиями и лачугами, изобилующими людьми — она провела приблизительно один момент смотрящий юг к портовому бассейну.


"Что является пунктом?" спросил Иллус, повторяя ее мысли. "Мы не находили никого там, когда мы выгружались." Он бросал взгляд на маленькую насыпь багажа Анны, накопленного рядом со зданием. Мальчики причала, которых Анна наняла, чтобы нести ее имущество, бездельничали поблизости, под осторожным глазом Абдула.


"Кроме того," Иллус продолжал, "будет почти невозможно препятствовать вашему материалу быть украденным, в том сумасшедшем доме там."


Анна вздыхала. Она смотрела вниз на ее длинное платье, grimacing с сожалением. Самые низкие немного дюймов некогда прекрасной ткани, уже с которой плохо обращается ее поездка от Constantinople, были теперь полностью разрушены. И остальная часть этого была хорошо на его пути так от ее собственного пота как что - нибудь еще. Сложные предметы одежды греческой дворянки, разработанной для салонов в капитале Римской империи, были пыткой в этом климате.


Проблеск мимолетного цвета попался на глаза. На мгновение, она изучила фигуру молодой женщины, перемещающей вниз улицу. Своего рода индийская девочка, очевидно. Так как война прорвалась в индийский субконтинент, неизбежная человеческая буря бросила людей различных стран в новые котлы таких городов как Chabahari. Спутывание их как зерно, пойманное в молотилке. Анна заметила несколько индусов даже в Charax.


Главным образом, она только завидовала одежде женщины, которой бесконечно лучше удовлетворяли для климата чем она собственный. По ее сенаторским семейным стандартам, конечно, это было отвратительно нескромно. Но она провела несколько секунд, только воображающих, чему чувствовал бы себя подобно ее голый живот, если бы не чувствовало себя подобно массе губчатой, потной плоти.


Иллус хихикал. "Вы очистили бы как виноград, девочка. С вашей справедливой кожей?"


Анна давно прекратила обижаться на дружественные отношения ее "служащего" с нею. Это, также, оскорбило бы ее семью. Но сама Анна взяла нечетный небольшой комфорт в этом. Очень к ее удивлению, она обнаружила за недели путешествия, что она была непринужденно в компании Иллуса и его компаньонов.


"Прокляните Вас, также," она бормотала, не без некоторого собственного юмора. "Я ужесточил бы достаточно скоро. И я не возражал бы терять некоторую кожу, так или иначе. Что я имею, прямо сейчас чувствует, что это омертвело."


Это была очередь Иллуса к гримасе. "Даже не думайте это, девочка. Пока Вы не видели реальную гангрену ..."


Беспризорное доносится из бриза с северо-запада, иллюстрировал его пункт. Это было руководством большой военной "больницы", которую римская армия настроила в предместьях города. Запах почти заставил Анну завязать рот.


Завязывание рот поднятому отражение гнева, и, с этим, внезапным решением.