Танец времени — страница 93 из 99


Не слишком ужасно, по крайней мере. Были некоторые инциденты, неизбежно. Худший был столкновением между гарнизоном Амаравати и нерегулярными войсками Декана, которые почти принимали пропорции бегущего сражения. Это случилось в ходе марша гарнизона назад к равнине Ганга. Гарнизон был большим, его поезд поставки был плохо организован, его командующий был другим из многих имперских кузенов, которые были отобраны Skandagupta для его политических связей, а не его военного навыка, и солдаты гарнизона все еще приучались к старым способам Malwa обращаться с местными поселениями.


Ни один из народов конечно Andhran не Marathas-были в любом настроении допускать злодеяния Malwa дольше, даже на мелком масштабе. Так, после нескольких эпизодов, прорвалась сельская местность. В течение дней, гарнизон отступления подвергался ежедневным засадам. Rao объявил, что он перехватит их с армией постоянного клиента Андхрана; и, в возможно неделикатный переданный фразой и радио и предсказанный телеграфом, что отвратительные едоки Декана скоро были бы слишком жирными, чтобы бежать или лететь.


Прибытие от кого - то еще, который, возможно, был взят для простого взрыва гнева. Но день после создания объявления, Rao вел его армию из их лагерей на марше Нармада. Никакой неторопливый марш, это; в темпе он поддержал, он действительно перехватит гарнизон Амаравати прежде, чем они могли достигнуть безопасности Vindhyas.


Между ними, Belisarius и Damodara сумели разрядить ситуацию прежде, чем это могло стать распустившимся кризисом. Belisarius, умасливая Shakuntala по линиям телеграфа — не смущающийся использовать низкую тактику напоминания ей, сколько Andhra было должно ему лично — и Damodara все еще более простой целесообразный из того, чтобы приказывать гарнизон изменить его маршрут марша и возвращения через Ист-Кост.


Это вынуло гарнизон из территории Андхрана в целом, какой Rao, неохотно позволенный был приемлемым решением. Он также, однако, предсказал, что гарнизон продолжит его ограбления, поскольку это прошло.


Который это сделало. Действительно, это вело себя более ужасно все еще. Гарнизон был в Ориссе теперь, население которой испытывало недостаток в свирепости и военных традициях Marathas. С командующим, который замкунто игнорировал большинство переданных команд беспорядочно Дамодары, в любом случае, так как сеть телеграфа в Ориссе была примитивна — и солдатня, вынимая ее гнев в преследовании Maratha на беззащитном Orissans, марш ухудшился в оргию грабежа и грабежа.


Все это закончилось в Бхубанешваре. Когда гарнизон достиг древнего города, прежний капитал и Kalinga и династий Chedi, они обнаружили, что и Санга Rana и Toramana уже прибыл.


С десятью тысячами Rajputs, так многие Вы-tai, и поезд артиллерии. После колебания в течение дня, командующий гарнизона решил, что повиновение инструкциям Санги, что он оставляет команду, было мудрой идеей.


Это не было, хотя результат был бы не отличен, если бы он пробовал устроить драку.


Дамодара решила, что наглядный пример был необходим. Так, после его явных инструкций, после того, как гарнизон сдался — никаким другим сроком не могла действительно быть использ-Санга, и Торамана казнила командующего гарнизона и каждого чиновника в его штате. Тогда, они казнили каждого третьего выживающего чиновника, выбранного наугад. Тогда, выстроенный в линию весь гарнизон теперь разоружил, курса — и казнил одного солдата из десять.


Тогда-Damodara был в редком призванном яростью каждый человек, который выжил в принудительные трудовые батальоны. Через несколько лет, объявил император, он мог бы — или мог бы не-предоставить им их свободу.


Он получил то предложение, наряду с казнью каждого десятого, от Valentinian. Незапрашиваемое предложение, к ботинку, который сделал придворных весьма возмущенными. Они, однако, не высказывали их мнение громко. Они обнаруживали, что будучи в обслуживании Дамодары был вообще намного менее опасным, чем Скандагапта был, это не испытывало недостаток в его собственных моментах беспокойства.


Династия могла бы быть нова, но это был все еще Malwa.


* * *


Это было худшим инцидентом, безусловно. К счастью, прекращающийся огонь в Пенджабе, где все действительно большие армии были собраны и напряженно встреча, оставался мирным. Морис имел его солдат под напряженной дисциплиной; так что сделал Ирэн, пока Кангас не возвратился, когда дисциплина стала более напряженной все еще; и Samudra был слишком запуган, чтобы даже думать о нарушении перемирия. Кроме того, он имел эпидемию на его руках.


Реальный риск нарушения перемирия прибыл от Персов. Их армии, все еще полуфеодальные в природе, так сильно никогда не дисциплинировались, как римские были. Ко всем неприятностям, к настоящему времени grandees были очень раздражены в результате войны.


Это произвело единственное худшее извержение насилия, так как перемирие вступало в силу. Но так как все вовлеченные стороны были Арийцами, и борьбой, никогда пролитой вне территории, это было согласовано, был их, все остальные игнорировали это.


Восстание, очевидно, conspiratorially организованный и во главе с Karin sahrdaran. Провоцировавший, это казалось, попыткой убийства на Khusrau.


После изучения доступных сообщений, губы Белизариуса крутили кое во что, что все еще не было изогнутой улыбкой старых. Но по крайней мере это имело некоторое сходство с этим.


"'Очевидно' и 'это кажется,' я думаю, являются единственными словами в этом сообщении, к которому я верил бы многому."


Дамодара поднимала его голову. "Вы думаете, что сам Khusrau подстрекал дело?"


Белизариус пожал плечами. "Кто знает? И Вы можете убедиться и определенный, что мы никогда не будем знать. Я действительно нахожу множество вещей нечетным, в сообщениях. Сначала, то, что убийцы никогда не добирались в пределах четырехсот ярдов императора. Во вторых, это не один из них переживший. В-третьих, это, когда 'восстание' сломалось действительно нечетный, этот пункт — заговорщики так или иначе, сумело начать дело, когда они были самостоятельно окружены имперскими лоялистами. И, так или иначе, не умел подкупить даже единственную единицу артиллерии."


Он сложил сообщения аккуратно и двигал их назад поперек огромного стола к Дамодаре. Белизариус был, как обычно на их многих частных встречах, сидящих поперек от Дамодары в стуле, который был почти столь же большим, декоративно-разработанным, и тяжело-усыпаемым-драгоценностями как император.


Это, также, оскорбило придворных. Сначала, потому что они были исключены; во вторых, потому что Белизариус добрался, чтобы сидеть в королевском присутствии, когда они никогда не делали; и, треть, потому что при этих обстоятельствах они не могли возможно заменить фальшивками драгоценности на его стуле и продать им на черном рынке.


Та третья причина только обращалась к нескольким из придворных, как бы то ни было. Остальные были более шикарные мужчины. Они уже выяснили правило той Дамодары, в то время как намного более терпимо в большинстве отношений чем Скандагапта, собирался быть кошмаром для жуликов и коробейников влияния. Прямое воровство было бы явным безумием.


"Так, в предположении," Белизариус продолжал, "я думаю, сам Khusrau проектировал вещь. Сделал ли он или не, это конечно работало в его интересах. Он теперь запугал grandees полностью."


Дамодара хихикала, очень сухо. "Есть это, также. Наказания, которые он выровнял позже, заставили мою обработку гарнизона Амаравати казаться совершенно умеренной."


Император, который сутулился в его стуле, поднял рычагом себя вертикально. "Хорошо, это не ни одно из нашего беспокойства. Не в течение этого десятилетия, во всяком случае. В конечном счете, я подозреваю, что Персия, которой управляют по хорошо-организованным имперским линиям изложит больше проблемы для нас — Вы, также — чем старый. Но к тому времени, когда мы узнаем, я мог бы, мы надеемся, быть достаточно стар, чтобы удалиться и передать трон моему преемнику. Не то, чтобы я желаю любое горе на моем самом старшем сыне, Вы понимаете. Он - хороший мальчик, вообще говоря."


Это была очередь Белизариуса поднять его голову. "Вы решили, тогда, принимать предложение вашего отца?"


Дамодара лаяла смех. "Едва 'предложение'! Больше в пути вместе хлопающегося оправдания он придумал, объяснять неловкость того, как я, случился, был императором вместо него. Но так как он сделал это, я нахожу, что понятие обращается ко мне. Разве некоторый римский император не делал того же самого?"


"Да. Diocletian." Белизариус очистил его горло. "Следите за Вами, которые не удавались слишком хорошо. С другой стороны ..."


Он думал об этом, на мгновение, затем пожал плечами снова. "Кто знает? Часть проблемы была то, что мы, Католики использовали принятых наследников, в то время. Это могло бы работать более гладко, если отставной император непосредственно связан с его преемником."


"Не мог бы, также. Мой сын не садху, в конце концов. Я тоже, впрочем. Разговор которого ..."


Дамодара рылась через массу бумаг на его столе. "Биндузара послала мне интересное предложение, несколько дней назад. Я хотел обсудить это с Вами."


"Я уже знаю, каково это. И я соглашаюсь с этим."


Это была идея Белизариуса во-первых. Помощник, скорее. В течение возможно тысячного раза, он чувствовал острую острую боль горя.


Дамодара прекратила перетасовывать бумагу и сняла его голову. "Система касты является древней, в Индии. Это возвращается к временам Vedic."


"Больше как древняя болезнь," сказал Белизариус резко. "Я могу сказать Вам это, Ваше Величество. В той другой вселенной, от которой Помощник приехал, система касты нанесла вред Индии для тысячелетий. Будет занимать столетия десятилетий, возможно — чтобы искоренить это, как это. Таким образом я рекомендовал бы, чтобы Вы начали теперь. Набор предложения Биндузары предложений, более должным образом — являются столь же хорошим местом, чтобы начаться как любой."