Тело актера. Метод поиска и воплощения персонажа — страница notes из 29

Примечания

1

ThemPra Social Pedagogy. Модель зоны обучения. http://www.thempra.org.uk/social-pedagogy/key-concepts-in-social-pedagogy/the-learning-zone-model.

2

Ванг С. Акробат сердца. XII (Wangh, An Acrobat of the Heart).

3

Ричардс Т. За работой с Гротовским над физическим действием. (Richards, At Work with Grotowski on Physical Action).

4

Арто А. Театр и его двойник. М.: ABCdesign, 2019. С. 260.

5

Сэнфорд «Сэнди» Мейснер – американский актер и театральный педагог, создатель своей актерской техники, которая впоследствии получила название «Техника Мейснера». – Прим. ред.

6

Мейснер С. Сэнфорд Мейснер об актерской игре. (Meisner, Sanford Meisner on Acting, 43).

7

Шекспир У. Жалобы влюбленной / пер. В. Левика.

8

«Маленькая мисс Счастье» – комедийная драма известных рекламных и музыкальных клипмейкеров Валери Фарис и Джонатана Дэйтона, ставшая их полнометражным дебютом в кинематографе. Во время премьеры картины на кинофестивале «Сандэнс» публика аплодировала ей стоя. – Прим. ред.

9

Метод Фельденкрайза – двигательная практика, разработанная Моше Фельденкрайзом и ставящая целью развитие человека через осознавание себя в процессе работы над движением собственного тела. Метод Фельденкрайза называют также методом соматического обучения. – Прим. ред.

10

Принцип Александера основывается на том, что человек может сознательно скорректировать привычную осанку и выработанную годами манеру двигаться. Принцип сам по себе довольно прост: внимание обращается на то, как мы управляем своим телом при обычных видах деятельности, как мы стоим, садимся или ложимся. – Прим. ред.

11

Финис Джунг – американский артист балета, основатель танцевальной труппы и преподаватель танцев. – Прим. ред.

12

Гелб М. Обучение тела: введение в технику Александера. (Gelb, Body Learning: An Introduction to the Alexander Technique).

13

Мейбл Лумис Тодд (1856–1932) – американская писательница. Известна как редактор посмертно опубликованных изданий Эмили Дикинсон. – Прим. ред.

14

Свейгард Л. Э. Потенциал человеческого движения. (L. E. Sweigaard, Human Movement Potential).

15

Кэмпбелл Дж. Сила мифа. СПб.: Питер, 2019. С. 49.

16

Дебора Джейн Кампмейер – американский кино- и телережиссер, продюсер, сценарист и преподаватель актерского мастерства, наиболее известная своими фильмами «Девственница», «Гончая», «Сплит» и «Лента». – Прим. ред.

17

Фергюссон Ф. Введение // Поэтика Аристотеля. (Fergusson, Introduction, Aristotle’s Poetics).

18

Арто А. Театр и его двойник. М.: ABCdesign, 2019. С. 261–262.

19

Набоков В. Память, говори. СПб.: Симпозиум, 1997. С. 139.

20

Нью-эйдж – общее название совокупности различных мистических течений и движений, в основном оккультного, эзотерического и синкретического характера. В более узком смысле этот термин используется для описания идеологически и иногда организационно связанных религиозных движений, идеологи которых оперируют понятиями «Новая эра», «Эра Водолея» и «Новый век», а также иногда именуют себя таким образом. – Прим. ред.

21

Ведическая культура – ранняя стадия формирования древнеиндийской религии, из которой впоследствии образовались брахманизм и индуизм. – Прим. ред.

22

Пауэлл Р. Энергетические системы человека // Справочник Нью-Йоркского университета (Robin Powell, Human Energy Systems, NYU Tutorial)

23

Шарп М. Досье восхождение: практическое руководство по активации чакр и пробуждения Кундалини. 123 (Michael Sharp, Dossier of the Ascension: A Practical Guide to Chakra Activation and Kundalini Awakening)

24

Джудит А. Колеса жизни: Путеводитель по чакрам. М.: Гранд-Фаир, 2003. С. 10.

25

Джудит А. Восточное тело, западный разум. (Judith, Eastern Body, Western Mind)

26

Институт осознанного тела, Переосмысление страха сцены: диалог о нейронауке и искусстве с Фэй Симпсон и Маршей Лессер // Осознанное тело (блог). 7 февраля 2019. https://lucidbody.com/blog/rewiring-stage-fright-aneuroscience-and-art-conversation-with-fay-simpson-and-marcia-lesser.

27

Пейдж Кристин Р. Новые границы здоровья. (Christine R. Page, Frontiers of Health)

28

Джудит А. Восточное тело, западный разум. (Judith, Eastern Body, Western Mind)

29

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 189.

30

Человек-обезьяна (англ. Man-Ape), настоящее имя М’Баку (англ. M’Baku) – суперзлодей, появляющийся в комиксах издательства Marvel Comics. Персонаж изображен как заклятый враг Черной Пантеры. – Прим. ред.

31

Адольф Артур Маркс, более известный как Харпо Маркс (23 ноября 1888 – 28 сентября 1964) – американский актер, комик, участник комедийной труппы «Братья Маркс». – Прим. ред.

32

Стэн Лорел (16 июня 1890 – 23 февраля 1965) – комедийный актер, сценарист и режиссер, ставший известным благодаря комическому дуэту «Лорел и Харди», в котором он выступал более 30 лет. – Прим. ред.

33

Перевод В. Хитрово-Шмырова.

34

Перевод Сергея Таска.

35

Перевод Б. Пастернака

36

Джудит А. Колеса жизни: Путеводитель по чакрам. М.: Гранд-Фаир, 2003. С. 133.

37

Перевод Павла Козлова.

38

Перевод Бориса Пастернака.

39

Перевод Иннокентия Анненского.

40

Джудит А. Колеса жизни: Путеводитель по чакрам. М.: Гранд-Фаир, 2003. С. 150.

41

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 183.

42

Пиаже Ж. Конструирование ребенком реальности. (Piaget, The Child’s Construction of Reality)

43

Оида Ё. Дрейфующий актер. (Oida, An Actor Adrift)

44

Оида Ё. Невидимый актер. Предисловие, XVII (Oida, The Invisible Actor)

45

В 1989 году Билл Ти Джонс поставил хореографию «D-Man in the Waters». В 2020 году вышел документальный фильм «Can You Bring It: Bill T. Jones and D-Man in the Waters» Тома Харвитца и Розалинды ЛеБлан. – Прим. ред.

46

Перевод. И.Б. Мандельштама.

47

Перевод Сергея Таска.

48

Перевод Бориса Пастернака.

49

Перевод Б. Пастернака.

50

Перевод Е. Голышевой и Б. Изакова.

51

Хелменстайн Э. М. Химические вещества, которые заставляют вас чувствовать любовь. ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/the-chemistry-of-love-609354. Дата обращения: 28 июля 2019.

52

Джонсон Р. А. Экстаз. С. 12. (Johnson, Ecstasy)

53

Там же.

54

Арто А. Избранные произведения. С. 262. (Artaud, Selected Writings)

55

Перевод А. Радловой.

56

Перевод В. Левика.

57

Питер Стивен Пол Брук – английский режиссер театра и кино. Как театральный режиссер Питер Брук испытал влияние идей Бертольта Брехта, Всеволода Мейерхольда, Ежи Гротовского, а также Антонена Арто. Брук много ставил как классику, так и современную драматургию, но его любимым драматургом всегда оставался У. Шекспир. – Прим. ред.

58

Кустоу М. Питер Брук. С. 88. (Kustow, Peter Brook)

59

Перевод М. Донской.

60

Перевод Б. Заходера.

61

Перевод В. Комаровского.

62

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 179.

63

Джудит А. Колеса. С. 261. (Judith, Wheels)

64

Гротовский Е. Театральный новый завет. С. 37. (Grotowski, The Theatre’s New Testament)

65

Оида Ё. Дрейфующий актер. С. 15. (Oida, An Actor Adrift)

66

Перевод Бориса Пастернака.

67

Гелб М. Обучение тела. С. 17. (Gelb, Body Learning)

68

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 78.

69

Шелтер – приют для бездомных, а также для женщин (с детьми), ставших жертвами сексуализированного насилия или подвергающихся насилию дома. – Прим. ред.

70

Эйнштейн А. Интервью с Самюэлем Дж. Вульфом: Личный уголок космоса Эйнштейна. The New York Times Magazine. 18 августа 1929.

71

Джудит А. Восточное тело, западный разум. (Judith, Eastern Body, Western Mind)

72

Джудит А. Колеса жизни. (Judith, Wheels of Life)

73

Локхорст Г.-Я. Декарт и шишковидная железа. Стэнфордская философская энциклопедия / под ред. Эдварда Н. Залта. 2008. http://plato.stanford.edu/archives/fall2008/entries/pineal-gland.

74

Юнг К. Основные труды. С. 425. (Jung, The Essential Jung)

75

Кейт У. Наука мастерства. С. 107. (Keith, The Science of the Craft)

76

Там же. С. 104.

77

Перевод И. Б. Мандельштама.

78

Перевод М. Лозинского.

79

Перевод В. Вулих.

80

Фламиния – одно из многих имен, которое может принадлежать маске Влюбленной. – Прим. ред.

81

Скапино – маска различных комедийных слуг, отличается своими музыкальными достоинствами и пением, всегда появляется с гитарой в руке. – Прим. ред.

82

Перевод Э.Л. Линецкой.

83

Перевод А. и П. Ганзен.

84

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 175.

85

Флаэрти Э. Разум и мозг. С. 15. (Flaherty, Mind and Brain)

86

Флаэрти Э. Разум и мозг. С. 15. (Flaherty, Mind and Brain)

87

Перевод Бориса Пастернака.

88

Перевод М.А. Зенкевича.

89

Миллер А. Правда вас освободит. С. 58 (Miller, The Truth Will Set You Free)

90

Перевод М. Донского.

91

Джозеф Сираво – американский актер, продюсер и педагог. Он играл на Бродвее в отмеченных премией «Тони» постановках «Осло» и «Свет на площади». Его роли в кино и на телевидении включали Джонни Сопрано в «Клан Сопрано» и Фреда Голдмана в «Люди против О. Джей Симпсона: Американская история преступлений». – Прим. ред.

92

Джей Т. Роджерс – американский драматург, живет в Нью-Йорке. В 2017 году получил премию «Тони» за лучшую пьесу. – Прим. ред.

93

Кэрил Лесли Черчилль – британский драматург, известная драматизацией злоупотреблений властью, а также исследованием феминистских тем. – Прим. ред.

94

Кнастер М. Мудрость тела. М.: Эксмо, 2002. С. 113–117.

95

Юнг К. Основные труды. С. 94. (Jung, The Essential Jung).

96

Юнг К. Основные труды С. 95. (Jung, The Essential Jung).

97

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 8.

98

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 364–416.

99

Луи Дюшарт П. Итальянская комедия. С. 44. (Pierre Louis Duchartre, The Italian Comedy (New York: Dover Publications, 1966))

100

Чехов М. О технике актера. М.: АСТ, 2022. С. 19.

101

Цит. по: Юнг К. Основные труды. С. 96. (Jung, The Essential Jung)

102

Тигуарден А. Удовольствие от чувства. С. 43. (Teeguarden, The Joy of Feeling)

103

Юнг К. Там же. С. 87. (Jung, The Essential Jung)

104

Юнг К. Основные труды. С. 90.

105

Мур Т. Забота о душе. СПб.: Касталия, 2020. С. 99.

106

Юнг К. Основные труды. С. 91. (Jung, The Essential Jung)

107

Юнг К. Там же. С. 92.

108

Цитата из пьесы «Гамлет, принц датский» (пер. Б. Пастернака).

109

Юнг К. Основные труды. С. 104.

110

Мисс К. Колесо Судьбы, или Священные Соглашения. М.: Изд-во ЭТП, 2003. С. 109.

111

Юнг К. Основные труды. С. 88. (Jung, The Essential Jung)

112

Миллер А. Правда тебя освободит. С. 118. (Miller, The Truth Will Set You Free)

113

Чехов М. О технике актера. М.: АСТ, 2022. С. 65.

114

Шекспир У. Король Лир / пер Б. Пастернака.

115

Бери-бери (синг. beri – «слабость»; недостаточность тиамина, алиментарный полиневрит) – болезнь, возникающая вследствие недостатка тиамина (витамина В1) в организме человека. – Прим. ред.

116

Паркер Д. Вальс / пер. А. Авербуха. М.: Иностранная литература, 7, 2017. https://magazines.gorky.media/inostran/2017/7/tri-rasskaza-80.html.

117

Зеркальные нейроны и фильтры // Австралийский детский фонд. 30 июля 2015. https://professionals.childhood.org.au/prosody/2015/07/mirror-neurons/

118

Уильям Клод Дьюкенфилд (более известный как У. К. Филдс) – американский комик, актер, фокусник и писатель. Наиболее известен он стал своим комическим персонажем – эгоистичным подвыпившим мизантропом, ненавидящим женщин, детей и собак, но все равно любимым публикой. – Прим. ред.

119

Дуглас Фэрбенкс-старший – американский актер, одна из крупнейших звезд эпохи немого кино. Основатель и первый президент Американской академии киноискусства. – Прим. ред.

120

Ричардс Т. За работой с Гротовским над физическим действием. С. 21. (Richards, At Work with Grotowski on Physical Action)

121

«Золотое правило нравственности» – общее этическое правило, которое можно сформулировать так: не делайте другим то, что вы не желаете для себя, и поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы с вами поступили. – Прим. ред.