—Рафаэль вовлечен в переправку Частичных из Ноктюрны в следующую сферу. У него два секретных барьера в его ванной в замке.
Лена вильнула в сторону, с трудом избегая столкновения с другим автомобилем, прежде чем вернуться на нашу полосу, сопровождаемая сердитым ревом гудков автомобилей.
Да, думаю, мне нужно было заставить ее остановиться, прежде чем сболтнуть это.
—Ты стебешься надо мной!— воскликнула она.
Я не стала критиковать ее за скверный язык, хотя отец стал бы, если бы услышал, что она использует это слово.
—Хотела бы я, чтобы так было,— хмуро ответила я, в то время как крошечное невидимое копье протыкало меня в самое сердце.
—Ты сама видела барьеры?— продолжала она, глядя на меня.
—Может, мы поговорим об этом, когда ты остановишься…
—Все хорошо,— оборвала она меня, снова поворачиваясь к дороге, сжав челюсть.— Продолжай.
—Я прошла через один из них, чтобы попасть сюда. Он выходит в сточные воды в нескольких милях отсюда; поэтому я и воняю,— сказала я.— Все, что я знаю о другом — то, что он не ведет ни в одно место на этой стороне, поэтому я выскажу тебе три предположения о том, куда он действительно ведет.
Лена молчала, пока усваивала информацию, выезжая на автостраду. Мы были в нескольких городах от врат Bed Bath and Beyond, а уже был день. Я должна была вернуться к тем вратам до наступления темноты или же буду ужасно рисковать, дав Рафаэлю целый день, чтобы продумать способ помешать мне рассказать другим, что я обнаружила. Он узнает, что я нашла барьеры. Лужи воды, которую я наверняка оставила на полу его ванной, будет достаточно, чтобы позволить такому умному ублюдку, как он, все понять.
И если я дам ему время, он может решить прийти не только за мной. Я снова посмотрела на Лену. Возможно, это было хорошо, что отца не было в городе. Фактически, Лена, мой кузен и тетя с дядей должны последовать его примеру.
—Когда ты высадишь меня у молла, я хочу, чтобы ты пошла прямо к тете Нэнси и дяде Дэвиду и рассказала, что происходит. Я расскажу всем, кому только смогу, в Ноктюрне.
Возможно, Джек поверит мне, он друг. Билли … не знаю, но я попробую. Но даже если не все поверят мне, я должна быть в состоянии заставить достаточное количество жителей потребовать посмотреть ванную самим. Как только они это сделают, с Рафаэлем будет покончено.
Будь прокляты те маленькие иголочки боли, которые вызвали эти слова. Что со мной такое, если я все еще расстраиваюсь из — за вполне заслуженной судьбы убийцы?
—С тобой все будет в порядке?— тихо спросила Лена.— Я знаю, ты всегда что — то чувствовала к Рафаэлю…
—Все хорошо,— оживленно сказала я, повторяя ее слова. Я не хотела говорить об этом, уж не говоря о том, чтобы думать.— Здесь есть какие — нибудь влажные полотенца?— продолжила я, меняя тему.
Она указала на бардачок. Я открыла его, испытывая облегчение, увидев упаковку бумажных салфеток и крошечную бутылочку дезинфицирующего средства для рук. Мне стоило бы вылить на себя все ее содержимое, да и то этого не было бы достаточно. Вместо этого я вытащила несколько салфеток и опустила автомобильное зеркальце, решив оттереть отвратительную грязь по крайней мере с лица и рук.
Но один лишь взгляд на мое отражение заставил меня заорать. Лену не занесло на этот раз, хотя она и орала "Что, черт возьми!” на пределе своих легких.
У меня не было слов. Я зажмурилась, пылко молясь любому богу, который мог меня услышать, чтобы я просто не видела этого. Затем очень медленно я открыла глаза.
Пять светящихся точечек вокруг моих зрачков остались на месте, насмехаясь надо мной. Я видела их прежде в глазах другого Частичного, в глазах моего отца, когда моя настоящая мать была жива. Они не были временными вспышками света, возникающими в острые моменты. Они были знаком принадлежности у моего рода, более тесной, чем обручальное кольцо, и избавиться от него было намного тяжелее.
Несмотря на мои прежние подозрения и то, что я узнала позже, в какой — то момент, когда я была в объятиях Рафаэля, демон во мне решил, что я принадлежу ему — и отметил мои глаза, чтобы все остальные тоже это знали.
Множество уличных огней, включаемых в одно и то же время каждый вечер, уже светили, когда Лена подъехала к торговому комплексу Bed Bath and Beyond. Как будто мы нуждались в напоминании о том, что времени у нас почти не осталось.
Она вдавила педаль газа, как только повернула автомобиль к задней части комплекса, и рванула к мусорному контейнеру. Мои пальцы в течение последних десяти минут нетерпеливо барабанили по приборной панели, теперь же я сильнее затягивала на плечах ремни своего нового рюкзака. Это стоило мне пары дополнительных часов, чтобы заполнить его необходимым, но не могло быть и речи о том, чтобы я вернулась в Ноктюрну неподготовленной.
Как только Лена резко остановилась у мусорки, визжа тормозами, я в последний раз натянуто улыбнулась ей.
—Отправляйся прямо к тете Нэнси и дяде Дэвиду,— напомнила я ей.
—Ладно.— Она крепко обняла меня одной рукой.— Возвращайся, Мара,— тихо и вспыльчиво пробормотала она.
Я кивнула, выпрыгивая из автомобиля.
—Я намерена вернуться.
Затем я побежала к контейнеру, увидев, что слабое мерцание вокруг него становится все более тусклым. Адреналин заставил мои ноги двигаться быстрее, пока я покрывала скудное расстояние.
Я сделаю это, я сделаю это! Твердила я, как будто сила воли могла заставить врата оставаться открытыми еще в течение нескольких секунд. Затем я прыгнула в мерцание, окружающее металлический контейнер, прямо в тот момент, когда оно исчезло, вполне вероятно отправляя себя в ужасное столкновение с баком вместо перемещения в Ноктюрну.
Но в следующий момент мое тело вместо твердого металла ударилось о мягкую землю. По привычке я покатилась, чтобы ослабить удар, долю секунды чувствуя подавляющее облегчение, что я не приехала слишком поздно. Потом вернулись мои инстинкты самосохранения, и я вскочила с земли, зажав в руках оба оружия.
Передо мной не было никого, кто пытался бы меня атаковать, уже хорошо. Это не означало, что я избавилась от неприятностей надолго. Я услышала цокот множества копыт, и они не были так уж далеко от моего местоположения.
Я полезла в кусты — самое близкое укрытие, которое я смогла найти — присела там, стремительно снимая рюкзак с плеч, и начала копошиться в нем. Два глока [1]отправились в мой пояс с оружием, еще два в самодельные ремни, которые я прицепила на уровне бедра на своих черных джинсах, а несколько дополнительных обойм я сунула в карманы. В дополнение к этому — и из почтения к Рафаэлю — я сунула несколько ножей в самодельные ножны на жилете, который я носила поверх черной рубашки. Плохо, что я не была в состоянии рискнуть и принести гранаты, но я слышала истории о том, что врата активизируют контакты, что для транспортера никогда хорошо не заканчивалось.
Может у меня и не было времени отмыть с себя вонь, но собрать так много оружия, сколько только можно унести, мне удалось. Это было важнее, чем хороший запах.
Освободив рюкзак, я вырыла руками маленькую ямку и засыпала его грязью. Рюкзак мне больше не нужен — он будет мешать во время борьбы — но я не хотела оставлять очевидное свидетельство своего присутствия.
Затем я подождала в течение нескольких сердцебиений и высунулась из кустов, окидывая пристальным взглядом окружающее пространство в поисках первого признака нападения.
Цокот копыт казался ближе, но я все еще никого не видела. Конечно же, это означало, что меня они тоже видеть не могли. Одна полезная вещь в бесконечной темноте Ноктюрны и нехватке электричества и батареек заключалась в том, что скрываться в ней было намного более эффективно. Свет факела едва ли дошел бы сюда.
Хотя, если здесь был Рафаэль, он мог бы увидеть меня и в темноте. Я все еще не была уверена, означало ли его превосходное зрение, что он сам Чистокровка, или же он просто предлагал те врата в своей ванной Чистокровкам только ради личной выгоды.
В действительности это не имело значения; так или иначе он был убийцей, и скоро я целиком признаю это, а те проклятые огоньки в моих глазах исчезнут. А до этих пор я буду рассматривать их как напоминание о том, что произошло, когда я проигнорировала свои подозрения о человеке.
—Проверь еще раз южную сторону,— услышала я, как позвал знакомый голос, а затем стук копыт направился ко мне.
Сердце подпрыгнуло. Джек. Могла ли я заставить его выслушать меня прежде, чем он поднимет тревогу остальным охранникам? Мы были друзьями, но он работал на Рафаэля намного дольше, чем знал меня.
Я побежала в более густую часть леса, взвешивая решение. По количеству цокающих копыт я предположила, что Рафаэль проснулся. Очевидно, он послал больше охранников наблюдать за границей, но не так много, чтобы привлечь неуместное внимание. Что еще раз говорит о его хитроумности.
Единственной вещью, которую я имела в свою пользу, был тот факт, что врата выкидывали на этой стороне людей где угодно на протяжении десяти миль. В противном случае, меня уже, скорее всего, швырнули бы прямо в стальную клетку, а Рафаэль потряхивал бы ключами за пределами моей досягаемости.
Рафаэль. Я продолжала проклинать его, мчась между деревьями. Как, должно быть, позабавится он, увидев эти пять горящих точечек в моих глазах. Скорее всего, он подумает, что я самая наивная Частичная в мире. Ну, зато я показала ему, когда он грохнулся как камень от того транквилизатора, хотя достаточно странно, что воспоминание о выражении его лица не приносило мне удовлетворение, которое должно было. Только пустоту и эхо боли.
Ты справишься с этим, холодно напомнила я себе. Как и жила достаточно долго до этого.
На расстоянии приблизительно в пятьдесят ярдов я услышала, как лошадь Джека начала пробираться сквозь кусты. Он был близко к тому месту, где я спряталась после того, как вошла в Ноктюрну. У Джека было невероятное мастерство всегда быть первым в поиске людей, пересекших границу. Возможно, теперь я могла бы использовать это в свою пользу.