Темница страсти — страница 2 из 27

— На велике катался. Мы с Китом спустились на пляж и там ездили. Угадайте, что мы видели?

Мать и бабушка вопросительно подняли брови.

— Кто-то, видать, собирается поселиться в большом белом доме за заливом.

Дыхание у Хелен перехватило, щеки залил румянец, и еще долго она не могла заставить себя взглянуть на свекровь. Когда же решилась, то заметила на лице Меган тревогу.

— Там стоят машина водопроводчика и фургон электрика. И вообще кругом полно людей, — продолжал Джейми. — Они начали красить дом. И знаете что? Он больше не будет белым. Станет желтовато-кремовым. Теперь мы уже не сможем называть его большим белым домом.

— И очень жаль, — осторожно ответила мать.

Джейми кивнул.

— Все теперь перепутается, — обреченно заметил он. — Раньше, если спрашивали, как куда-нибудь пройти, все говорили: «Дойдете до большого белого дома и свернете налево», «Повернете, не доходя до белого дома» — или еще что.

— Верно. Если так, то нам всем придется привыкать к этим переменам, — признала бабушка.

— Ладно, а как насчет домашнего задания? — напомнила Хелен сыну, и он, ворча направился к себе, оставив за спиной тяжелую тишину.

— Это ничего не значит, — наконец произнесла Меган, глядя на Хелен, которая усердно терла полотенцем уже сухой противень.

— Нет, — тихо согласилась она.

— Большой белый дом сдавали в аренду всего два или три раза, причем на короткое время. И сам Эшли Уоррен не появлялся здесь уже лет десять. С чего бы ему вернуться? Он наверняка его продал.

— Да, скорее всего, — кивнула Хелен.

— И я не думаю, чтобы Джос сюда вернулся. — Меган с тревогой взглянула на невестку. — А если бы он появился, то наверняка уже зашел бы к нам. Я ведь ему тетка. А теперь, когда его отец женился и осел в Штатах, у него здесь, в Кемпси, никого не осталось.

— Коттедж остался, — с отсутствующим видом заметила Хелен.

— Так там все еще жильцы, — нахмурилась Меган. — Грэг ничего не говорил тебе о продаже коттеджа? Ведь он работает в главном агентстве по продаже недвижимости в городе и должен бы знать, что коттедж рядом с нами продается.

Хелен покачала головой.

— Нет. Но он не говорил и о том, что сменился хозяин большого белого дома. — Она поставила поднос и взглянула на Меган. — И это немного странно, тебе не кажется?

Меган пожала плечами.

— Отчего же? Возможно, новые хозяева не хотят, чтобы об этом все знали. И так ведут себя многие знаменитости в нашем районе.

— Да, наверное, ты права. Возможно, белый дом купила какая-нибудь поп-звезда. — Хелен слегка расслабилась, и в ее душе забрезжила надежда.

— Кто знает… — Меган тихо рассмеялась. — Поп-звезды. Кинозвезды. Всякие там предприниматели. Сама знаешь, здесь и более странные вещи случались.

Хелен слегка улыбнулась в ответ.

— Это верно. — Она глубоко вздохнула. — Ну и ладно, пойду-ка быстренько приму душ и помогу тебе приготовить ужин.


Через два часа Меган крикнула из гостиной:

— Грэг приехал, Хелен!

Джейми фыркнул в книгу.

— Ты что-то сказал? — Хелен помедлила, и он театрально вздохнул.

— Опять этот Грэг Брэдли? — спросил он, крутя в пальцах карандаш.

— Да. Ты ведь знаешь, он обычно подвозит меня на собрания ассоциации, — ровным голосом ответила она. — А в чем дело?

— Ты ведь с ним встречаешься, правда? Ну, там на свиданки ходишь и все такое?

— Нет. Разумеется, нет. — Хелен нахмурилась. — С чего это ты спрашиваешь?

— Да так просто.

— Джейми, в чем дело? — мягко спросила Хелен.

— Да мне не по душе, что ты и Грэг… Ну, знаешь… С ним, конечно, все в порядке, но, понимаешь, он как бы пирог ни с чем.

— Что? — Она подняла брови, услышав незнакомый термин, а Джейми смущенно улыбнулся.

— Пирог ни с чем. Ну, без начинки.

— Не имею ни малейшего представления, что ты этим хочешь сказать, Джейми, — твердо заявила Хелен, — но комплиментом это явно не назовешь.

— Да ничего такого плохого, мам. Зависит, как посмотреть. Но он немного нытик и, — Джейми серьезно взглянул на нее, — недостаточно хорош для тебя.

— Вот как! — Хелен с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться. — И кто же, по твоему мнению, достаточно хорош для твоей стареющей матери, молодой человек?

Джейми снова ухмыльнулся.

— Шон О'Коннори!

Тут уж Хелен не смогла не рассмеяться.

— У миссис О'Коннори может быть другое мнение по этому поводу.

— Ну, тогда кто-нибудь вроде отца Кита, как ты думаешь? — снова предложил Джейми. — Он водит Кита на рыбалку и все такое.

— Тут тоже небольшая проблема. — Хелен скорчила гримасу. — У Кита очень милая мама.

— Ну и что же, что очень милая? — Он вздохнул. — Ладно, мам! Будто уже всех хороших мужиков разобрали? — Он сказал это точно с бабушкиной интонацией.

Хелен провела рукой по его волосам и поцеловала в щеку.

— Ходят слухи, что, к сожалению, дело именно так и обстоит, — сказала она с улыбкой. — Если я поздно вернусь, увидимся утром, ладно?

— Конечно. Желаю хорошо повеселиться.

— Это на собрании? — скептически спросила она. — Но возвращаясь к теме о хороших мужиках… Если так случится, что я встречу какого-нибудь, я уж не дам ему улизнуть.

Джейми хихикнул и поднял большой палец.

— Мудрое решение, ма. До встречи.

Садясь в машину Грэга, она все еще продолжала улыбаться.

— Что тебя так развеселило? — спросил он, но Хелен лишь покачала головой.

— Ничего интересного, — ответила она с отсутствующим видом и вдруг поняла, что впервые смотрит на него оценивающим взглядом.

Грэг Брэдли обладал весьма приятной внешностью — темные волосы, выразительные добрые глаза — и Хелен знала, что он отличается спокойным и ровным характером.

Пирог ни с чем? Нытик? Она вспомнила определение Джейми и виновато постаралась выбросить его из головы. Нет, Грэг был… Как бы это сказать? Ну, просто скучен. Но это не означало, что он нытик.

Однако Хелен вынуждена была признать: он ей не нравился. И никто другой, кстати. И уже очень давно…

Хелен беспокойно шевельнулась и быстро выбросила эти неприятные мысли из головы. Чтобы отвлечься, она заставила себя заговорить с Грэгом на нейтральную тему.

— Как ты думаешь, какая сегодня будет повестка?

— У нас с прошлого месяца осталось несколько вопросов, которые требуют обсуждения, — с энтузиазмом откликнулся Грэг и свернул на дорогу, ведущую к центру города. — Я слышал, кое-кто предлагает пикетировать здание городского совета из-за новой системы канализации. Должен сказать, я считаю такое поведение недопустимым.

Она подняла брови.

— А, по-твоему, сопротивляться следует пассивно?

— Разумеется, нет. Но я не вижу смысла в таких вызывающих акциях. Ведь есть же другие, так сказать, более цивилизованные способы, добиваться своего. Люди не одобряют всякие сборища и пикеты. Что ты думаешь, Хелен?

Она закусила губу. Люди в Кемпси жили по-разному, и Хелен вовсе не собиралась порицать их образ жизни. Она искоса взглянула на Грэга, который неодобрительно поджал губы.

— Я считаю, каждый имеет право высказаться в надежде, что с его мнением будут считаться, — осторожно заметила она.

— Но ведь есть легальные пути. Так неприятно видеть все эти демонстрации.

Хелен вздохнула. У нее не было ни сил, ни желания спорить с Грэгом.

— Я понимаю, что сравнительно недавно здесь обосновался, — продолжал он, — но я выбрал этот тихий прелестный городок именно потому, что здесь нет шума и гама, как в других местах.

— Кемпси действительно спокойное место. — Хелен смотрела на скромные дома вдоль улицы, по которой они ехали. Она обожала городок с его устоявшимся образом жизни.

— Я видел, как Джейми сегодня утром катался на велосипеде по пляжу, — сменил тему Грэг.

— Сейчас езда на велосипеде — его всепоглощающая страсть, — задумчиво ответила Хелен, вспомнив рассказ сына о большом белом доме. — А, как сейчас дела с недвижимостью? — спросила она по возможности равнодушно.

— Не жалуюсь. Я продал дом Рассела сыну Джеффри Дадли. Он в конце года собирается жениться и к свадьбе хочет его переделать.

— Очень мило. — Она перевела дыхание. — Джейми сказал, что в большом белом доме полно рабочих. Его тоже продали? — Она не сумела скрыть волнение, но Грэг, казалось, ничего не заметил.

— Ничего об этом не слышал, а я обязательно знал бы. Разве, что его продали частным образом. Но если рабочие уже приступили к переделке, значит, продажа состоялась несколько месяцев назад.

Он подтвердил ее худшие опасения, и Хелен ощутила холодок в душе. Она и так знала, что Грэг обязательно был бы в курсе, если бы дом продали. И непременно упомянул бы об этом. В маленьком городке все друг о друге знали. Продажа такого большого дома поставила бы на уши весь город. А означать это могло лишь одно…

— У него ведь хозяин американец? — отвлек ее от печальных мыслей Грэг, и она кивнула.

— Да. Эшли Уоррен.

— Уоррен? Тот самый? Глава большой американской брокерской фирмы?

— Что-то вроде этого, — осторожно ответила Хелен. — У него сеть финансовых консультаций. И много других фирм. Занимается он и добычей угля, и недвижимостью.

— Кто-то мне говорил, что у него даже есть киностудия. Это так?

— Да. Маленькая. Думаю, у него это вроде хобби. — Или грандиозный подарок для возлюбленной дочери, прибавила про себя Хелен, почувствовав, как пробуждается давно заснувшая боль. Она решительно задвинула эти мысли в самые темные, наполненные болью уголки мозга. Нельзя позволить себе все снова вспоминать. Не сейчас.

— Ничего себе хобби! — Грэг свернул на парковку за зданием, где должно было состояться собрание. — Сколько же ему лет? В смысле, у него есть семья? И почему он никогда сюда не приезжает?

— У него есть дочь, — бесстрастно сообщила Хелен. Что подумает Грэг, если она поведает ему всю историю?

— Везучая девушка. Где бы мне с ней познакомиться? — Грэг рассмеялся, вылез из машины и обошел ее, чтобы открыть дверцу Хелен.